Globusz® Publishing 




zäh                                             tough
Zahl der Arbeitslosen                           number of unemployed
Zahl der Beschäftigten                          number of employed
Zahl, Figur, Gestalt                            figure
zahlbar                                         payable
zählbar                                         countable
zahlbar an Überbringer                          payable to bearer
zahlbar an uns                                  payable to us
zahlbar auf Verlangen                           payable on demand
zahlbar bei Auftragserteilung                   cash with order
zahlbar bei Einfuhr der Ware                    payable upon the import of the goods
zahlbar bei Einfuhr der Ware                    payable upon the import of the goods
zahlbar bei Fälligkeit                          payable when due
zahlbar bei Sicht                               payable at sight
zahlbar bei Sicht                               payable on demand
zahlbar bei Verfall                             payable at expiration
zahlbar bei Verfall                             payable at maturity
zahlbar bei Vorlage                             payable on presentation
zahlbar erst später                             payable at a future date
zahlbar im Todesfall                            payable at death
zahlbar in Raten                                payable by installment
zahlbar mittels Scheck                          payable by cheque
zahlbar werden                                  become payable
Zahlbarstellung                                 domiciliation
Zählbezirk                                      registration district
zahlen                                          pay
zahlen Sie an der Kasse                         pay at the cash desk
zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst         pay self
Zahlen zur Beschäftigung                        employment data
Zahlen zur Beschäftigung                        employment figures
Zählen, Abzählen                                counting
zahlende Bank                                   paying bank
zahlender Gast in einem Privathaus              paying guest
Zähler                                          denominator
zahllos, unzählig                               innumerable
zahllose Aspekte                                innumerable aspects
Zahlmeister                                     paymaster
zahlreich                                       numerous
Zahlstelle                                      paying office
zahlt die Versicherungssumme                    pays the insurance premium
Zahltag                                         pay day
Zahltag                                         pay-day
Zähltag                                         day of the count
Zahlung                                         payment
Zählung                                         census
Zahlung bei Lieferung                           payment on delivery
Zahlung der Dividende                           payment of dividend
Zahlung der Miete                               payment of rent
Zahlung der Prämie, Prämienzahlung              premium pay
Zahlung der Rückstände                          payment of arrears
Zahlung eines Pauschalbetrages                  lump sum payment
Zahlung eingestellt                             payment stopped
Zahlung einstellen                              suspend payment
Zahlung entsprechend der Leistung               payment by results
Zahlung erbitten                                request payment
Zahlung erzwingen                               exact payment
Zahlung gegen Dokumente                         documents against payment
Zahlung in bar                                  payment in cash
Zahlung in Naturalien                           payment in kind
Zahlung in Raten                                payment by installments
Zahlung leisten                                 effect a payment
Zahlung leisten                                 make payment
Zahlung mittels Scheck                          payment by cheque
Zahlung nach Belieben                           payment as you feel inclined
Zahlung ohne Verpflichtung                      ex gratis payment
Zahlung soll geleistet werden                   payment is to be made
Zahlung unter Protest                           payment supra protest
Zahlung verschieben                             postpone payment
Zahlung verweigern                              refuse payment
Zahlung von Schulden                            payment of debts
Zahlung Zug um Zug                              matching payment with delivery
Zahlungen                                       payments
Zahlungen leisten                               settle payments
Zahlungen, Zahlungsverkehr                      payment transactions
Zahlungsadresse                                 domicile of a bill
Zahlungsanspruch                                pecuniary claim
Zahlungsanweisung                               money order
Zahlungsanweisung                               order to pay
Zahlungsaufforderung                            application for payment
Zahlungsaufforderung                            notice to pay
Zahlungsaufforderung                            request for payment
Zahlungsaufforderung                            request to pay
Zahlungsaufschub                                extension of payment
Zahlungsaufschub, Stundung, Aufschub, Frist     respite
Zahlungsauftrag                                 banker's order
Zahlungsauftrag                                 order for payment
Zahlungsausgleich                               clearance of payments
Zahlungsbedingungen                             payment terms
Zahlungsbedingungen                             terms of payment
Zahlungsbefehl                                  payment summons
Zahlungsbeleg                                   voucher for payment
Zahlungsbestätigung                             confirmation of payment
Zahlungsbilanz                                  balance of payments
Zahlungsbilanzdefizit                           balance of payments deficit
Zahlungsbilanzüberschuß                         balance of payments surplus
Zahlungseingang                                 receipt of payment
Zahlungseinstellung                             cessation of payment
Zahlungseinstellung                             suspension of payments
Zahlungsempfänger                               payee
Zahlungserleichterungen                         facilities for payment
Zahlungserleichterungen                         facilities of payment
Zahlungsermächtigung                            authority to pay
Zahlungsersuchen, Mahnbrief                     letter requesting payment
zahlungsfähig                                   able to pay
Zahlungsfähigkeit                               ability to pay
Zahlungsfähigkeit                               capacity to pay
Zahlungsfrist                                   term of payment
Zahlungsfrist                                   time allowed for payment
Zahlungsgarantie                                guaranty of payment
Zahlungsgewohnheit                              habit of paying
Zahlungsgewohnheit                              paying habit
Zahlungsmittel                                  means of payment
Zahlungsort                                     place of payment
Zahlungspapiere                                 financial documents
Zahlungspflicht                                 duty of payment
zahlungspflichtig                               liable to pay
Zahlungspflichtiger                             payer
Zahlungsquittung                                payment receipt
Zahlungsregelung                                payments arrangement
Zahlungsschwierigkeiten                         pecuniary difficulties
Zahlungsstelle                                  domicile
Zahlungstag                                     date of payment
Zahlungstag                                     day of payment
Zahlungstermin                                  term of payment
zahlungsunfähig                                 inable to pay
zahlungsunfähig                                 insolvent
zahlungsunfähig                                 unable to pay
zahlungsunfähig, nicht flüssig                  illiquid
zahlungsunfähig, Zahlungsunfähiger              bankrupt
Zahlungsunfähigkeit                             illiquidity
Zahlungsunfähigkeit                             inability to pay
Zahlungsverbot                                  interdiction of payment
Zahlungsvereinbarung                            payment agreement
Zahlungsvereinbarung                            payments arrangement
Zahlungsverkehr                                 payments
Zahlungsverpflichtungen                         liabilities to pay
Zahlungsversprechen                             promise to pay
Zahlungsverweigerung                            refusal of payment
Zahlungsverweigerung                            refusal to pay
Zahlungsverzug                                  delay of payment
Zahlungsweise                                   form of payment
Zahlungsweise                                   mode of payment
Zahlungswilligkeit                              willingness to pay
Zahlungsziel                                    term of credit
