rabbi Rabbiner
rabies Tollwut
Rachmanism (Br.) System der Ausbeutung der Mieter
race Rennen, rennen, Rasse
racial discrimination Rassendiskriminierung
rack sich anstrengen, sich abrackern
rack Gestell, Regal
rack Wandregal, Ständer, Gestell
rack rent ungewöhnlich hoher
racket unlauteres Unternehmen, Lärm, Spektakel
racketeer gewissenloser Geschäftemacher, Gauner
racketeering Gaunereien
racing Rennen
racing car Rennwagen
radar Radar
radial radial
radiance Glanz
radiant strahlend, glänzend
radiate ausstrahlen
radiation Strahlung
radiation hazards Gefährdung durch Strahlen, Strahlenrisiken
radiation hazards Strahlenrisiken
radiator Kühler, Heizer
radical radikal, fundamental, Wurzel
radical error Grundfehler
radical change grundlegende Veränderung
radical reform gründliche Reform
radical measures durchgreifende Maßnahmen
radicalism Radikalismus
radio Radio
radio advertising Rundfunkwerbung
radio announcement Radiodurchsage
radio audience Rundfunkhörerschaft
radio set Rundfunkempfänger
radioactive radioaktiv
radius Halbmesser
raffle Verlosung, Tombola
rag Lumpen
rag-and-bone man Lumpensammler
rag-fair Trödelmarkt
rage Wut, Zorn
ragged zerlumpt
raging wütend, tobend
raid Überfall, überfallen
raider Gangster
rail Geländer, Reling, Eisenbahn
rail car Eisenbahnwagen
rail traffic Eisenbahnverkehr
rail transport Eisenbahntransport
railroad Eisenbahn (US)
railroad company Eisenbahngesellschaft
railroad network Eisenbahnnetz
railroad traffic Eisenbahnverkehr
railway Eisenbahn (Br)
railway advice Benachrichtigung
railway authority Eisenbahnbehörde
railway car Eisenbahnwaggon (US)
railway disaster Eisenbahnunglück
railway guide Kursbuch
railway junction Eisenbahnknotenpunkt
railway network Eisenbahnnetz
railway station Bahnhof
railway station advertising Bahnhofswerbung
railway ticket Eisenbahnfahrkarte
rain Regen, regnen
rain insurance Regenversicherung
rain insurance Schlechtwetterversicherung
raincoat Regenmantel
raininess regnerisches Wetter
rainless ohne Regen, niederschlagsfrei
rainwater Regenwasser
rainwater damage Regenwasserschaden
rainy regnerisch
raise erhöhen, erheben
raise erhöhen, Erhöhung
raise Erhöhung, Lohnerhöhung, erhöhen, heraufsetzen
raise Gehaltserhöhung
raise a cheer Beifall ernten
raise a claim einen Anspruch erheben
raise a credit Kredit aufnehmen
raise a disturbance Verwirrung herbeiführen
raise a family Kinder aufziehen
raise a fund einen Fond schaffen
raise a laugh Gelächter ernten, Gelächter erzeugen
raise a limit eine Grenze anheben
raise a loan ein Darlehen aufnehmen
raise a monument ein Denkmal errichten
raise a mortgage eine Hypothek aufnehmen
raise a protest Protest erheben
raise a quarrel einen Streit anfangen
raise a question eine Frage aufbringen
raise a statue eine Statue aufstellen
raise a stone einen Stein aufheben
raise a storm einen Sturm entfachen
raise a smile ein Lächeln entlocken
raise a sum einen Geldbetrag aufbringen
raise a tax Steuer erheben
raise an inventory Inventar aufnehmen
raise an objection Einwand erheben
raise camp das Lager abbrechen
raise capital Kapital aufbringen, Kapital aufnehmen
raise capital Kapital aufnehmen
raise cattle Vieh züchten
raise children Kinder großziehen
raise difficulties Schwierigkeiten machen
raise dust Staub aufwirbeln
raise expectations Erwartungen wecken
raise funds Gelder aufbringen
raise hell Krach schlagen
raise hope Hoffnung erwecken
raise money Geld aufnehmen, Geld aufbringen
raise one's eyes die Augen erheben
raise one's glass sein Glas erheben
raise one's hat seinen Hut lüften
raise one's reputation sein Ansehen mehren
raise of discount Diskonterhöhung
raise of funds Mittel aufbringen
raise of salary Gehaltserhöhung
raise objections Einwände vorbringen
raise prices Preise erhöhen
raise a problem ein Problem erzeugen
raise suspicion Verdacht erregen
raise sb's hopes jemandem Hoffnung machen
raise taxes Steuern erhöhen
raise trouble Schwierigkeiten machen
raise the discount rate Diskontsatz erhöhen
raise the glass das Glas erheben
raise the hand die Hand erheben
raise the level das Niveau heben
raise the limit die Grenze erhöhen
raise the roof das Haus zum Beben bringen
raise the standard den Standard heben
raise the temperature die Temperatur erhöhen
raise the voice die Stimme erheben
raised erhöht
raised standard erhöhter Standard
raising of capital Kapitalaufnahme
raising of credit Kreditaufnahme
raising of funds Aufbringung von Geldern, Sammlung
raising of the bank rate Erhöhung des Diskontsatzes
raising of the rate of interest Erhöhung des Zinssatzes
rake Rechen
rake Wüstling, Lebemann
rakish liederlich
ram Sturmbock, Widder
ramble umherstreifen, umherwandern, Bummel
ramble Streifzug
rambler Spaziergänger, Wanderer, Wanderfreund
rambling Wandern, Herumziehen, weitschweifend
rambling speech weitschweifende Rede
ramification Verästelung
ramified verzweigt
ramp Rampe
rampage randalieren, herumtoben
rampant wild wuchernd
ranch Ranch, Viehfarm
rancher Viehzüchter
rancid ranzig
rancidness Ranzigkeit
rancorous bitter
random Zufall
random distribution Zufallsverteilung
random error Zufallsfehler
random fluctuation Zufallsschwankung
random number Zufallszahl
random order in zufälliger Reihenfolge
random sample Zufallsauswahl
random sampling Stichprobe
random sampling Zufallsauswahl
random selection Zufallsauswahl
random variable Zufallsvariable
randomly selected zufällig ausgewählt
range Bereich, Umfang, Auswahl, reichen
range Schwankungsbereich
range between schwanken zwischen, bewegen sich zwischen
range of articles Kollektion
range of dispersion Streuwert
range of goods Sortiment
range of goods Warenauswahl
range of patterns Musterauswahl
range of prices Preisspanne
range of products Produktauswahl
range of products Produktionspalette, Sortiment
range of sample Stichprobenbereich
range of samples Musterkollektion
range of variation Variationsbreite
ranger Waldaufseher
rank Rang, Rang einnehmen, rangieren
rank before höher im Rang sein
rank behind im Rang nachstehen
rank below im Rang niedriger sein
rank correlation Rangkorrelation
rank first an erster Stelle stehen
rank of a mortgage Rang einer Hypothek
rank order Rangfolge
ranking in einen Rang einreihen
ranking method Rangreihenmethode
rankness Üppigkeit, Derbheit
ransom Lösegeld
ransom demand Lösegeldforderung
rape Vergewaltigung, gewaltsame Entführung
rapid schnell
rapidity Schnelligkeit
rapidly schnell
rapt verzückt, entzückt
rapt attention gespannte Aufmerksamkeit
rapt away hingerissen
rapture Verzückung, Entzücken
rapturous verzückt, stürmisch, hingerissen
rapturous applause stürmischer Beifall
rare selten
rare event seltenes Ereignis
rarely selten
rareness Seltenheit
rarity Seltenheit, Rarität
rascal Schuft, Gauner
rascally schurkisch
rash vorschnell, voreilig, unbedacht, unbesonnen
rash words vorschnelle Worte
rash measures vorschnelle Maßnahmen
rash decision vorschnelle Entscheidung
rash promise unüberlegtes Versprechen
rash resolution vorschneller Beschluss
rash thoughts vorschnelle Gedanken
rashness Unbesonnenheit
rasp raspeln
raster Raster
rate Kurs, Preis, bewerten, festlegen
rate Tarif, Satz, Kurs
rate Verhältnis, Satz
rate class Tariflohnsatz
rate cutting Akkordschere
rate fixing Akkordfestsetzung
rate guarantee Kurssicherung
rate if increase Wachstumsrate
rate increase Aufschlag
rate of change Änderungsquote
rate of commission Provisionssatz
rate of consumption Verbrauchsrate
rate of contango Reportkurs
rate of contribution Beitragssatz
rate of depreciation Abschreibungssatz
rate of discount Diskontsatz
rate of dividend Dividendensatz
rate of duty Zollsatz
rate of economic growth Wachstumsrate
rate of erection Montagesatz
rate of exchange Umrechnungskurs
rate of exchange Wechselkurs
rate of gold Goldkurs
rate of growth Wachstumsgeschwindigkeit
rate of increase Wachstumsrate
rate of indebtedness Verschuldungsrate
rate of inflation Inflationsrate
rate of interest Zinssatz
rate of interest Zinssatz, Zinsrate
rate of interest on advance Lombardsatz
rate of issue Emissionspreis
rate of option Prämiensatz
rate of outflow Abgangsquote
rate of output Ausstoßgeschwindigkeit
rate of pay Lohnsatz
rate of premium Prämiensatz
rate of price increase Preissteigerungsrate
rate of profit Gewinnsatz
rate of redemption Tilgungsrate
rate of repayment Tilgungsrate
rate of return Ertragsrate
rate of return Kapitalversinsung
rate of return Rendite
rate of taxes Steuersatz
rate of the day Tageskurs
rate of turnover Umsatzgeschwindigkeit
rate of turnover Umschlagsgeschwindigkeit
rate of underutilization Nichtnutzungsgrad
rate of unemployment Arbeitslosenquote
rate of use Auslastungskoeffizient
rate on the fee market Kurs am freien Markt
rate relief Grundsteuernachlass
rate sheet Kurszettel
rate sth abschätzen, bewerten
rateable steuerpflichtig
rateable value Einheitswert für die Grundsteuer
ratepayer Grundsteuerpflichtiger, Hausbesitzer
rates Grundsteuer (Br.)