Zählverfahren                                   counting procedure
zahm                                            tame
Zahn                                            tooth
Zahnärztliche Behandlung                        dental treatment
zahnen                                          teethe
zanken                                          wrangle
zänkisch                                        shrewish
Zapfenstreich                                   tattoo
zarte Füße                                      tender feet
zarte Haut                                      tender skin
zarter Hinweis                                  subtle hint
zartes Alter                                    tender age
Zartgefühl, Empfindlichkeit                     sensitivity
zärtliche Gefühle                               tender feelings
Zauber                                          fascination
Zauber, Glanz                                   glamour
Zauberei                                        sorcery
Zauberei, Reiz                                  enchantment
Zauberer                                        enchanter
Zauberer                                        magician
Zauberer                                        sorcerer
Zauberer                                        wizard
Zauberin                                        sorceress
Zauberspruch, Zeitdauer, Weile                  spell

Zebra                                           zebra
Zebrastreifen                                   zebra crossing
Zedent                                          assigner
Zehe                                            toe
Zehnersystem                                    decade system
Zehrgeld für den Tag, Tagesgeld                 daily allowance
Zeichen der Erkenntlichkeit                     acknowledgement
Zeichen meiner Dankbarkeit                      acknowledgement of my gratitude
Zeichen, Firmenzeichen, Logo, Sinnbild          emblem
Zeichen, zeichnen, unterschreiben               sign
Zeichenerkennung                                pattern detection
Zeichensetzung                                  punctuation
zeichnen                                        draw
zeichnen                                        subscribe
Zeichnen von Versicherungsrisiken               underwriting
zeichnen, malen, abmalen, schildern             portray
Zeichner                                        subscriber
Zeichner                                        underwriter
Zeichner dem Aktien zugeteilt werden            allottee
Zeichnungsbedingungen                           underwriting conditions
zeichnungsberechtigt                            authorized to sign
Zeichnungsberechtigung                          authority to sign
Zeichnungsbetrag                                amount of subscription
Zeichnungsschluss                               closing of the subscription
zeigen, auf etwas zeigen                        point at
zeigen, ausstellen, Ausstellung                 show
zeigen, Show                                    show
Zeilenende                                      end of line
Zeilenvektor                                    row vector
Zeit                                            time
Zeit des Stillstands der Maschine               time of nonuse
Zeit für Handarbeit                             manual time
Zeit für Handarbeit, Handzeit                   hand time
Zeit für Rundgang                               patrol time
Zeit je Einheit, Zeit je Stück                  time per unit
Zeit sparen                                     save time
Zeit- und Bewegungsstudie                       time and motion study
Zeit- und Bewegungsstudie                       time and motion study
Zeit zur Abzahlung                              repayment period
Zeit zur Überprüfung der Dokumente              time in which to examine the documents
Zeitaddierung                                   cumulative timing
Zeitakkord                                      time piecework
Zeitarbeit                                      time-work
Zeitarbeitsfirma, Zeitarbeitsunternehmen        temporary employment agency
Zeitaufnahme                                    time observation
Zeitaufnahmebogen                               time observation sheet
Zeitaufnahmebogen                               time study sheet
Zeitberechnung                                  calculation of time
Zeitberechnungsformel                           time formula
Zeitdauer                                       length of time
Zeitdauer                                       term
Zeitdiagramm                                    timing diagram
Zeiteinlage                                     time deposit
Zeitelement in einem Arbeitsablauf              time element
Zeiterfassungsbogen                             time observation sheet
Zeitersparnis, Einsparung von Zeit              economy of time
Zeitgewinn                                      gain of time
zeitliche Begrenzung                            time limit
zeitliche Beschränkung, Frist                   time limit
zeitliche Verzögerung                           time lag
zeitliche Verzögerung, Nachhinken               lag
Zeitlohn                                        time rate
Zeitlohn                                        time wage
Zeitlöhner                                      permanent not on bonus
Zeitlohnsatz                                    time rate
Zeitlohnsatz                                    time wage rate
Zeitlohnstundenanteil                           hours paid at hourly rate
Zeitnahme, Zeitmessung                          time measurement
Zeitnehmer                                      timekeeper
Zeitnehmer                                      timer
Zeitnehmer, Zeitstudienmann                     time study engineer
Zeitplan                                        time schedule
Zeitpolice                                      time policy
Zeitpunkt                                       point in time
Zeitpunkt der Lieferung an das Schiff           delivery dates to the vessel
zeitraubend                                     time consuming
Zeitraum                                        period
Zeitraum der Planung                            planning horizon
Zeitraum der Vorhersage                         forecasting horizon
Zeitreihe                                       time series
Zeitrente, Rente auf Zeit                       temporary annuity
Zeitschätzung                                   time estimate
Zeitschrift                                     periodical
Zeitschrift, Journal                            journal
Zeitschriftensendung                            magazine post
zeitsparend                                     timesaving
Zeitstudie                                      time study
Zeitstudien                                     time studies
Zeitstudienabteilung                            time study department
Zeitstudienbeamter                              work study officer
Zeitstudienbeamter                              work study officer
Zeitstudieningenieur                            time study engineer
Zeitstudienmann                                 time study man
Zeitung im Tabloidformat                        tabloid paper
Zeitungsaktien                                  newspapers shares
Zeitungsankündigung                             press announcement
Zeitungsausschnitte                             clippings
Zeitungskiosk (US)                              newsstand
Zeitungspapier                                  newsprint
Zeitungsreklame                                 newspaper advertising
Zeitungsstand                                   newspaper kiosk
Zeitungsverkäufer                               news agent
Zeitverlust                                     loss of time
Zeitverschwendung                               waste of time
Zeitvertreib                                    pastime
Zeitvorgabe                                     setting of time standards
Zeitvorgabe für alternatives Verfahren          alternate standard
Zeitvorgabe für alternatives Verfahren          alternate standard
Zeitvorgabe, Zeiteinteilung, Zeitberechnung     timing
Zeitwert                                        present value
Zelle                                           cell
Zelt                                            tent
Zenit, Scheitel                                 zenith
Zensor                                          censor
Zentner (Br.50.8 kg)                            hundredweight
zentral                                         central
Zentralausschuss                                central committee
Zentralbank                                     banker's bank
Zentralbank                                     central bank
Zentralbankrat                                  central bank council
Zentrale                                        general office
Zentrale                                        headquarters
zentrale Planung                                central planning
zentrale Planwirtschaft                         centrally planned economy
zentrale Wirtschaftsplanung                     collectivism
Zentrale, Hauptbüro                             head office
Zentraleinkauf                                  central buying
zentralisieren                                  centralize
Zentralisierung                                 centralization
Zentralkartei                                   central file
Zentrallager                                    center of distribution
Zentralverwaltung, Hauptverwaltung              head office
zentriert                                       centered
Zentrum (Br.)                                   centre
Zentrum (US)                                    center
zerbrechlich                                    fragile
Zerfall, Auflösung                              breakup
zerfallen                                       decompose
zerfallen                                       dilapidate
zerhacken, zerkleinern                          mince
zerlegt, in Stücke zerlegt                      knocked down
Zerlegung einer Tätigkeit in Arbeitselemente    job breakdown
Zerlegung in Einzelarbeitsvorgänge              element breakdown of an activity
Zerlegung in elementare Teile                   element breakdown
Zerlegung in Elemente                           element breakdown of an activity
Zerlegung in Teile                              elemental breakdown
zerlumpt                                        ragged
zerpflücken                                     pick to pieces
zerreißen                                       tear
zerschmettern                                   smash
zerschmettern, zertrümmern                      shatter
zerschneiden, zergliedern, sezieren             dissect
zerstören                                       destroy
Zerstörung                                      destruction
Zertifikat                                      certificate
Zession                                         assignment
Zessionar                                       assignee
Zessionsurkunde                                 instrument of assignment
Zettel                                          docket
Zettel                                          slip
Zettel                                          ticket
Zeugen vorladen                                 summon a witness
Zeugenvernehmung                                hearing of witnesses
Zeugenvorladung                                 witness summons
Zeugnis, Leistungszeugnis                       testimonial
Zeugnis, Urkunde, Schein                        certificate

Zickzack                                        zigzag
ziehen                                          pull
ziehen, einen Wechsel ziehen                    draw
ziehen, schleppen, schleifen                    drag
ziehen, schleppen, Schlepper                    tug
Ziel                                            goal
Ziel                                            objective
Ziel                                            target
zielbewusst                                     purposeful
zielen, Ziel                                    aim
Zielgruppe                                      target group
Zielkonflikt                                    conflict of goals
Zielkonflikt                                    conflict of objective
Zielkonflikt                                    goal conflict
Zielkunde                                       target customer
Ziellinie                                       target line
Zielmarkt                                       target market
Zielpublikum                                    target audience
Zielraum, Zielgebiet                            target area
Zielwechsel                                     time bill
Zielzeit, angestrebte Zeit                      target time
ziemlich groß                                   sizable
ziemlich schwierig                              pretty difficult
zierend, schmückend                             ornamental
Ziererei, Heuchlerei                            affectation
Ziffer                                          digit
Ziffer, Chiffre                                 cipher
Zigeuner                                        gipsy
Zimmer vermieten                                let a room
Zimmerdienst                                    room service
zimperlich, behutsam                            gingerly
Zimperlichkeit                                  prudery
Zins einbringen                                 yield interest
Zins,  Zinsen                                   interest
Zinsänderung                                    change in interest rates
Zinsanstieg                                     interest increase
Zinsauftrieb                                    rise in interest
Zinsaufwand                                     interest expenditures
Zinsaufwendungen                                interest payable
Zinsbelastung                                   interest charge
Zinsberechnung                                  calculation of interest
Zinsberechnung                                  computation of interest
Zinsbetrag                                      amount of interest
Zinseingänge                                    interest receipts
Zinsen aus Kapitalanlagen                       interest on investments
Zinsen berechnen                                charge interest
Zinsen bringen                                  carry an interest
Zinsen erbringen                                bear interest
Zinsen zahlen                                   pay interest
Zinsen zum Satz von                             interest at the rate of
Zinserhöhung                                    increase of the interest rate
Zinserneuerungsschein                           renewal coupon
Zinsertrag                                      interest earned
Zinsertrag                                      interest earnings
Zinsertrag                                      interest income
Zinseszins                                      compound interest
Zinseszins                                      compounded interest
Zinseszinsrechnung                              compound computation of interest
Zinsforderungen                                 interest receivable
zinsfrei                                        free of interest
Zinsgefälle                                     interest differential
Zinskonto                                       interest account
zinslos                                         interest-free
zinslos                                         non-interest-bearing
zinsloser Überziehungskredit                    swing
zinsloses Darlehen                              interest-free loan
Zinsmarge                                       interest margin
Zinsnachlass                                    interest rebate
zinspflichtig                                   subject to interest
Zinssatz                                        interest rate
Zinssatz                                        rate of interest
Zinssatz für kurzfristige Anleihen              short-term interest rate
Zinssatz, Zinsrate                              rate of interest
Zinsschein                                      bond coupon
Zinsschein                                      interest coupon
Zinsschein                                      interest voucher
Zinsschein, Kupon                               interest warrant
Zinsspanne                                      margin of interest
Zinsstaffel, Zinsberechnung                     interest computation
Zinstabelle                                     interest table
Zinstabelle                                     table of interest
Zinstermin                                      interest date
Zinstermin                                      interest payment date
Zinsverlust                                     loss of interest
Zinszahl                                        interest number
Zinszahlung                                     payment of interest
Zinszahlungen                                   interest payments
Zirkulationsbereich, Verbreitungsgebiet         area of circulation
zirkulieren, im Umlauf sein                     circulate
Zischenbilanz                                   interim balance sheet
zitieren                                        cite
zittern                                         quiver
zittern                                         shiver
zittern, Zittern                                tremble
zitternd, wackelig, wankend                     shaky
zivil, Zivilist                                 civilian
Zivilbevölkerung                                civilian population
zivile Erwerbspersonen                          civilian labour force
zivile Erwerbstätige                            persons in civilian employment
Zivilklage                                      civil action
Zivilkleidung                                   plain clothes
zivilrechtlich, nach bürgerlichem Recht         by civil law

Zögern                                          hesitation
zögern, zaudern                                 hesitate
zögernd                                         hesitant
zögernd, versuchsweise                          tentatively
Zoll                                            customs
Zoll zu Lasten des Käufers                      duties on buyer's account
Zollabfertigung der Ware zur Ausfuhr            clearing the goods for exportation
Zollabfertigungspapier                          clearance document
Zollabfertigungsschein                          bill of clearance
Zollabfertigungsstelle                          customs inspection office
Zollabkommen                                    tariff agreement