rather eher, lieber
ratification Ratifizierung
ratify ratifizieren
rating Bewertung, Einschätzung
rating Einschätzung des Leistungsgrads
rating Einstufung
rating principles Prämienrichtlinien, Einstufungsrichtlinien
rating scale Beurteilungsskala
rating scale Maßstab für die Einschätzung
rating sheet Beurteilungsbogen
ratio Verhältnis, Verhältniszahl
ratio delay method Multimomentverfahren
ration Ration
ration out austeilen, zuteilen
rational vernünftig
rationalism Rationalismus
rationalist Rationalist
rationalistic rationalistisch
rationalization Rationalisierung
rationalization efforts Rationalisierungsbemühungen
rationalize rationalisieren
rationalize production die Herstellung rationalisieren
rationalize work die Arbeit rationalisieren
rationed rationiert
rationing Rationierung
rattle klappern, rasseln, klirren
rattle on drauflosreden, quasseln, plappern
rattle through herunterrasseln
rattling Rasseln, Klappern
ravage verheerendes Wüten, verheeren, verwüsten
raven Rabe
ravening beutehungrig
ravenous gefräßig, ausgehungert
ravine Schlucht
raving wahnsinnig, verrückt
ravishing beauty hinreißende Schönheit
ravishingly dressed hinreißend gekleidet
raw roh, unverarbeitet
raw data Ursprungsdaten
raw material Rohmaterial
raw materials Rohstoffe, Rohmaterialien
raw product Rohprodukt
razor Rasierapparat
razzia Razzia
re bezüglich
re-education Umschulung
re-employment Wiedereinstellung
re-entry Wiedereintritt
re-export wieder exportieren
re-export wiederausführen, Wiederausfuhr
re-exportation Wiederausfuhr
re-import wieder importieren
re-import wiedereinführen, Wiedereinfuhr
re-importation Wiedereinfuhr
re-invest wieder anlegen
re-organization Umorganisierung, Neuorganisierung
re-organize umorganisieren, neu organisieren
re-presentation nochmalige Vorlage
re-usable package wiederverwendbare Verpackung
re-use Wiederverwendung
re-write neu schreiben
reach reichen, Reichweite
reach a decision eine Entscheidung treffen
reach an agreement eine Vereinbarung treffen
reach to the stars nach den Sternen greifen
reaching area of the hands Reichweite der Hände, Griffbereich
reacquire wiedererwerben
react reagieren
reaction Reaktion, Gegenwirkung
reactionary rückschrittlich
read lesen
read aloud laut lesen
read between the lines zwischen den Zeilen lesen
read fluently flüssig lesen
read in a loud voice mit lauter Stimme lesen
readable lesbar
reader Leser
reader circle Lesezirkel
reader interest research Leserforschung
readers at home zu-Hause-Leser
readers per issue Leser je Ausgabe
readily bereitwillig
readiness Bereitschaft, Bereitwilligkeit
readiness to invest Bereitschaft zu investieren
reading point Meßpunkt
readjust wieder in Ordnung bringen
readjustment Wiederanpassung, Neuverteilung
readmit wieder zulassen
ready fertig, bereit
ready cash Bargeld
ready for anything zu allem bereit
ready for dispatch versandbereit
ready for mailing postfertig
ready for occupancy bezugsfertig
ready for operation betriebsbereit
ready for press druckreif
ready for service betriebsfähig
ready for service dienstbereit
ready for shipment frei zur Verladung
ready for the journey reisebereit
ready for use betriebsbereit
ready market aufnahmebereiter Markt
ready money Bargeld, verfügbares Geld
ready money down nur gegen bar
ready money only nur gegen bar
ready sale guter Absatz
ready to go bereit zum Losfahren
ready to go out bereit auszugehen
ready to hand zur Hand
ready to play spielbereit
ready to push fertig zum Schieben
ready to serve dienstbereit, tischfertig
ready to spend ausgabebereit
ready to start startbereit
ready to use schlüsselfertig
ready wit Schlagfertigkeit
ready-cooked vorgekocht
ready-furnished möbliert
ready-made von der Stange, gebrauchsfertig
ready-made clothing Konfektionskleidung
ready-to-serve tischfertig
reaffirm wieder beteuern, nochmals bestätigen
real real
real accounts Sachkonten
real assets Grundbesitz, Liegenschaften
real capital Sachkapital, Realkapital
real costs Realkosten
real coward wirklicher Feigling
real earnings Realeinkommen
real estate Grundbesitz, Immobilien
real estate Grundbesitz, Liegenschaften, Immobilien
real estate Grundstücks- und Hausbesitz
real estate account Grundstückskonto
real estate agent Grundstücksmakler
real estate broker Grundstücksmakler
real estate department Grundstücksverwaltungsabteilung
real estate fund Immobilienfonds
real estate speculation Grundstücksspekulation
real facts der wahre Sachverhalt
real facts wahrer Sachverhalt
real facts wirkliche Sachverhalt
real friend wahrer Freund
real friendship wahre Freundschaft
real gentleman wahrer Gentleman
real idiot richtiger Idiot
real income Realeinkommen
real investment Sachanlage
real owner Eigentümer des Grundstücks
real property Grundbesitz, Liegenschaften, Immobilien
real property Grundstückseigentum
real property holding Grundbesitz
real purchase power effektive Kaufkraft, reale Kaufkraft
real security Grundpfand
real sportsman echter Sportler
real threat echte Bedrohung
real time Echtzeit
real value echter Wert
real value effektiver Wert, realer Wert, Sachwert
real value realer Wert
real value realer Wert, Sachwert, effektiver Wert
real value wirklicher Wert, Realwert
real wage Reallohn, Effektivlohn
realism Realismus
realist Realist
realistic realistisch
reality Wirklichkeit
realizable realisierbar, verwertbar
realization Umwandlung in bare Münze
realization Verwirklichung
realize erkennen, verwirklichen
realize verwirklichen, erkennen, verflüssigen
realize verwirklichen, realisieren, zu Geld machen
realm Reich, Königreich
realtor (US) Immobilienmakler
really wirklich
reanimate wieder beleben
reap ernten, mähen
reappear wieder erscheinen
reappearance Wiedererscheinen
reappoint wieder einsetzen, wieder einstellen
reappointment Wiedereinstellung, Wiederernennung
rear hinterer Teil, Heck
rear großziehen, aufziehen, züchten
rearrange neu ordnen
rearrangement Umstellung, Umgestaltung
reason erörtern, begründen, Grund, Vernunft
reason Grund, Argument
reasonable vernünftig, angemessen
reasonable vernünftig, zumutbar
reasonable compensation angemessene Entschädigung
reasonable compensation angemessener Ausgleich
reasonable diligence angemessene Sorgfalt
reasonable expenses notwendige Auslagen
reasonable maintenance angemessener Lebensunterhalt
reasonable notice Benachrichtigung in angemessener Weise
reasonable period of notice angemessene Kündigungsfrist
reasonable prices mäßige Preise
reasonableness Vernünftigkeit
reasonably in vernünftiger Weise
reasoning Beweisführung, Argumentation
reasoning logisches Denken
reasoning power Scharfsinn
reassemble sich wieder versammeln
reassurance Beschwichtigung, Beruhigung
reassure beschwichtigen, beruhigen
reassuring beruhigend
rebate Rabatt, Rückvergütung, Rückzahlung
rebel Rebell, Aufrührer
rebellion Rebellion, Aufruhr, Empörung
rebirth Wiedergeburt
reborn wiedergeboren
rebound zurückprallen
rebuild wieder aufbauen, umbauen
rebuilding Wiederaufbau, Wiederherstellung, Umbau
rebuy zurückkaufen
recall kündigen, zurückfordern, zurückrufen
recall a loan ein Darlehen kündigen
recall method Erinnerungsmethode
recall money ein Darlehen kündigen
recall the past die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen
recall to life ins Leben zurückrufen
recapitulate rekapitulieren
recapture zurückerobern
recast neu gießen, umgießen, umgestalten
recede zurückweichen
receipt quittieren, Quittung
receipt for the balance Schlußquittung
receipt form Quittungsformular
receipt of a letter Erhalt eines Schreibens
receipt of delivery Empfangsquittung
receipt of deposit Hinterlegungsschein
receipt of goods Wareneingang
receipt of money Erhalt von Geld
receipt of order Auftragseingang
receipt of payment Zahlungseingang
receipt stamp Quittungsstempel
receipt voucher Empfangsbescheinigung
receipted bill quittierte Rechnung
receipts Eingänge, Einnahmen, Einkünfte
receipts and expenditures Einnahmen und Ausgaben
receivables Außenstände, Forderungen
receive erhalten, empfangen, bekommen
receive a letter einen Brief erhalten
receive money Geld erhalten
receive a pension Rente beziehen, Pension beziehen
receive a petition eine Petition entgegennehmen
receive a present ein Geschenk erhalten
receive a share in the profits Anteil am Gewinn haben
receive an invitation eine Einladung bekommen
receive an injury eine Verletzung erleiden
receive an impression einen Eindruck gewinnen
receive attention beachtet werden
receive in payment in Zahlung nehmen
receive orders Aufträge erhalten, Befehle bekommen
receive the goods die Ware abnehmen
received for shipment empfangen zur Verschiffung
received for shipment zur Verschiffung entgegengenommen
received for shipment zur Verschiffung erhalten
receive visitors Gäste empfangen
receiver Empfänger
receiver and manager Treuhänder und Geschäftsführer
receiving country Aufnahmeland
receiving department Wareneingangsabteilung
recent jüngst
recently vor kurzem, jüngst
receptacle Aufnahmebehälter
reception Rezeption
receptionist Empfangsdame
recession Rezession, Konjunkturrückgang
recipe Rezept
recipient Bezieher, Empfänger
recipient of a medal Empfänger einer Medaille
recipient of benefit Leistungsbezieher, Bezieher von Leistungen
recipient of benefit Leistungsempfänger, Empfänger von Leistungen
reciprocal wechselseitig
reciprocal insurance Versicherung auf Gegenseitigkeit
reciprocate erwidern
reciprocity Gegenseitigkeit
reckless sorglos
recklessness Sorglosigkeit
reckon rechnen
reclaim zurückfordern, zurückverlangen
reclamation Rückforderung, Zurückforderung
recline Zurücklehnen
recognition Erkennung, Wiedererkennung
recognition test Wiedererkennungstest
recognizable erkennbar
recognize erkennen, wieder erkennen, anerkennen
recognized erkannt, wieder erkannt, anerkannt
recollect wieder sammeln, sich wieder besinnen
recollect wieder ins Bewusstsein zurückrufen
recommend empfehlen
recommendation Empfehlung
recommendatory letter Empfehlungsschreiben, Einführungsschreiben
recommended empfohlen
recommended price empfohlener Preis
recommended retail selling price empfohlener Einzelhandelsabgabepreis
recompense entgelten
reconcilable vereinbar, verträglich
reconcile in Einklang bringen
reconcile unter einen Hut bringen, aussöhnen
reconcilement Abstimmung
reconciliation Schlichtung
reconciliation of accounts Kontenabstimmung
recondition wieder instandsetzen
reconditioning Wiederinstandsetzung
reconsider erneut in Betracht ziehen
reconsideration Nachprüfung, nochmalige Betrachtung
reconstruct wieder aufbauen
reconstruction Wiederaufbau
record aufzeichnen, Aufzeichnung, Rekord
record registrieren
record a mortgage eine Hypothek eintragen
record card Karteikarte
record of the settlement Schlichtungsprotokoll
record sales Rekordumsatz
record sth etwas eintragen
record year Rekordjahr
recorded delivery Zustellungsbescheinigung
recording Aufzeichnung
records Aufzeichnungen, Akten
recount nachzählen, erzählen
recoup sich entschädigen
recoupment Schadloshaltung
recourse Regreß
recourse Regreß nehmen
recourse Regreß, Rückgriff
recourse to bona fide holders Rückgriff auf gutgläubige Inhaber
recourse to drawer Rückgriff auf den Auftraggeber
recover erholen, einholen, sich erholen
recover erstattet erhalten, wiedererlangen
recover sich erholen
recover wieder erlangen
recover losses Schaden wiedergutmachen
recover lost time verlorene Zeit wieder einholen
recover lost property verlorene Gegenstände wiedererlangen
recover lost space Raum zurückgewinnen
recover one's appetite den Appetit wiedergewinnen
recover one's balance die Ausgeglichenheit wiedererlangen
recover one's health seine Gesundheit wiedererlangen
recover one's strength seine Kräfte wiedererlangen
recover one's breath wieder zu Atem kommen
recover one's voice die Stimme wieder erhalten
recover sb's respect die Achtung wiedergewinnen
recoverable eintreibbar
recoverable erstattungsfähig
recoverable claim einklagbare Forderung
recoverable sum erzielbare Entschädigung
recovery Erholung, Wiederfinden, Wiedergewinnung
recovery Wiedererstattung, Rückerstattung
recovery of prices Preiserholung, Erholung der Preise
recreate erquicken, erfrischen
recreation Erholung
recreation area Erholungsgebiet
recruit einstellen
recruit erneuern, sich erholen
recruit rekrutieren, Rekrut, neu Eingestellter
recruiting Rekrutierung
recruiting drive Rekrutierungskampagne
recruiting practice Anwerbungsmethode
recruitment Rekrutierung, Aushebung, Anwerbung
recruitment agreement Anwerbevereinbarung
recruitment ban Anwerbestop
recruitment country Anwerbeland
recruitment fee Anwerbegebühr
recruitment rate Zugangsrate, Einstellungsrate
recruitment subsidies Einstellungszuschüsse, Einstellungsprämien
rectifiable rejects verwertbarer Ausschuss
rectification of rejects Nacharbeit, Nachbearbeitung
rectify berichtigen
recuperate sich erholen
recuperation Erholung
recur wiederholen, wiederkehren
recurrence Wiederholung, Wiederkehr
recurrent education wiederholte Folgeausbildung
recurring periodisch wiederkehrend
recurring difficulties sich wiederholende Schwierigkeiten
recurring errors sich wiederholende Fehler
recurring events sich wiederholende Ereignisse
recurring opportunities sich wiederholende Gelegenheiten
recurring thoughts wiederkehrende Gedanken
recurring questions sich wiederholende Fragen
recycle der Wiederverwendung zuführen
recycle wiederaufbereiten
recycling Wiederaufbereitung
red tape Papierkrieg, Bürokratismus (Br.)