Zollamt                                         customs office
Zollanmeldung                                   bill of entry
Zollbarrieren                                   tariff barriers
Zollbeamter                                     customs officer
Zollbegleitschein                               carnet
Zollbehörde                                     customs authorities
Zollbestimmung                                  tariff regulations
Zölle                                           customs duties
Zolleinfuhrschein                               customs entry
Zolleinrichtungen, Zollstation                  customs facilities
Zollfaktura                                     customs invoice
Zollfestsetzung                                 assessment of duty
Zollflughafen                                   airport of entry
Zollformalitäten                                clearing formalities
Zollfrei                                        customs-free
zollfrei                                        duty free
zollfrei                                        duty-free
zollfreie Ware                                  free goods
zollfreier Bereich, Freihandelszone             free zone
zollfreier Laden                                duty-free shop
Zollfreigabebescheinigung                       clearance certificate
Zollfreigabeschein                              certificate of clearance
Zollgebiet                                      customs area
Zollgrenze                                      customs boundary
Zollhintergehung                                defraudation of customs
Zollkontrolle                                   customs control
Zollkontrolle                                   customs examination
Zollkontrolle                                   customs inspection
Zollmakler                                      customs broker
Zollmauer                                       tariff wall
Zollmauern                                      tariff walls
Zollpapiere                                     customs documents
zollpflichtig, abgabenpflichtig                 dutiable
Zollpolitik                                     tariff policy
Zollpräferenzen                                 tariff preferences
Zollregelung                                    tariff regulation
Zollsatz                                        rate of duty
Zollsätze                                       tariff rates
Zollschranke                                    pike
Zollschranken                                   customs barriers
Zollschranken                                   tariff wall
Zollschuppen                                    customs shed
Zollschutz                                      tariff protection
Zollsenkungen                                   tariff cuts
Zollsiegel                                      customs seal
Zollsystem                                      tariff system
Zolltarif                                       tariff
Zollunion                                       customs union
Zollunion                                       tariff union
Zollverein                                      tariff union
Zollvereinbarung                                customs convention
Zollverhandlungen                               tariff negotiations
Zollverschlusslager                             bonded warehouse
Zollverschlussware                              bonded goods
Zollverschlussware                              goods in bond
zonal, auf die Zone bezogen, zonenartig         zonal
Zone, Gebiet                                    zone
Zonentarif                                      zone tariff
Zorn, Ärger                                     anger

zu allem bereit                                 ready for anything
zu dem vereinbarten Termin                      at the date
zu dem vereinbarten Zeitpunkt                   at the date stipulated
zu den Akten nehmen                             take on file
zu der Zeit                                     at the time
zu diesem Zeitpunkt                             at that time
zu diesem Zweck                                 for these purposes
zu einem bestimmten Satz                        at a fixed rate
zu einem Festpreis                              at a fixed price
zu einem genau festgelegten Preis               at a specified price
zu einem späteren Zeitpunkt                     at a later date
zu einem Vergleich kommen                       come to terms
zu einer Pension berechtigend                   pensionable
zu einer Versammlung sprechen                   address a meeting
zu Ende gehen                                   going out
zu erneuern                                     renewable
zu Geld machen                                  convert into money
zu getreuen Händen überlassen                   entrust to one's safekeeping
zu gleichen Bedingungen                         similar in terms
zu großer Optimismus                            excessive optimism
zu gunsten von                                  for the benefit of
zu günstigen Bedingungen                        on easy terms
zu häufiger Gebrauch                            excessive use
zu herabgesetztem Preis                         offered down
zu herabgesetzten Preisen                       at cut prices
zu hoch besteuern, schwer besteuern             overtax
zu hoch bezahlen                                overpay
zu hohe Berechnung                              overcharge
zu hohem Preis verkaufen                        sell at a high price
zu Ihren Kosten                                 at your expense
zu Kosten der Firma                             at company expense
zu Marktpreisen                                 at market prices
zu meinen Kosten                                at my expense
zu Mindestbedingungen                           on minimum conditions
zu Mittag speisen                               dine
zu neuem Leben erwecken, neubeleben             revive
zu niedrigem Preis verkaufen                    sell at a low price
zu oberst, überragend                           paramount
zu rechtfertigen                                maintainable
zu singen aufhören                              retire as a singer
zu sofortiger Freigabe                          for immediate release
zu solchen Bedingungen                          on such terms
zu stabilen Preisen                             at steady prices
zu treuen Händen                                in trust
zu üblichen Bedingungen                         on usual terms
zu Unfällen neigend                             accident prone
zu Unfällen neigender Arbeiter                  accident prone employee
zu unseren Kosten                               at our expense
zu unseren Lasten                               at the expense of our company
zu versteuerndes Einkommen                      taxable income
zu verzinsen, verzinslich                       interest-bearing
zu wenig berechnen                              undercharge
zu zahlende aber nicht genutzte Fracht          dead freight
zu zahlende Rechnungen                          bills payable
zu zahlender Betrag                             amount payable
Zubehör                                         accessories
Zubehör, Einbauten, festes Inventar             fixtures
zubilligen, zugestehen, erlauben, gestatten     allow
Zubilligung, Zuschuss                           allowance
Zubilligung, Zuschuss, Zulage, Beihilfe         allowance
Zubringerdienst                                 feeder service
Zubringerstraße                                 access road
zuerkennen, belohnen                            award
Zufall                                          accident
Zufall                                          random
Zufall, Aussicht, Gelegenheit                   chance
zufällig                                        accidental
zufällig                                        accidentally
zufällig                                        at random
zufällig                                        by chance
zufällig                                        haphazard
zufällig ausgewählt                             randomly selected
zufälliger Verlust, zufälliger Schaden          loss by accident
zufälliges Ereignis                             fortuitous event
zufälliges Zusammentreffen von Umständen        coincidence of circumstances
Zufallsauswahl                                  random sample
Zufallsauswahl                                  random sampling
Zufallsauswahl                                  random selection
Zufallsfehler                                   accidental error
Zufallsfehler                                   random error
Zufallsschwankung                               random fluctuation
Zufallsstichprobenverfahren                     accidental sampling
Zufallsvariable                                 random variable
Zufallsverteilung                               random distribution
Zufallszahl                                     random number
Zuflucht                                        refuge
Zufluss                                         afflux
zufrieden gestellt                              satisfied
zufrieden stellen                               satisfy
zufriedene Kunden                               satisfied customers
zufriedenstellend, befriedigend                 satisfactory
zufriedenstellende Ergebnisse                   satisfactory results