red tape Verwaltungsbürokratie
redeem ablösen, zurückkaufen
redeem a loan eine Anleihe tilgen
redeem a mortgage eine Hypothek zurückzahlen
redeem a prisoner einen Gefangenen freikaufen
redeem a pledge ein Pfand einlösen
redeemable bonds kündbare Obligationen
redeemable securities Wertpapiere die zurückgekauft werden
redeemableness Ablösbarkeit
redemption Loskauf, Erlösung, Rückkauf
redemption of a loan Tilgung einer Anleihe
redemption of a mortgage Rückzahlung einer Hypothek
redemption of stock Rückkauf von Aktien
redemption price Rücknahmepreis
redemption sum Ablösungssumme
redeployment Umgruppierung der Arbeitskräfte
redirect weitersenden, nachsenden
rediscount rediskontieren, Rediskont
redistribute umverteilen
redistribution Umverteilung
redistribution of income Umverteilung des Einkommens
redistribution of work Arbeitsumverteilung
redraft nochmal entwerfen
redraft nochmals entwerfen, neu entwerfen
redraft a bill of exchange einen Wechsel nochmals ziehen
redress Recht verschaffen, entschädigen
redress abhelfen, Abhilfe, Entschädigung
reduce reduzieren, herabsetzen, zurückführen
reduce a photo ein Lichtbild verkleinern
reduce expenses Kosten einschränken
reduce sb in rank jemanden degradieren
reduce standards die Normen herabsetzen
reduce speed verlangsamen
reduce taxes Steuern senken
reduce the scale of operations den Umfang der Tätigkeiten einschränken
reduce the output die Leistung drosseln
reduce the pressure den Druck mindern
reduce the price den Preis herabsetzen, Preis heruntersetzen
reduce the temperature die Temperatur herabsetzen
reduce unemployment Arbeitslosigkeit bekämpfen
reduce wages Löhne senken
reduce weight abnehmen, das Gewicht reduzieren
reduced herabgesetzt, reduziert, ermäßigt
reduced dividend gekürzte Dividende
reduced duty gekürzte Zollabgabe, reduzierte Steuer
reduced earnings verminderte Einkünfte
reduced incentive abgeschwächter Leistungsverdienstanstieg
reduced income reduziertes Einkommen
reduced price ermäßigter Preis
reduced price reduzierter Preis
reduced rate ermäßigte Satz, ermäßigter Preis
reduced tariff gekürzter Zollsatz
reduced tax ermäßigte Steuer
reduction Ermäßigung, Kürzung, Rabatt
reduction Herabsetzung, Kürzung
reduction Herabsetzung, Minderung, Ermäßigung
reduction Reduzierung
reduction factor Reduktionsfaktor, Minderungsfaktor
reduction for children Kinderermäßigung
reduction for students Ermäßigung für Schüler und Studenten
reduction in earning capacity Minderung der Erwerbsfähigkeit
reduction in expenses Minderung der Kosten
reduction in profits Rückgang der Gewinne
reduction in salary Gehaltskürzung
reduction in speed Verringerung der Geschwindigkeit
reduction in staff Abbau des Personals
reduction in staff Personalkürzung, Personalreduzierung
reduction in staff Personalverringerung, Personalabbau
reduction in staff Verringerung der Belegschaft
reduction in staff Verringerung des Personals
reduction in value Wertminderung
reduction in working hours Arbeitszeitverkürzung
reduction of expenses Kostenreduzierung
reduction of fees Gebührenermäßigung
reduction of freight Frachtermäßigung
reduction of price Minderung des Preises, Preisnachlass
reduction of prices Preisermäßigung, Preisnachlass
reduction of quota Kürzung des Kontingents
reduction of value Minderung des Wertes
reduction of wages Lohnkürzungen
reduction of weight Minderung des Gewichts, Gewichtsverlust
reduction of working hours Arbeitszeitverkürzung
reduction value Reduktionswert
redundancy Freisetzung von Arbeitskräften
redundancy Arbeitslosigkeit
redundancy payment Abfindungszahlung bei Entlassung
redundancy payment Arbeitslosenunterstützung
redundant arbeitslos, überzählig
redundant freigesetzt, entlassen, arbeitslos
redundant labour freigesetzte Arbeitskräfte
redundant workers freigesetzte Arbeitskräfte, Arbeitslose
refer beziehen
refer specifically to an INCOTERM sich ausdrücklich auf ein INCOTERM beziehen
refer to sich beziehen auf
refer to drawer an den Aussteller zurück
refer to drawer wenden Sie sich an den Aussteller
referee Schiedsrichter
referee in case of need Notadresse
reference Bezugnahme, Referenz
reference Referenz, Bezugnahme
reference book Nachschlagewerk
reference date Bezugsdatum, Bezugszeitpunkt, Stichtag
reference number Aktenzeichen
reference performance Bezugsleistung
reference period Berichtszeitraum, Bezugszeitraum
reference point Richtwert
reference should be made es sollte verwiesen werden
reference to such contracts Bezug auf solche Verträge
reference week Berichtswoche
references to the courts Anrufung der Gerichte
referring to mit Bezug auf
refinance rückfinanzieren
refinancing Rückfinanzierung
refine läutern, veredeln
refined geläutert, veredelt, gebildet
refined manners feine Manieren
refined person gebildete Person
refined taste feiner Geschmack
refinement Verfeinerung
refinery Raffinerie
reflect reflektieren, zurückwerfen, spiegeln
reflect heat Hitze zurückwerfen
reflect light Licht zurückwerfen
reflect on sth über etwas nachdenken
reflect sound Klang zurückwerfen
reflection Reflektion
refloat wieder flott machen
reflux of capital Kapitalrückfluss
reforest wieder aufforsten
reforestation Wiederaufforstung
reform reformieren, Reform
refrain Kehrreim
refrain from von etwas Abstand nehmen
refresh auffrischen
refresher course Anpassungsfortbildung
refresher course Auffrischungskurs, Wiederholungskurs
refresher training Anpassungsfortbildung
refreshment Auffrischung, Erfrischung
refuge Zuflucht
refugee Flüchtling, Zuflucht suchende Person
refund rückerstatten, Rückerstattung, Rückzahlung
refund vergüten
refund a premium Prämie rückerstatten
refund money Geld zurückerstatten
refund of premium Prämienrückzahlung
refundable zurückzahlbar
refusal Verweigerung, Weigerung
refusal of acceptance Annahmeverweigerung
refusal of acceptance Verweigerung der Annahme
refusal of an order Nichtannahme eines Auftrags
refusal of payment Nichtleistung der Zahlung
refusal of payment Zahlungsverweigerung
refusal to pay Zahlungsverweigerung
refuse verweigern, sich weigern
refuse Müll, Abfälle
refuse a candidate einen Kandidaten ablehnen
refuse a request ein Gesuch ablehnen, eine Bitte abschlagen
refuse a permit eine Zulassung verweigern
refuse a proposal einen Vorschlag ablehnen
refuse a visa eien Visum nicht gewähren
refuse acceptance Annahme verweigern
refuse an invitation eine Einladung ablehnen, zurückweisen
refuse an offer ein Angebot ablehnen, ausschlagen
refuse an office ein Amt ablehnen
refuse food Nahrung verweigern
refuse obedience Gehorsam verweigern
refuse payment Zahlung verweigern
refuse to accept a sum sich weigern einen Betrag anzunehmen
refuse to be blackmailed sich nicht erpressen lassen
regain wiedergewinnen, wiedererlangen
regain consciousness Bewusstsein wiedererlangen
regain lost time verlorene Zeit wieder aufholen
regain one's strength wieder zu Kräften kommen
regain one's health Gesundheit wieder erlangen
regain territory Gebiet wieder zurückgewinnen
regard Hinsicht, betrachten
regard being had to their nature unter Berücksichtigung ihrer Beschaffenheit
regard sb with favour jemanden wohlwollend betrachten
regard sb as an enemy jemanden als Feind betrachten
regardful voll Achtung
regarding bezüglich
regardless ohne Bezug
regards Empfehlungen
regime Regime
region Region, Gebiet
regional regional
regional regional, räumlich begrenzt
regional cartel Gebietskartell
regional corporation Gebietskörperschaft
regional daily regionale Tageszeitung
regional economy Regionalwirtschaft
regional edition Regionalausgabe
regional fair Provinzmesse
regional head office Bezirksdirektion
regional industry regionale Industrie
regional mobility regionale Mobilität
regional planning regionale Planung
regional policy Regionalpolitik
register Register, registrieren, aufzeichnen
register a mortgage eine Hypothek eintragen
register of companies Handelsregister
register of deaths Sterberegister
register of directors Liste der Direktoren
register of joint stock companies Gesellschaftsregister
register of members Liste der Mitglieder
registered eingetragen
registered bond Namensobligation
registered capital eingetragenes Kapital
registered customer eingetragener Kunde, Stammkunde
registered holder eingetragener Inhaber von Wertpapieren
registered job-seekers gemeldete Arbeitssuchende
registered job-seekers registrierte Arbeitssuchende
registered letter Einschreibbrief
registered luggage Passagiergut
registered mail eingeschriebene Post
registered mail Einschreiben
registered mail Einschreibsendung
registered name eingetragener Name
registered name of the company eingetragener Firmenname
registered office eingetragener Firmensitz
registered office eingetragener Sitz der Firma
registered proprietor eingetragener Eigentümer
registered residence eingetragener Wohnsitz
registered share Namensaktie
registered trade mark eingetragenes Warenzeichen
registered unemployed registrierte Arbeitslose
registrar Beamter verantwortlich für das Register
registrar Registrierbeamter, Standesbeamter
registration Registrierung
registration Registrierung, Eintragung, Einschreibung
registration district Zählbezirk
registry Registrierung
regress Regreß
regression Regression, Rückgang
regressive regressiv, rückschreitend
regressive tax regressive Steuer
regret bedauern, Bedauern
regular regulär, regelmäßig
regular attendance regelmäßige Anwesenheit
regular customer Stammkunde
regular employment feste Anstellung
regular figure regelmäßige Figur
regular payments regelmäßige Zahlungen
regular periodical payments regelmäßige Leistungen
regular price normaler Preis
regularly recurring payments regelmäßig wiederkehrende Zahlungen
regulate regeln, ordnen
regulate regeln, regulieren
regulated dealings geregelte Geschäfte
regulation Anordnung, Vorschrift
regulation Regelung
regulation Regulierung, Verordnung, Anordnung
regulation Verordnung, Verordnungen
regulation Vorschrift
regulations of the customs Bestimmungen des Zolls
regulations of the public carrier Bestimmungen des Frachtführers
rehabilitate rehabilitieren, wieder eingliedern
rehabilitate wieder herstellen
rehabilitate in die Gesellschaft wieder eingliedern
rehabilitation Rahabilitation, Wiedereingliederung
rehabilitation Rehabilitierung, Wiedereingliederung
rehabilitation Wiedereingliederung, Rehabilitation
rehearsal Probeaufführung
rehearse proben
rehearse a play ein Theaterstück proben
rehearse a scene eine Szene proben
rehire wieder anheuern, wieder einstellen
rehire wieder einstellen
reign regieren, herrschen
reimburse vergüten
reimbursement Rückerstattung
rein Zügel
reinforce verstärken, bekräftigen
reinforcement Verstärkung
reinstate wieder einsetzen
reinstatement Wiedereinstellung, Wiedereinsetzung
reinstatement Wiederinkraftsetzung
reinstatement clause Wiederinkraftsetzungsklausel
reinstatement policy Neuwertversicherung
reinstatement value Neuwert
reinstatement value Wiederinkraftsetzungswert
reinsurance Rückversicherung
reinsurance accepted zur Rückversicherung angenommen
reinsurance commission Rückversicherungsprovision
reinsurance company Rückversicherungsgesellschaft
reinsurance contract Rückversicherungsvertrag
reinsurance policy Rückversicherungspolice
reinsure rückversichern
reinsured rückversichert, Rückversicherter
reinsurer Rückversicherer
reintegration Wiedereingliederung, Umsiedlung
reintegrate wiederherstellen, erneuern, wieder einbauen
reintegrate wieder eingliedern
reinvest wiederinvestieren
reinvestment Wiederanlage
reinvestor Wiederanleger
reject verwerfen, ablehnen
reject zurückweisen, aussortieren, ablehnen
reject an offer ein Angebot ablehnen
reject a request ein Gesuch ablehnen
rejected goods beanstandete Ware
rejected material verworfenes Material
rejected model verworfenes Model
rejected pattern verwoefenes Muster
rejected quality verworfene Qualität
rejection Ablehnung
rejection Zurückweisung
rejections Ausschussware
rejects Ausschuss
rejuvenate verjüngen
rejuvenating verjüngend
rejuvenation Verjüngung
rejuvenescence Verjüngung
relapse Rückfall, zurückfallen
relate sich beziehen, berichten
related in Beziehung stehend
related costs Nebenkosten
related to practice praxisbezogen
relates to the railway wagons bezieht sich auf die Eisenbahnwaggons
relating to mit Bezug auf
relating to a trading transaction für ein Handelsgeschäft
relation Beziehung
relations Beziehungen, Verwandtschaft
relative verhältnismäßig
relative by blood Blutsverwandter
relative by marriage verschwägert
relative important verhältnismäßig bedeutungsvoll
relax entspannen, schlaff werden
relaxation Entspannung
relaxation allowance Erholungszeitzulage
relaxation allowance Zugabe zur Erholung
relaxation in credit restriction Lockerung der Kreditbeschränkungen
relaxation of credit squeeze Krediterleichterung
relaxation time Erholungszeit
release Freigabe, Ausgabe
release freigeben, ausgeben, lösen, losmachen
release Freistellung, freistellen
release a film einen Film herausbringen
release a load loslassen
release a recording eine Schallplatte herausbringen
release a statement eine Verlautbarung herausgeben
release an employee einen Angestellten entlassen
release confiscated goods beschlagnahmte Ware freigeben
release energy Energie freisetzen
release from prison aus dem Gefängnis entlassen
release from work von der Arbeit freistellen
release of a debt Erlass einer Schuld
release sb from a promise jemanden von einem Versprechen entbinden
release sb from an obligation von einer Verpflichtung befreien
released to the drawee freigegeben an den Bezogenen
releasing movement lösende Bewegung
relevancy Sachdienlichkeit
relevant sachdienlich, einschlägig
relevant papers sachdienliche Dokumente
relevant papers sachdienliche Schriftstücke
reliability Zuverlässigkeit
reliability of a company Bonität einer Firma
reliable verläßlich, zuverläßlich, sicher
reliable vertrauenswürdig, seriös
reliable company seriöse Firma
reliable firm zuverlässiges Unternehmen
reliable guide verlässlicher Leitfaden
reliable information verlässliche Nachricht
reliable person verlässliche Person
reliable witness verlässlicher Zeuge
reliableness Verlässlichkeit
reliance Verlass
reliant sich verlassend
relic Rest, Überrest
relief Ablösung
relief Steuerermäßigung
relieve erleichtern
relieve of a burden von einer Last befreien
relieve of a duty von einer Pflicht befreien
relieve of difficulties von Schwierigkeiten befreien
relieve tension Spannung abbauen
relieve pain Schmerzen lindern
relieve the poor die Armen unterstützen
reloading Wiederverladung
relocate verlagern
relocation Verlagerung
relocation of industry Industrieverlagerung
rely on sich verlassen auf
remain übrig bleiben
remain verbleiben
remain in employment in Arbeit verbleiben, im Beruf bleiben
remainder Rest, Restbestand
remaining amount Restbetrag
remargin nachschießen
remark bemerken, Bemerkung
remarkable bemerkenswert
remarkably bemerkenswerterweise
remedial measure Abhilfemaßnahme
remedial teaching Ergänzungsunterricht, Förderunterricht
remedial teaching Stützunterricht, Zusatzunterricht
remedy abhelfen
remedy Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel
remedy Mittel, Rechtsmittel
remember sich erinnern
remember a person sich an eine Person erinnern
remembrance Erinnerung, Andenken
remind erinnern
remind in Erinnerung bringen, erinnern, mahnen
remind mahnen
reminder Mahnung, Mahnschreiben
reminder advertisement Erinnerungsanzeige
reminder advertising Erinnerungswerbung
remission Ermäßigung von Abgaben
remit übersenden, überweisen, zahlen
remit by cheque mit Scheck zahlen
remit money Geld überweisen
remittance Übersendung, Überweisung
remittance Überweisung, überwiesener Betrag
remittance for the amount payable Überweisung des Betrags
remittance in cash Barsendung
remittee Empfänger
remitter Übersender
remitting and collecting banks Einreicher- und Inkassobanken
remnant Überrest
remodel neu gestalten, umgestalten
remorse Gewissensbisse
remorseful reuig
remorseless unbarmherzig
remote damages Schadensersatz für Spätfolgen
remote relative entfernter Verwandter
removable entfernbar
removal Umzug, Beseitigung
removal allowance Umzugshilfe, Umzugsbeihilfe
removal costs Umzugskosten
removal expenses Umzugskosten
removal van Möbelwagen
remove entfernen, sich entfernen, umziehen
remove umziehen
remove from the agenda von der Tagesordnung absetzen
remove the goods from the quay die Ware vom Kai abtransportieren
remunerate belohnen
remunerate entlohnen, belohnen, vergüten
remuneration Arbeitsentgelt, Lohn, Vergütung, Entlohnung
remuneration Belohnung
remuneration Entlohnung, Gehalt, Einkommen, Vergütung
remunerative lohnend, einträglich, lukrativ
remunerative price lukrativer Preis
render leisten, erbringen
render a service einen Dienst leisten
render account abrechnen, Rechnung legen
render an expert opinion begutachten, ein Gutachten liefern
render every assistance jede Hilfe leisten
render every assistance jegliche Hilfe leisten
render every assistance jegliche Unterstützung leisten
rendezvous Sammelplatz, Treffpunkt
renegotiation Neuverhandlung
renew erneuern, verlängern
renew a bill einen Wechsel verlängern
renew a policy Police erneuern
renewable zu erneuern
renewal Erneuerung, Verlängerung
renewal coupon Zinserneuerungsschein
renewal falls due Erneuerung wird fällig
renewal fee Verlängerungsgebühr
renewal of a contract Erneuerung eines Vertrages
renewal of a poster Plakaterneuerung
renewal of contract Vertragserneuerung
renewal of the policy Erneuerung der Versicherungspolice
renewal premium Folgeprämie
renounce verzichten, aufgeben
renouncement Verzichtleistung
renovate erneuern, renovieren
renovate a building ein Gebäude renovieren
renovation Erneuerung, Renovierung
renown Ruf, Ansehen
renowned berühmt
rent Riss
rent mieten, pachten, Miete, Pacht
rent allowance Mietzuschuss
rent insurance Mietverlustversicherung
rent rebate Mietzuschuss (Br.)