zufriedenstellende Handelsbeziehungen           satisfactory trade relations
zufriedenstellender Arbeitsplatz                satisfactory job
Zufriedenstellung, Befriedigung, Genugtuung     satisfaction
Zuführung zu den Reserven                       appropriation to reserves
Zug                                             draught
Zugabe für persönliche Bedürfnisse              allowance for personal needs
Zugabe für Ruhezeit                             rest allowance
Zugabe zur Erholung                             allowance for recovery
Zugabe zur Erholung                             relaxation allowance
Zugang                                          accession
Zugang                                          admission
Zugang beschränken                              restrict access
Zugang beschränken                              restrict entrance
Zugang beschränken                              restrict entry
Zugang zu den Akten                             access to the files
Zugang zu den Auszeichnungen                    access to the records
Zugang zu den Resourcen                         accession to the resources
Zugang zu den Rohstoffen                        accession to the raw materials
Zugang zu höherer Bildung                       access to higher education
Zugang zu Märkten                               access to markets
Zugang zum Erwerbsleben                         access to the labour force
Zugang zum Erwerbsleben                         access to working life
Zugang zur Beschäftigung                        access to employment
Zugang, Eingang                                 access
Zugang, Eintritt                                access
Zugang, Eintritt                                accession
Zugang, Eintritt                                entrance
Zugang, Eintritt                                entry
Zugang, Eintritt, Zustrom                       inflow
Zugang, Zufahrt, Allee                          avenue
Zugang, Zutritt, Zustrom                        influx
zugänglich                                      accessible
Zugänglichkeit                                  accessibility
Zugangsbedingungen                              conditions for access
Zugangsbedingungen                              entry standards
Zugangsbedingungen, Zugangsvoraussetzungen      conditions for entrance
Zugangsbedingungen, Zugangsvoraussetzungen      conditions for entry
Zugangsbeschränkung                             entry restriction
Zugangsbeschränkung                             limitation on access
Zugangsbeschränkung                             limitation on entrance
Zugangsbeschränkung                             limitation on entry
Zugangsbeschränkung                             restricted access
Zugangsbeschränkung                             restricted entrance
Zugangsbeschränkung                             restricted entry
Zugangsbeschränkung, Zulassungsbeschränkung     entrance limitation
Zugangsbeschränkungen                           entrance restrictions
Zugangsbestimmung                               entrance rules
Zugangsbestimmung                               provision governing entrance
Zugangsbestimmung                               rule governing entrance
Zugangshemmnis, Zugangsschranke                 entry barrier
Zugangsprüfung, Aufnahmeprüfung                 entrance examination
Zugangsrate                                     hiring rate
Zugangsrate, Einstellungsrate                   accession rate
Zugangsrate, Einstellungsrate                   recruitment rate
Zugangsschranke, Zugangshemmnis                 barrier to entry
Zugangsstraße                                   accommodation road
Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung          entrance requirement
Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung          entry requirement
Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung          requirement for access
Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung          requirement for entry
zugegebenes Alter                               admitted age
zugegen sein                                    attend
Zügel                                           rein
zugelassen                                      licensed
zugelassene Gewerkschaft                        certified union
zugelassene Zeit, vorgegebene Zeit              allowed time
zugelassener Händler                            authorized dealer
zugelassener Makler                             inside broker
zügellos                                        riotous
zugesandter Fragebogen                          mail questionnaire
zugespitzt                                      pointed
zugestandene Zeit                               allowed time
zugestandene Zeit                               time allowed
zugestandenermaßen                              admittedly
zugestandenermaßen                              concededly
zugewiesener Teil vom Ganzen                    allotment
Zugkraft                                        attraction
zugkräftig                                      attractive
zugleich                                        at the same time
Zugriff                                         access
Zugriffszeit                                    access time
zugunsten des Käufers                           for the benefit of the buyer
zugunsten von                                   in favour of
zugunsten von                                   in one's favour
Zuhause. Heim                                   home
zu-Hause-Leser                                  readers at home
Zuhörerschaft, Vortragssaal                     auditory
Zukunft                                         future
zukünftige Entwicklung                          future development
zukünftiger Wert                                future value
Zulage                                          extra pay
Zulass                                          admission
zulassen, einlassen                             admit
zulässig                                        admissible
zulässig                                        allowable
zulässig                                        permissible
zulässiger Fehler                               tolerated error
Zulässigkeit                                    admissibility
Zulassung                                       admission
Zulassung von Aktien                            admission of shares
Zulassung von Obligationen                      admission of bonds
Zulassung von Wertpapieren                      admission of securities
Zulassungsantrag                                application for admission
Zulassungsbedingung                             condition of admission
Zulassungsbedingung, Zulassungsvoraussetzung    admission requirement
Zulassungsbedingungen                           admission standards
Zulassungsbeschränkung, Zugangsbeschränkung     admission restriction
Zulassungsbeschränkung, Zugangsbeschränkung     restriction on admission
Zulassungsbeschränkung, Zugangsbeschränkung     restriction on entry
Zulassungsrichtlinien                           admission rules
Zulassungsverfahren                             admission procedure
Zulassungsverfahren                             licensing procedure
zuletzt genannt                                 last named
Zuliefererindustrie                             supplying industry
Zulieferindustrie                               ancillary industry
zum Akzept senden                               send for acceptance
zum Akzept vorlegen                             present for acceptance
zum Beispiel                                    e.g.
zum Beispiel                                    for instance
zum besten Preis, bestmöglich                   at best
zum Erlangen von Zahlungen                      for obtaining the payment of money
zum ersten Mal veröffentlicht 1980              first published in 1980
zum gesetzlichen Zinssatz                       at legal interest
zum halben Preis                                at half-price
zum Kauf zwingen                                hard selling
zum Kontoausgleich                              in order to balance the account
zum Kurs von                                    at the price of
zum Nachweis der Lieferung                      in proof of delivery
zum Nennwert                                    at par
zum Preise von                                  at a price of
zum Schein                                      in pretence
zum Schutz der Ware                             for the protection of the goods
zum Schweigen bringen                           hush
zum Schweigen bringen                           quieten
zum Selbstkostenpreis verkaufen                 sell at cost
zum Tageskurs                                   at the current rate
zum Teil bezahlt                                paid in part
zum Teil, teilweise                             in part
zum vereinbarten Termin                         at the date fixed
zum Verkauf anbieten                            offer for sale
zum Verkauf bereit halten                       keep for sale
zum vollen Wert                                 at full value
zum Zwecke                                      for the purpose of
zum Zwecke der Abfertigung                      for the purpose of clearance
zum Zwecke der Ausführung                       for the purposes of giving effect