rent subsidy Mietzuschuss
rent value Mietwert
rental Miete, Pacht
rentention rate Verbleibquote
rentless mietfrei
renunciation Verzicht, Abkehr
reopen wieder eröffnen
reopening Widereröffnung
reoperation Nacharbeit
reorganization Neugestaltung
reorganization Neuorganisierung
reorganization Sanierung
reorganization measure Sanierungsmaßnahme
reorganize neu organisieren
reorganize umbilden, neu ordnen
reorganize umstellen
reorientation Neuorientierung, Umorientierung
repack neu verpacken, umpacken, wieder verpacken
repair reparieren, Reparatur
repair a building ein Gebäude ausbessern
repair a loss einen Verlust wiedergutmachen
repair crew Reparaturkolonne
repair the road die Straße ausbessern
repair the roof das Dach ausbessern
repair time Reparaturzeit
repair work Reperaturarbeiten
repairable ausbesserungsfähig
repairing charges Reparaturkosten
reparation Wiedergutmachung
repatriate in die Heimat zurücksenden
repatriation Rückführung
repatriation grant Rückkehrhilfe, Rückkehrprämie
repay zurückzahlen
repay a loan ein Darlehen zurückzahlen
repayable rückzahlbar
repayment Rückzahlung
repayment Zurückzahlung
repayment period Zeit zur Abzahlung
repeal widerrufen, aufheben, Widerruf, Aufhebung
repeat wiederholen
repeat advertisement Wiederholungsanzeige
repeat order Wiederholung eines Auftrags
repeated wiederholt
repel zurücktreiben
repellent abstoßend
repetition Wiederholung
repetitive sich wiederholend
repetitive element sich wiederholendes Arbeitselement
repent bereuen, Reue empfinden
repertoire Spielplan
replace ersetzen
replace the existing rules ersetzen die bestehenden Richtlinien
replaceable ersetzbar
replacement Ersatz, Ersatzteil
replacement cycle Wiederbeschaffungszyklus
replacement demand Ersatzbedarf
replacement in kind Naturalersatz
replacement investment Ersatzinvestition
replacement need Ersatzbedarf
replacement ratio Lohnersatzrate, Einkommensersatzrate
replacement requirement Ersatzbedarf
replacement value Ersatzwert, Neuwert, Wiederbeschaffungswert
replacement value insurance Versicherung zum Wiederbeschaffungswert
replenish wieder auffüllen
replica Kopie eines Kunstwerkes
reply antworten, Antwort
reply card Antwortkarte
reply coupon Antwortschein
reply coupon Rückantwortschein
reply immediately sort antworten
reply quickly schnell antworten
reoly to a letter auf einen Brief antworten
reply to a question auf eine Frage antworten
reply to an objection auf einen Einwand antworten
report berichten, Bericht
report accurately genauen Bericht erstatten
report an accident einen Unfall melden
report back Bericht erstatten
report briefly einen kurzen Bericht geben
report for a newspaper für eine Zeitung berichten
report form Berichtsform
report in full vollständig berichten
report on sth von etwas berichten
report period Berichtszeitraum
report to sich melden bei
reported gemeldet
reported speech indirekte Rede
reporter Berichterstatter, Reporter
reporting to berichtend an
represent vertreten, darstellen, verkörpern
representation Vertretung, Darstellung
representative Vertreter, darstellend
representative Vertreter, Beauftragter
representative cross section repräsentativer Querschnitt
repress zurückdrängen, unterdrücken
repress one's feelings seine Gefühle unterdrücken
repressed inflation unterdrückte Inflation
repressed inflation zurückgestaute Inflation
repression Unterdrückung, Unterwerfung
repressive hemmend
reprimand einen scharfen Verweis erteilen, rügen
reprint Neudruck, Nachdruck, neu drucken
reproduce reproduzieren, wieder darstellen, abbilden
reproduction Abbildung, Reproduktion
reproof Rüge
reprove rügen
republic Republik
repudiate verwerfen, nicht anerkennen
repugnance Abneigung
repugnant widerwärtig
repulse zurücktreiben, Zurückweisung, Abweisung
repurchase Wiederkauf
repurchase Rückkauf
repurchase value Rückkaufwert
repurchaser Wiederkäufer
reputable ehrenwert
reputation Ruf
reputed bekannt als
reputed owner scheinbarer Eigentümer
reputed ownership scheinbares Eigentum
request bitten, ersuchen, Bitte, Gesuch
request ersuchen, Ersuchen
request for a price-list Anforderung einer Preisliste, Bitte um eine
request for arbitration Antrag auf Einleitung eines Schiedsverfahrens
request for payment Zahlungsaufforderung
request for respite Stundungsgesuch
request information um Auskunft bitten
request payment Zahlung erbitten
request to confirm Ersuchen zu bestätigen
request to pay Zahlungsaufforderung
requests another Bank ersucht eine andere Bank
requiem Requiem, Seelenmesse
require benötigen, verlangen, brauchen
require the seller to verlangen dass der Verkäufer
required accuracy erforderliche Genauigkeit
required accuracy geforderte Genauigkeit
required by the contract im Vertrag vorgesehen
required for the operation für den Vorgang erforderlich
required no more nicht mehr benötigt
requirement Bedarf, Bedürfnis, Anforderung, Erfordernis
requirement for access Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
requirement for entry Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
requirements Bedarf, Erfordernisse, Anforderungen
requirements Voraussetzungen
requirements of modern transport Anforderungen des modernen Transports
requires the buyer verpflichtet den Käufer
requires the payment of interest verlangt die Zahlung von Zinsen
requisite erforderlich, notwendig, Erfordernis
requisite money erforderlicher Geldbetrag
requisition Requirierung, Zwangslieferung
requisition form Anforderungsformblatt
requital Vergeltung, Erwiderung, Belohnung
requite vergelten, erwidern, belohnen
resale Wiederverkauf
resale price Wiederverkaufspreis
resale price maintenance Preisbindung zweiter Hand
rescind auslöschen, aufheben
rescue befreien, Befreiung
rescue party Bergungsmannschaft, Rettungsmannschaft
research erforschen, Forschung
research forschen, Forschung
research and development Forschung und Entwicklung
research and development activities Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten
research and development company Forschungs- und Entwicklungsgesellschaft
research and development fund Forschungs- und Entwicklungsfond
research department Forschungsabteilung
research effort Forschungsaufwand
research establishment Forschungseinrichtung, Forschungsinstitut
research facilities Forschungseinrichtungen
research intensity Forschungsintensität
research personnel Forschungspersonal
research program Forschungsprogramm
research project Forschungsprojekt
research staff Forschungspersonal
research team Forschungsteam
research technique Forschungsverfahren
research work Forschungstätigkeit
researcher Forscher
resell wiederverkaufen
reseller Wiederverkäufer
resemblance Ähnlichkeit
resemble ähnlich sein
resent übel nehmen
resentful übelnehmerisch
resentment Groll
reservation Reservierung
reservation Vorbehalt
reservation wage Schwellenlohn, Vorbehaltslohn
reserve Reserve
reserve reservieren, Reserve
reserve Währungsreserve
reserve a period eine Frist vorbehalten
reserve assets Reserven
reserve capital Kapitalreserve
reserve currency Reservewährung
reserve for bad debts Rücklagen für Dubiose
reserve for contingencies Sicherheitsrücklage
reserve for pending claims Rücklagen für schwebende Schäden
reserve for redemption Tilgungsrücklage
reserve fund Rücklage
reserve the necessary space den erforderlichen Raum reservieren
reserve the right das Recht vorbehalten
reserved price Mindestpreis
reserved to himself sich vorbehalten
reserves for contingencies Rücklagen
reservoir Sammelbehälter, Sammelbecken, Wasserbehälter
resettlement Umsiedlung
resettlement Wiedereingliederung, Wiederansiedlung
reside wohnen
residence Wohnsitz, Aufenthaltsort
residence allowance Ortszuschlag
residence burglary insurance Wohnungseinbruchsversicherung
residence contents Hausrat
residence insurance Hausversicherung
residence permit Aufenthaltsgenehmigung
resident wohnhaft
resident abroad im Ausland wohnhaft
resident in Paris wohnhaft in Paris
resident person Deviseninländer
resident population sesshafte Bevölkerung
resident population Wohnbevölkerung
residential area Wohngebiet
residential building Wohngebäude
residential estate Siedlung, Wohngebiet
residual restlich
residuary restlich
residual leave Resturlaub
resign abdanken, verzichten
resign sein Amt niederlegen
resign zurücktreten
resign zurücktreten, kündigen, sein Amt aufgeben
resignation Abdankung, Amtsniederlegung
resignation Kündigung durch den Arbeitnehmer, Rücktritt
resigned resigniert
resist widerstehen, Widerstand leisten
resistance Widerstand, Zurückhaltung
resistance barrier Widerstandsgrenze
resistant widerstehend
resolute resolut, entschlossen
resolution Beschluss, Entschlossenheit, Auflösung
resolve beschließen, auflösen
resolve a problem ein Problem lösen
resolve all doubt allen Zweifel zerstreuen
resolved fest entschlossen
resolvent Lösungsmittel
resonance Resonanz
resort seine Zuflucht suchen, Zuflucht
resound widerhallen
resource Hilfsquelle, Hilfsmittel, Mittel
resourceful einfallsreich
resources Quellen, Resourcen
resources Ressourcen, wirtschaftliche Quellen
resources wirtschaftliche Möglichkeiten
resources wirtschaftliche Reichtümer
resourceful findig
resourcefulness Einfallsreichtum
respect achten, ehren, Achtung, Rücksicht
respectability Achtbarkeit, Respektabilität
respectable achtbar, ehrenwert
respectful achtungsvoll
respective bezüglich
respective responsibilities gegenseitige Verpflichtungen
respectively bezüglich
respiration Atmung
respire atmen, aufatmen
respite Zahlungsaufschub, Stundung, Aufschub, Frist
respited freight gestundete Fracht
respond antworten, entsprechen
respondent befragte Person
response Antwort, Reaktion
response rate Antwortquote
responsibility Verantwortlichkeit, Verantwortung
responsibility for the consequences Verantwortung für die Folgen
responsible verantwortlich
responsible for any consequences verantwortlich für alle Folgen
responsible for maintenance verantwortlich für den Unterhalt
responsible for recourse regresspflichtig
responsible for stipulating verantwortlich für die Festlegung
responsible for their acceptance verantwortlich für deren Akzeptierung
responsible for their payment verantwortlich für deren Zahlung
responsible citizen angesehener Bürger
responsible firm vertrauenerweckende Firma
responsible person verantwortungsbewusste Person
responsible position verantwortungsvolle Stellung
responsible servant zuverlässiger Diener
responsive reagierend
rest Ruhe, Rast, Ruhepause, ruhen
rest allowance Ausfallzeitenvergütung
rest allowance Zugabe für Ruhezeit
rest for overcoming fatigue ausruhen
rest on evidence auf Beweismitteln basieren
rest time Ruhezeit
restaurant Restaurant, Gasthaus
restitution Wiederherstellung
restitution of an object Rückgabe eines Gegenstands
restitution of money Rückerstattung
restitution of privileges Wiederherstellung von Privilegien
restitution of property Rückgabe von Eigentum
restive störrisch, widerspenstig
restiveness störrisches Verhalten
restless ruhelos
restock das Lager wieder auffüllen
restore wiederherstellen
restore a building Gebäude restaurieren
restore a picture Bild restaurieren
restore calm Ruhe wiederherstellen
restore confidence Vertrauen wiederherstellen
restore friendship Freundschaft wiederherstellen
restore health Gesundheit wiederherstellen
restore order Ordnung wiederherstellen
restore peace Frieden wiederherstellen
restore sb to health jemanden wieder gesundmachen
restore sb to office jemanden wieder ins Amt einsetzen
restore sb to life jemanden ins Leben zurückrufen
restorer Restaurator
restrain beschränken, zurückhalten
restrain laughter Lachen unterdrücken
restrain oneself sich beherrschen
restrain sb from doing sth jemanden von etwas abhalten
restrainedly mit Zurückhaltung
restraint Beschränkung, Zurückhaltung
restraint risk Risiko der Verfügungsbeschränkung
restrict beschränken, einschränken
restrict access Zugang beschränken
restrict entrance Zugang beschränken
restrict entry Zugang beschränken
restrict the speed die Geschwindigkeit beschränken
restricted access Zugangsbeschränkung
restricted element nicht beeinflussbares Arbeitselement
restricted entrance Zugangsbeschränkung
restricted entry Zugangsbeschränkung
restricted ownership beschränkte Eigentümerschaft
restricted supply beschränkte Lieferung
restricted work unbeeinflussbare Arbeit
restriction Drosselung, Einschränkung, Beschränkung
restriction Einschränkung, Beschränkung
restriction of output Drosselung der Produktion
restriction on admission Zulassungsbeschränkung, Zugangsbeschränkung
restriction on entry Zulassungsbeschränkung, Zugangsbeschränkung
restrictions on transfers Transferbeschränkungen
restrictive einschränkend, beschränkend
restrictive condition einschränkende Bedingung
restrictive credit policy Politik der Kreditbeschränkung
restrictive credit policy restriktive Kreditpolitik
restrictive endorsement Indossament ohne Obligo
result sich ergeben, resultieren, Ergebnis, Resultat
result checking Erfolgskontrolle
resultant sich daraus ergebend, Resultante
results Ergebnisse
results of a test Testergebnisse
results of an experiment Ergebnisse eines Experiments
results of the election Wahlergebnisse
resume wiederaufnehmen, wiedereinnehmen
resume zusammenfassen, kurz darstellen
resume control Leitung wieder übernehmen
resume name Namen wieder annehmen
resume office Amt wieder übernehmen
resume one's liberty Freiheit wiedergewinnen
resume one's seat seinen Sitz wieder einnehmen
resume the discussion Diskussion wiederaufnehmen, fortführen
resume possession Besitz wieder übernehmen
resume power Macht wieder übernehmen
resume work Arbeit wieder aufnehmen
resumption Wiederaufnahme
resumption of work Wiederaufnahme der Arbeit
resumption of diplomatic relations Wideraufnahme diplomatischer Beziehungen
resurrect wiederauferstehen
resurrection Wiederauferstehung
retail Einzelhandel, im kleinen wiederverkaufen
retail business Einzelhandelsunternehmen
retail cooperative Konsumgenossenschaft
retail customer Einzelhandelskunde
retail dealer Einzelhändler
retail discount Einzelhandelsrabatt
retail establishment Einzelhandelsunternehmen
retail margin Einzelhandelsspanne
retail outlet Einzelhandelsgeschäft
retail price Einzelhandelspreis
retail price index Einzelhandelspreisindex
retail sales Einzelhandelsumsatz
retail selling price Einzelhandelsabgabepreis
retail shop Einzelhandelsgeschäft
retail store Einzelhandelsgeschäft (US)
retail store chain Einzelhandelskette
retail trade Einzelhandel
retail turnover Einzelhandelsumsatz
retailer Einzelhändler
retain zurückbehalten
retain a seat Sitzplatz reservieren
retain a person Person zurückhalten
retain an old custom alten Brauch beibehalten
retain facts in memory Fakten im Gedächtnis behalten
retain information Information speichern
retain money Geld zurückbehalten
retaliate vergelten, heimzahlen
retaliation Wiedervergeltung, Heimzahlung
retard verzögern, hindern
retarded behindert, in der Entwicklung behindert
retention Zurückbehaltung, Zurückhalten
retentive zurückhaltend, festhaltend
retire in den Ruhestand treten
retire in Ruhestand gehen, sich zur Ruhe setzen
retire sich zurückziehen
retire as a singer zu singen aufhören
retire early vorzeitig in Rente gehen
retire early vorzeitig in Ruhestand gehen
retire from active life sich aus dem aktiven Leben zurückziehen
retire from public life sich aus dem öffentlichen Leben zurückziehen
retire from the world sich von der Welt zurückziehen
retired ausgeschieden, zurückgezogen, pensioniert
retired person Rentner
retired person Ruhegehaltsempfänger, Bezieher von Ruhegehalt
retired population Bevölkerung im Ruhestand
retiree Ruhegehaltsempfänger (US), Rentner (US)
retirement Pensionierung, Rücktritt
retirement Ruhestand
retirement Zurruhesetzung, Pensionierung
retirement age rentenfähiges Alter, Ruhestandsgrenze
retirement age Ruhestandsalter, Pensionierungsalter
retirement annuity Altersrente
retirement of a partner Austritt eines Gesellschafters
retirement pay Alterruhegeld (US), Altersrente (US)
retirement pay Pension
retirement pay Ruhegehalt (US), Rente (US), Pension (US)
retirement pension Alterruhegeld, Altersrente
retirement pension Ruhegehalt, Rente, Pension
retirement pensioner Bezieher von Altersruhegeld
retirement pensioner Ruhegehaltsempfänger, Rentner
retiring age rentenfähiges Alter, Ruhestandsgrenze
retiring age Ruhestandsalter, Pensionierungsalter
retort scharf erwidern, scharfe Erwiderung
retouch retuschieren
retrace zurückverfolgen
retract zurückziehen, zurücknehmen, widerrufen
retract a statement Erklärung zurücknehmen
retractable zurücknehmbar
retraction Rückzug, Rücknahme, Widerruf
retrain umschulen
retraining Umschulung
retraining centre Umschulungszentrum
retraining course Umschulungskurs
retrievable wiederauffindbar
retrieval Wiedergewinnung, Wiederauffinden
retrieve wiederfinden
retroactive pay rückwirkende Bezahlung (US)
retrocession Retrozession
retrograde rückschreitend
retrogress zurückschreiten
retrogression rückläufige Bewegung
retrospect Rückblick, Rückschau
retrospective rückschauend, rückblickend
retrospective payment rückwirkende Bezahlung
return zurückgehen, zurückkehren, erwidern
return zurückreichen, zurücksenden, zurückgeben
return a loan Darlehen zurückzahlen
return consignment Rücksendung
return coupon Bestellkupon, Bestellschein
return flight Rückflug
return freight Rückfracht
return from a journey Rückkehr von einer Reise
return journey Rückreise
return migration Rückwanderung
return of capital Kapitalrückzahlung
return of empties Rücksendung von Leergut
return of premium Prämienrückgewähr, Prämienrückvergütung
return receipt Rückschein
returned cheque returnierter Scheck, verweigerter Scheck
returned premium rückvergütete Prämie
returns Einnahmen, Ertrag
returns Rücksendungen