zum Zwecke des Transits                         for passing them in transit
zum Zwecke von                                  for the purposes of
Zunahme                                         increment
Zunahme der Beschäftigung                       increase in employment
Zunahme der Bevölkerung                         increase in employment
Zunahme der Kosten                              increase in cost
Zunahme der Leistung                            increase in performance
Zunahme der Liquidität                          increase in liquidity
Zunahme der Nachfrage                           increase in demand
Zunahme der Produktivität                       increase in productivity
Zunahme der Verkäufe                            increase in sales
Zunahme des Gehalts                             increase in salary
Zunahme des Kapitals                            increase in capital
Zunahme des Löhne                               increase in wages
Zunahme des Wohlstands                          accession of wealth
Zunahme, Steigerung, Zuwachs                    augmentation
Zunahme, Zuwachs, Anstieg, Erhöhung             increase
Zunahme, Zuwachs, Erhöhung                      increment
zunehmen, wachsen, ansteigen, erhöhen           increase
zunehmend                                       increasing
zunehmende Arbeitslosigkeit                     increasing unemployment
Zuneigung                                       affection
Zuneigung                                       fondness
Zunge, Sprache                                  tongue
zur Akzeptierung vorlegen                       make presentation for acceptance
zur Akzeptierung vorlegen                       present for acceptance
zur Annahme innerhalb von 3 Tagen               subject to acceptance within 3 days
zur Ansicht                                     for inspection
zur Ansicht                                     on sale or return
zur Ansicht und Billigung                       for approval
zur Anzeige eventueller Änderungen              for advising any amendments
zur Arbeit gehen                                go to work
zur Bank gehöriges Grundstück                   bank premises
zur Barzahlung                                  on cash terms
zur Begrüßung                                   salutatory
zur Billigung, zur Ansicht                      on approval
zur Deckung dienen                              serve as collateral
zur Finanzierung unserer Exportgeschäfte        for financing our export sales
zur freiwilligen Benutzung von                  for the optional use of
zur Hand                                        at hand
zur Hand                                        ready to hand
zur Katastrophe führen                          end in disaster
zur Nachahmung empfohlener Präzedenzfall        persuasive precedent
zur Probe, Kauf auf Probe                       sale on approval
zur Rückversicherung angenommen                 reinsurance accepted
zur See beschädigt                              damaged at sea
zur See gehörig                                 maritime
zur Seite legen                                 put aside
zur Seite stoßen                                push aside
zur Selbsthilfe greifen                         take the law into ones hands
zur sofortigen Annahme                          subject to immediate acceptance
zur sofortigen Bestellung                       for immediate ordering
zur Übernahme                                   in order to take delivery
zur Verfügung aller Geschäftsleute              at the disposal of all businessmen
zur Verfügung des Einreichers                   at the disposal of the presentor
zur Verfügung des Einreichers                   at the disposal of the presentor
zur Verfügung des Käufers                       at the disposal of the buyer
zur Verfügung gestellt                          placed at the disposal
zur Verfügung stellen                           place at the disposal
zur Verschiffung entgegengenommen               received for shipment
zur Verschiffung erhalten                       received for shipment
zur Verwendung in diesen Artikeln               for the purpose of these articles
zur Zahlung angenommen                          accepted for payment
zur Zahlung auffordern                          demand payment
zur Zahlung vorlegen                            make presentation for payment
zur Zeichnung auffordern                        invite tenders
zur Zeit gültige Bestimmungen                   provisions for the time being
zur Zeit, bis auf weiteres                      for the time being
zurechenbar                                     attributable
Zurruhesetzung, Pensionierung                   retirement
zurück  erhalten                                get back
zurück datieren                                 date back
zurückbehalten                                  retain
Zurückbehaltung, Zurückhalten                   retention
Zurückbehaltungsrecht                           right of retention
zurückbleiben                                   fall short
zurückbleiben                                   lag behind the times
zurückblicken                                   look back
zurückdatieren                                  back-date
zurückdatieren                                  backdate
zurückdrängen, unterdrücken                     repress
zurückdrängen, zurückschieben                   push back
zurückerobern                                   recapture
zurückfallen                                    drop back
zurückfallen                                    fall behind
zurückfordern, zurückverlangen                  reclaim
zurückgehen, zurückkehren, erwidern             return
zurückgestaute Inflation                        repressed inflation
zurückgestaute Inflation                        suppressed inflation
zurückgezogene Aktie                            withdrawn share
zurückhalten                                    keep back
zurückhalten, aufhalten                         detain
zurückhaltend, festhaltend                      retentive
Zurückhaltung                                   abstinence
Zurückhaltung einer Ware                        detention
Zurückhaltungsrecht                             right of detention
zurückkaufen                                    rebuy
zurückkehren                                    revert
Zurücklehnen                                    recline
Zurücknahme                                     withdrawal
Zurücknahme einer Lizenz                        cancellation of a licence
Zurücknahme einer Lizenz                        withdrawal of a licence
Zurücknahme einer Vollmacht                     withdrawal of an authority
Zurücknahme eines Antrags                       withdrawal of an application
zurücknehmbar                                   retractable
zurückprallen                                   rebound
zurückreichen, zurücksenden, zurückgeben        return
zurückschlagen                                  beat off
zurückschlagen                                  fight back
zurückschlagen, abwenden                        fight off
zurückschreiben                                 write back
zurückschreiten                                 retrogress
zurückstellen                                   put back
zurücktragen                                    carry back
zurücktreiben                                   repel
zurücktreiben, Zurückweisung, Abweisung         repulse
zurücktreten                                    resign
zurücktreten, kündigen, sein Amt aufgeben       resign
zurückverfolgen                                 retrace
zurückweichen                                   recede
zurückweichen, wanken                           flinch
zurückweisen, aussortieren, ablehnen            reject
Zurückweisung                                   rejection
zurückzahlbar                                   refundable
zurückzahlen                                    pay back
zurückzahlen                                    repay
Zurückzahlung                                   repayment
zurückziehen, streichen, annullieren            withdraw
zurückziehen, widerrufen                        take back
zurückziehen, zurücknehmen, annullieren         withdraw
zurückziehen, zurücknehmen, widerrufen          retract
zurückziehen, zurückweichen                     draw back
Zusage, Versprechen, zusagen, versprechen       promise
Zusammenarbeit                                  cooperation
Zusammenarbeit einer Gruppe                     team work
Zusammenarbeit zwischen den Abteilungen         interdepartmental cooperation
Zusammenarbeit, Mitarbeit                       collaboration
zusammenarbeiten                                collaborate
zusammenarbeiten, kooperieren                   cooperate
Zusammenballung                                 agglomeration
Zusammenbau, Zusammenfügen, Montage             assembly
zusammenbrechen, Zusammenbruch                  collapse
Zusammenbruch                                   breakdown
Zusammenbruch der Verhandlungen                 breakdown of negotiations
Zusammenbruch des Marktes                       collapse of the market
Zusammenbruch einer Bank                        collapse of a bank
Zusammenbruch, Pleite                           crash
zusammendrängen                                 huddle together
zusammenfassen                                  summarize
zusammenfassen, kurz darstellen                 resume
Zusammenfassung                                 summary
Zusammenfassung, Kurzfassung, Auszug            abstract
zusammenflicken                                 patch up
zusammenfügen, zusammenbauen, montieren         assemble
zusammengefasst                                 composite
zusammengefasste Form                           condensed form
zusammengehörig                                 belonging together
zusammenhalten                                  keep together
zusammenhalten                                  stick together
zusammenkommen, sich versammeln                 convene
zusammenlebend                                  living together
zusammenlegen                                   pool together
zusammenlegen, Interessenverband                pool
Zusammenlegung von Unternehmen                  amalgamation of business
zusammenschließen                               affiliate
Zusammenschluss                                 combine
Zusammenschluss, Fusion                         amalgamation
Zusammenschluss, Fusion                         merger
Zusammenschluss, Vereinigung                    pooling
zusammenschrumpfen, zurückschrecken             shrink
Zusammensetzung der Kapitalanlage               composition of investment
Zusammensetzung des Kapitals                    composition of capital
Zusammensetzung, Abfassung                      composition
Zusammenspiel, Zusammenarbeit                   team play
zusammenspielen                                 collude
zusammenstellen                                 compile
Zusammenstellung, Erfassung                     compilation
Zusammenstoß auf hoher See                      collision at sea
Zusammenstoß, Kollision                         collision
zusammenstoßen, kollidieren                     collide
zusammenstückeln                                piece together
zusammentreffen                                 concur
Zusammentreffen von Umständen                   concurrence of circumstances
Zusammentreffen von Umständen, Zufall           coincidence
zusammenzählen                                  add
Zusatz                                          addendum
Zusatz eines Buchstabens                        addition of a letter
Zusatz eines Wortes                             addition of a word
Zusatz, Abänderung, Verbesserung                amendment
Zusatz, Nachgang                                addition
Zusatzarbeitskräftehypothese                    additional worker hypothesis
Zusatzausstattung                               peripheral equipment
Zusatzausstattung                               supplementary equipment
Zusatzbedingungen                               additional conditions
Zusätze                                         additions
Zusatzgeschäft                                  additional business
Zusatzkosten                                    extra charges
Zusatzkosten                                    on-cost, at cost
Zusatzkosten, zusätzliche Kosten                supplementary costs
Zusatzleistung                                  auxiliary service
zusätzlich                                      additional
zusätzlich                                      additional
zusätzlich                                      extra
zusätzlich                                      in addition
zusätzlich zahlen                               pay in addition to
zusätzlich zu                                   in addition to
zusätzlich zum Hauptbetrag                      in addition to the principal amount
zusätzlich zur Fracht anfallende Kosten         costs additional to the freight charges
zusätzliche Arbeit                              additional labour
zusätzliche Arbeitskräfte                       additional manpower
zusätzliche Arbeitskräfte                       extras
zusätzliche Beschäftigung                       additional employment
zusätzliche Bestimmungen                        additional provisions
zusätzliche Dividende                           additional dividend
zusätzliche Einkünfte                           additional earnings
zusätzliche Gebühr                              additional charge
zusätzliche Klauseln                            additional clauses
zusätzliche Kosten                              additional charges
zusätzliche Kosten                              additional expenses
zusätzliche Kraft                               additional employee
zusätzliche Nachfrage, zusätzlicher Bedarf      additional demand
zusätzliche Sicherheit                          additional security
zusätzliche Sozialaufleistungen                 fringe benefits
zusätzliche Zahlung                             additional payment
zusätzlicher Aufwand                            additional expenditure
zusätzlicher Bedarf                             additional needs
zusätzlicher Bedarf                             additional requirements
zusätzlicher Urlaub                             additional leave
zusätzlicher Zuschuss                           additional allowance
zusätzlicher Zuschuss                           additional allowance
zusätzliches Arbeitselement                     noncyclic element
zusätzliches Einkommen                          additional income
Zusatznutzen, Zusatzerträge                     external economies
Zusatzpolice                                    supplementary policy
Zusatzprämie                                    additional premium
Zusatzprämie                                    supplementary premium
Zusatzvereinbarung                              additional arrangement
Zusatzvereinbarung                              supplemental agreement
Zusatzversicherung, Ergänzungsversicherung      complementary insurance
Zusatzversicherung, zusätzliche Versicherung    additional insurance
Zusatzvertrag                                   supplementary agreement
zuschauen                                       look on
Zuschauer                                       on-looker
Zuschlag                                        acceptance of a tender
Zuschlag                                        additional charge
Zuschlag                                        surcharge
Zuschlag an Meistbietenden                      sale to the highest bidder
Zuschlag bei der Zeitvorgabe                    allowance
Zuschlag für Mehrplatzarbeit                    synchronization allowance
Zuschlag für Mehrplatzarbeit                    synchronization allowance
Zuschlag für zusätzlich  erforderliche Arbeit   excess work allowance
Zuschlag, Erteilung des Auftrags                acceptance of a bid
zuschlagen (bei Versteigerung)                  knock down
Zuschlagsprämie                                 additional premium
Zuschlagsprämie                                 additional premium
zuschreiben                                     accredit to
zuschreiben                                     ascribe to
Zuschuss, Stipendium, Unterstützung             grant
zusichern                                       assure
zusichern, garantieren                          warrant
Zusicherung                                     assurance
zuständig                                       competent
Zuständigkeit                                   competence
Zuständigkeitsklausel                           jurisdiction clause
Zustelldienst                                   delivery service
Zustellung einer Klage                          service of a writ
Zustellung, schriftliche Benachrichtigung       notification
Zustellungsbescheinigung                        recorded delivery
zustimmen                                       acquiesce
zustimmen, Zustimmung                           consent
zustimmend, bejahend                            affirmative
Zustimmung                                      affirmation
Zustimmung                                      approval
Zustimmung durch Zuruf                          acclamation
Zustimmung von Seiten der Bank                  agreement on the part of the bank
Zustimmungserklärung                            declaration of consent
zustoßen, widerfahren                           befall
Zustrom ausländischer Arbeitskräfte             inflow of foreign workers
zuteilen                                        apportion
zuteilen, zuweisen                              allocate
Zuteilung                                       allotment
Zuteilung                                       apportionment
Zuteilung                                       letter of allotment
Zuteilung von Aktien                            allotment of shares
Zuteilung, Zuweisung                            allocation
Zuteilungsschein                                certificate of allotment
Zuteilungsschlüssel                             apportionment formula
Zuteilungssystem                                quota system
Zutritt                                         admission
Zutritt nur geschäftlich                        no admittance except on business
zuverlässige Nachricht                          authentic information
zuverlässiger Diener                            responsible servant
zuverlässiges Unternehmen                       reliable firm
Zuverlässigkeit                                 reliability
zuversichtlich                                  confident