returns from landed property Grundstücksertrag
returns to scale Skalenerträge, Niveaugrenzprodukt
reunion Wiedervereinigung
reunite wiedervereinigen
revaluate aufwerten
revaluate neu bewerten
revaluation Aufwertung
revaluation Aufwertung einer Währung
revalue aufwerten
reveal enthüllen
revel Feste feiern, schwelgen
revelation Enthüllung
revenge rächen
revengeful rachsüchtig
revenue Einkünfte, Einkommen, Staatseinkünfte
revenue Steuereinkommen, Einkünfte des Staates
revenue authorities Finanzbehörden
revenue office Finanzamt
revenue stamp Stempelmarke
reverberate widerhallen
revere verehren
reverence Verehrung, Ehrerbietung
reversal Umkehr, Umkehrung, Umstellung, Umstoßung
reversal of the trend Trendumkehr, Trendwende
reverse umkehren, umgekehrt, entgegengesetzt
reverse side die andere Seite
reverse side Rückseite eines Dokuments
revert zurückkehren
review Durchsicht, nachprüfen, zurückblicken
review nochmals durchsehen, nachprüfen, Nachprüfung
revise durchsehen, noch einmal durchsehen
revised text verbesserter Text
revision Revision
revival Wiedererwachen
revive zu neuem Leben erwecken, neubeleben
revive wieder beleben, wieder aufnehmen
revive a fashion Mode wiederbeleben
revive a person Person wiederbeleben
revive a scheme Plan wiederaufnehmen
revive a friendship Freundschaft wiederaufleben lassen
revive trade Handel wieder aufnehmen
revocable widerruflich
revocation Widerruf
revolt sich empören, revoltieren, Empörung, Revolte
revolution Umlauf, Umwälzung, Revolution
revolution counter Tourenzähler
revolution risk Verlustrisiko durch Revolution
revolutionary revolutionär
revolve drehen, umdrehen
revolver Revolver
revolving credit sich erneuernder Kredit
reward Belohnung, belohnen
rewarding lohnend, einträglich
rich reich
riches Reichtümer
richness Fülle
rid säubern, befreien
riddle Rätsel
ride reiten
ridge Grat, Kamm, Hügelkette
ridicule verlachen, verspotten, lächerlich machen
ridiculous lächerlich
rifle Gewehr
rift RiSS
rig ausstatten
right Recht, recht, richtig
right Recht, Anrecht
right and left hand chart Zweihanddiagramm
right hand rechte Hand, Assistent
right of access to Recht der Einsichtnahme
right of action Klagerecht
right of altering a thing Recht ein Ding zu ändern
right of appeal Berufungsrecht
right of cancellation Recht zur Stornierung
right of compensation Anspruch auf Entschädigung
right of damages Entschädigungsanspruch
right of destroying a thing Recht ein Ding zu vernichten
right of detention Zurückhaltungsrecht
right of disposing of a thing Recht ein Ding zu veräußern
right of issuing bank notes Notenprivileg
right of objection Widerspruchsrecht
right of property Eigentum
right of recourse Rückgriffsrecht
right of reproduction Abdrucksrecht, Copyright
right of retention Zurückbehaltungsrecht
right of using a thing Recht ein Ding zu benutzen
right of way Wegerecht
right to education Recht auf Bildung
right to strike Recht auf Streik
right to strike Streikrecht
right to work Recht auf Arbeit
right upper corner Ecke oben recht
rightful owner rechtmäßiger Eigentümer
rightful ownership rechtmäßiges Eigentum
rigor starr
rigor Starre
rigour Strenge
rigorous streng
ring Ring, läuten
ringing Läuten
rinse spülen, ausspülen
riot Unruhe, Tumult, Lärm, Aufruhr
riot and civil commotion Aufruhr und Unruhen
riot risk Risiko des Aufruhrs
riotous zügellos
riots clause Aufruhrklausel
rip aufreißen
rip off wegreißen
rip open aufreißen
ripping herrlich
ripe reif
ripen reifen
ripeness Reife
ripple kräuseln
rise aufsteigen, steigen, Aufstieg
rise again wieder aufstehen, wieder aufsteigen
rise in cost Steigen der Kosten
rise in interest Zinsauftrieb
rise in output Produktionssteigerung
rise in pay Lohnerhöhung (Br.)
rise in prices Preisanstieg
rise in productivity Produktivitätsteigerung
rise in the bank rate Diskonterhöhung (Br.)
rise in the market Kursanstieg
rise of shares Steigen der Aktien
rising ansteigend
rising market Markt mit anziehenden Kursen
risk riskieren, Risiko, Gefahr
risk capital Risikokapital
risk estimate Risikoabschätzung
risk insured versicherte Gefahr
risk of capture Risiko der Aufbringung
risk of conveyance Transportgefahr
risk of non-payment Gefahr der Nichtzahlung
risk of running aground Risiko des Auf-Grund-Laufens
risk of seizure Beschlagnahmerisiko
risk of the business Geschäftsrisiko
risk of theft Gefahr des Diebstahls
risk of transport Transportrisiko
risk peculiar to the trade Branchenrisiko
risk taking Übernahme von Risiken
risks of damage Gefahren der Beschädigung
risks of loss Gefahren des Untergangs
risky gewagt, riskant
risky business riskantes Geschäft
rival Rivale, Konkurrent
river Fluss
riverside Ufergegend
road charge Straßengebühr
road network Straßennetz
road risk Verkehrsrisiko
roam umherstreifen
roar brüllen
rob rauben
robber Räuber
robber economy Raubbau
robbery Räuberei, Raub, Beraubung
robe Robe, Talar
robot Roboter
robust robust, kräftig
rock Fels, schaukeln
rock bottom price äußerster Preis
rock-bottom price allerniedrigster Preis
rocket steiler Anstieg, Rakete
rod Rute
rogue Schurke
rogery Schurkerei
roguish schurkisch
role playing Rollenspiel
roll rollen, wälzen, Rolle, Brötchen
roll-on roll-off traffic Ro-Ro Verkehr
rolling in money in Geld schwimmen
rolling schedule beweglicher Plan, gleitender Plan
rolling stock rollendes Inventar
romance Romanze
romantic romantisch
romanticism Romantik
roof Dach
room Raum, Gelegenheit, Möglichkeit, Zimmer
room document Tischvorlage
room for development Gelegenheit zur Entfaltung
room service Zimmerdienst
root Wurzel, Ursprung, wurzeln
root up aufstöbern
rooted eingewurzelt
rope Seil, Strick
rot faulen, verrotten
rotary kreisend
rotate rotieren
rotation Rotation, Umdrehung
rotation principle Rotationsprinzip
rough derb: grob, uneben, ungefähr
rough balance Rohbilanz
rough calculation grobe Rechnung, Überschlagsrechnung
rough calculation Überschlag, grobe Berechnung
rough diamond ungeschliffener Diamant
rough estimate grobe Berechnung, rohe Schätzung
round figure ungefähre Zahl
rough guess grobe Schätzung
rough treatment derbe Behandlung
round Runde, rund
round off abrunden
round tour Rundgang
round up abrunden
rounding Abrundung
roundish rundlich
rouse aufjagen, aufscheuchen
route Weg, Straße, Route
route card Laufkarte für die Fertigung, Laufzettel
routine Routine, Übung, Geschäftsgang
routine calculation Routineberechnung
routine job Routineangelegenheit
routine job Routinetätigkeit, Routineaufgabe
routine job mechanischer Arbeitsgang
routine work Routinearbeit
routing Arbeitsvorbereitung
routing slip Laufzettel
row Reihe, Zeile
row Aufruhr, Lärm, Tumult, Spektakel
rowdy Rohling, Lümmel
row vector Zeilenvektor
royal königlich
royalty Lizenz
rub reiben
rub in einreiben
rub off wegreiben
rub up aufpolieren
rubber Gummi
rubber bands Gummiringe
rubber shares Aktien der Gummiindustrie
rubber stamp Gummistempel
rubbish Schund, Mist, Kehricht, Unsinn
rudder Ruder
rude roh, rau, gemein, ungezogen
rude awakening unsanftes Erwachen
rude remark ungezogene Bemerkung
rude reminder unsanfte Mahnung
rudeness Ungezogenheit
rudiment Grundlage, Rudiment
rudimentary unentwickelt
ruffian Rohling, verlotterter Kerl
rug Wolldecke
ruin ruinieren, Ruin, Zusammenbruch, Verderben
ruination Ruinierung
ruinous baufällig, zerfallen
ruinous price ruinöser Preis
rule Regel, Richtlinie, regeln, regieren
rule governing entrance Zugangsbestimmung
rule of interpretation Regel zur Auslegung
rule of law Rechtsgrundsatz
rule of thumb Erfahrungsregel, Faustregel
rule of thumb Erfahrungstatsache, Erfahrungswert
rules of a society Satzung einer Gesellschaft
rules of arbitration Schiedordnung
rules of conciliation Vergleichsordnung
ruling price geltender Preis
ruling price gültiger Preis
rum Rum
rumble rumpeln, poltern
rumour Gerücht, ein Gerücht verbreiten
run Ansturm
run rennen
run away entlaufen
run a business ein Geschäft führen
run dry austrocknen
run high hochgehen
run low sinken
run of customers Käuferansturm, Käuferandrang
run off ablaufen
run on a bank Ansturm auf eine Bank
run on stocks enorme Nachfrage nach Aktien
run on the bank Ansturm auf die Bank
run out ausgehen
runaway inflation galoppierende Inflation
runaway shop Fluchtbetrieb (US)
running laufend
running account laufende Rechnung
running costs Betriebskosten
running costs variable Kosten
running days laufende Kalendertage
running machine laufende Maschine
running time Maschinenlaufzeit
running time Nutzungshauptzeit
running total laufender Kontostand
running-in Einlauf
rupture Bruch
rural ländlich
rural delivery district Landzustellbereich der Post
rural district Landbezirk
rural district ländliches Gebiet
rural population Landbevölkerung
rush Ansturm, anstürmen
rush lebhafte Nachfrage
rush demand schnell auftretende Nachfrage, Ansturm
rush order dringende Bestellung
rush through hastig erledigen
rust Rost, rosten
rustle rascheln
|