zuviel berechnen                                overcharge
zuviel berechnen, Überberechnung                overcharge
zuviel Entschädigung zahlen                     overcompensate
zuviel Essen                                    excessive eating
zuviel zahlen                                   overpay
zuvorkommend, höflich, kulant, verbindlich      obliging
Zuwachs                                         accession
Zuwachs                                         accretion
Zuwachs                                         accrual
Zuwachs                                         increment
Zuwachsanalyse                                  incremental analysis
zuwachsen                                       accrue
Zuwachsrate                                     accession rate
zuweisbar, übertragbar                          assignable
zuweisen                                        allot
zuweisen                                        assign
Zuweisung                                       assignment
Zuweisung an die Reserven                       allocation to reserves
Zuweisung von Arbeitskräften                    allocation of manpower
Zuweisung, zugewiesene Fläche                   allotment
Zuweisungsschlüssel                             allocation formula
Zuweisungszettel                                allotment note
Zuwendung für Lebensunterhalt                   subsistence money
Zuwiderhandlung                                 noncompliance
zuzahlen                                        pay extra
zuzüglich 10 Prozent                            plus ten per cent
zuzüglich Versicherung gegen Kriegsgefahr       plus war risk insurance
zuzüglich zu allen Kosten                       in addition to any expenses

Zwang                                           constraint
Zwang zur Abnahme des ganzen Sortiments         full-line forcing
Zwang zur Entscheidung                          pressure to take a decision
zwanglos                                        unconventional
Zwangsanleihe                                   forced loan
Zwangsauflösung                                 compulsory liquidation
Zwangskurs                                      forced exchange
Zwangsliquidation                               compulsory liquidation
Zwangsmaßnahme                                  arbitrary measure
Zwangsmitgliedschaft                            compulsory membership
Zwangsregulierung                               forced execution
Zwangssparen                                    compulsory saving
Zwangsverkauf, Zwangsversteigerung              forced sale
Zwangsverwalter, Konkursverwalter               official receiver
Zwangsvollstreckung                             distraint
Zwangswirtschaft                                controlled economy
Zweck des Unternehmens                          scope of business
Zweck erfüllen                                  serve a purpose
Zweck von                                       purpose of
Zweck, Absicht, Ziel, Vorsatz                   purpose
Zweck, Verwendungszweck                         purpose
Zweckbau                                        functional building
Zweckbestimmung von Mitteln                     earmarking of funds
Zweckbestimmung von Zahlungen                   appropriation of payments
zweckentsprechend                               adequate
zweckgebundene Werte                            earmarked assets
zwecklos, ohne Spitze                           pointless
zweckmäßig                                      expedient
Zweckmäßigkeit                                  expedience
zwecks                                          in order to
zwecks Auslieferung an einen Bezogenen          for delivery to a drawee
zwecks späterer Bewegung                        for their subsequent movement
zwei neue Bedingungen                           two new terms
zwei neue Klauseln                              two new clauses
zwei Zollstationen                              two customs-posts
zweideutig, mehrdeutig                          ambiguous
Zweifel, Bedenken, zweifeln, bezweifeln         doubt
zweifelhaft                                     doubtful
zweifelhaft                                     fishy
zweifelhafte Forderung                          doubtful claim
zweifelhafter Börsenmakler                      bucketeer
zweifelhaftes Geschäft, unehrliches Geschäft    funny business
zweifeln                                        doubt
Zweig                                           branch
Zweig, Filiale                                  branch
Zweigniederlassung                              branch establishment
Zweigniederlassung, Zweigstelle, Filiale        branch office
Zweigstelle                                     branch
Zweigstelle, Filiale                            branch office
Zweihanddiagramm                                right and left hand chart
Zweihanddiagramm                                two-handed process chart
zweihunderjähriges Jubiläum                     bicentenary
zweimal in der Woche                            twice weekly
zweiseitiges Abkommen                           bilateral agreement
zweiseitiges Risiko                             bilateral risk
zweispaltige Anzeige                            double column advertisement
Zweitbegünstigter                               second beneficiary
Zweitbeschäftigung außerhalb der Arbeitszeit    moonlighting
zweitbest                                       second best
zweite Ausländergeneration                      second-generation immigrants
zweite Emission                                 second issue
zweite Generation der Ausländer                 second-generation immigrants
zweite Hälfte des Monats                        second half of the month
zweite Hypothek                                 second mortgage
zweite Klasse im Luftverkehr                    economy class
zweite Versicherung eingehen                    effect a second policy
zweiter Bildungsweg                             second-chance education
zweiter Gang                                    second gear
zweitrangig                                     second rate
zweitrangig                                     secondary
Zweitverdiener                                  secondary wage earner
zweizeilig                                      double-spaced
Zwiegespräch                                    dialogue
Zwielicht, Dämmerung                            twilight
Zwietracht                                      discord
zwingend                                        compulsory
zwingend, obligatorisch, obligat                obligatory
zwischen den Abteilungen                        interdepartmental
zwischen den Banken                             between the banks
zwischen den Börsen                             interbourse
zwischen den Parteien                           between the parties
zwischen den Regierungen                        intergovernmental
zwischen den Zeilen lesen                       read between the lines
Zwischenbericht                                 interim report
Zwischenbericht                                 progress report
Zwischenbestätigung                             interim certificate
zwischenbetrieblich                             inter-company
zwischenbetriebliche Zusammenarbeit             inter-firm cooperation
zwischenbetrieblicher Vergleich                 inter-firm comparison
Zwischenergebnis                                intermediary result
zwischengeschaltet                              as intermediary
zwischengewerkschaftlicher Streik               jurisdictional strike
Zwischenhandel                                  intermediary trade
Zwischenhändler                                 broker
Zwischenhändler                                 distributor
Zwischenklasse                                  intermediate class
Zwischenkonten                                  interim accounts
Zwischenkredit                                  temporary credit
Zwischenlösung                                  interim solution
zwischenmenschliche Beziehungen im Betrieb      human relations
Zwischenprodukt, Zwischenerzeugnis              intermediate good
Zwischenprüfung                                 interim audit
Zwischenprüfung, Vorprüfung, Vordiplom          intermediate examination
Zwischenschein                                  provisional certificate
zwischenstaatlich                               cross-national
zwischenstaatlich, international                inter-country
zwischenstaatlich, international                intergovernmental
zwischenstaatlich, international                interstate
zwischenstaatlicher Handel (US)                 interstate commerce
Zwischenstadium                                 intermediary state
Zwischenstopp in Programmfolge                  breakpoint
Zwischensumme                                   subtotal
Zwischenvarkauf vorbehalten                     subject to goods being unsold
Zwischenverkauf vorbehalten                     subject to prior sale

zyklisch, konjunkturell                         cyclical
zyklische Bewegung                              cyclical movement
zyklische Konjunkturschwankungen                cyclical fluctuations
Zyklus, Takt, Arbeitstakt                       cycle



Use and reproduction of this material is governed by Globusz® Publishing's standard terms and conditions.