übel gesinnt ill-disposed
übel nehmen resent
übelnehmerisch resentful
üben, Übung exercise
über Bord overboard
über Bord geworfene Ladung, Strandgut jetsam
über Bord geworfene Ware jetsam
über Bord werfen jettison
über das ganze Land verbreitet nationwide
über dem Nennwert, über pari above par
über den Kanal across the Channel
über den Schalter, am Schalter over the counter
über der Kapazität above capacity
über Durchschnitt, überdurchschnittlich above average
über einen solch langen Zeitraum over such a long period
über etwas drucken, Überdruck, Aufdruck overprint
über etwas nachdenken reflect on sth
über etwas nachdenken think about sth
über Land overland
über Nacht overnight
über Nennwert at a premium
über Rundfunk ausstrahlen broadcast
über Wert above value
über, schlimm, krank, schlecht ill
Überalterung excess of age
Überalterung von Geräten obsolescence
Überangebot excess supply
Überangebot oversupply
Überangebot an Arbeitskräften excess supply of labour
Überangebot an Arbeitskräften oversupply of labour
Überangebot, überreichlich anbieten oversupply
überängstlich over careful
überängstlich overanxious
überarbeiten overwork
überarbeitet over-worked
Überarbeitung excessive labour
überbauen overbuild
überbeanspruchen, überanstrengen overstrain
überbelegen overstaff
überbelegt over-staffed
überbeliefern, zuviel anbieten oversupply
Überberechnung, Sicherheitszuschlag excess charge
Überbeschäftigung above capacity employment
Überbeschäftigung over employment
Überbeschäftigung over-employment
überbesetzt overstaffed
überbesteuern overtax
überbevölkern over people
Überbevölkerung excess of population
Überbevölkerung, Übervölkerung overpopulation
überbevorraten overstock
überbewerten overestimate
überbewerten overvalue
überbewertete Währung overvalued currency
Überbewertung overvaluation
überbezahlen, Überbezahlung overpay
überbieten outbid
überblicken, übersehen, nicht bemerken oversee
Überbringer, Inhaber bearer
Überbringerklausel bearer clause
Überbringerscheck bearer cheque
Überbringerscheck cheque to bearer
überbrücken, Brücke bridge
Überbrückung bridging
Überbrückungsdarlehen, Zwischendarlehen bridging loan
Überbrückungshilfe interim aid
Überbrückungshilfe tideover allowance
Überbrückungskredit accommodation credit
Überbrückungskredit interim loan
Überbrückungskredit stop-gap loan
Überbrückungskredit, Zwischenkredit bridging loan
Überbrückungszeitraum transitory period
überdauern outlast
überdehnen over expand
Überdehnung over expansion
überdrehen overwind
überdreist overbold
Übereignungsurkunde bill of sale
Übereilung, Hinabstürzen precipitation
Übereinkommen accord
Übereinkommen mutual consent
Übereinkommen, Verständigung understanding
Übereinkunft accord
übereinstimmen agree with
übereinstimmen tally
übereinstimmen mit accord with
übereinstimmen mit correspond with
übereinstimmend conformable
übereinstimmend mit conforming with
übereinstimmend mit in agreement with
Übereinstimmung accord
Übereinstimmung accordance
Übereinstimmung agreement
Übereinstimmung conformity
Übereinstimmung der Parteien agreement between the parties
Übereinstimmung mit accord with
Überentschädigung overcompensation
Überernährung supernutrition
Überfall, Stockung hold-up
Überfall, überfallen raid
überfällig overdue
überfällige Abrechnung overdue account
überfällige Prämie premium overdue
überfällige Rechnung overdue invoice
überfällige Zahlung overdue payment
überfällige Zinsen overdue interest
überfälliger Betrag amount overdue
überfälliger Betrag overdue amount
überfälliger Scheck overdue cheque
überfälliger Wechsel overdue bill
Überfluss abundance
Überfluß superabundance
Überfluss an Arbeitskräften abundance of labour
Überfluss an Mitteln abundance of funds
Überfluss, Reichtum opulence
Überflussgesellschaft, Wohlstandsgesellschaft affluent society
überflüssig superfluous
Überflusswirtschaft economy of abundance
überfluten, überschwemmen, überfließen overflow
überfressen overeat
überfüllen overcrowd
überfüllen, übersättigen, überschwemmen glut
überfüllter Markt glut in the market
Übergabe an den Käufer delivery to the buyer
Übergabe des Eigentums delivery of the property
Übergabe, Aushändigung handing over
Übergang transition
Übergangsbestimmung temporary arrangement
Übergangsbestimmungen temporary provisions
Übergangsbestimmungen transitional provisions
Übergangsbestimmungen transitory provisions
Übergangsposten deferred item
Übergangsregelung temporary regulation
Übergangsregelung transitional arrangement
übergeben give over
übergeben surrender
übergeben, überlassen, aufgeben, Übergabe surrender
übergenau, ängstlich, pedantisch meticulous
Übergepäck excess luggage
Übergewicht excess of weight
Übergewicht excess weight
Übergewicht overbalance
Übergewicht overweight
Übergewicht surplus weight
Übergewicht, Oberhand prevalence
Übergewinn excess profit
Übergröße oversize
Überhang an Arbeit backlog of work
Überhang an Aufträgen backlog of orders
überhängen overhang
überhaupt at all
überhitzen overheat
überhitzen superheat
überhitzte Konjunktur overheated boom
Überhitzung overheating
überhöht, übermäßig excessive
überhöhte Nachfrage excess demand
überhöhter Preis overcharged price
überhöhter Schadensersatz excessive damages
überholen overhaul
überholen, einholen, überschreiten outrun
überholt outdated
überholt, veraltert out-dated
überhören overhear
Überkapazität excess capacity
Überkapazität overcapacity
überkommener Fehler inherited error
überkritisch hypercritic
überkritisch ultracritical
überladen overload
Überlassung, Zession cession
überlasten overburden
überlasten overload
überlastet overloaded
überlastete Nerven overwrought nerves
Überlauf overflow
Überlauf overrun
überleben outlive
Überleben survival
überleben survive
Überlebender survivor
Überlebenschancen chances of survival
Überlebenswahrscheinlichkeit probability of surviving
überlegen, grübeln, nachdenken ponder
überlegenes Fabrikat superior make
Überlegenheit superiority
überlegt prudential
Überlegung, Gegenleistung consideration
überliefert, herkömmlich traditional
überlisten outwit
Übermaß, Überschuss excess
übermäßig groß, übertrieben immoderate
übermäßige Menge undue quantity
übermäßiger Aufwand extravagant expenses
Übermensch superman
übermenschlich superhuman
übermütig jaunty
Übernachfrage exaggerated demand
Übernachfrage nach Arbeitskräften excess demand for labour
Übernachfrage, Nachfrageüberhang excess demand
Übernahme der Kosten absorption of costs
Übernahme der Ware taking in charge of the goods
Übernahme einer Effektenemission underwriting
Übernahme einer Garantie acceptance of a guarantee
Übernahme einer Haftung assumption of a liability
Übernahme einer Schuld assumption of a debt
Übernahme einer Schuld assumption of an obligation
Übernahme eines Risikos assumption of a risk
Übernahme von Risiken risk taking
Übernahme von Verantwortung acceptance of responsibility
Übernahme zu hoher Verpflichtungen over-commitment
Übernahme, Geschäftsübernahme takeover
Übernahmeangebot take-over bid
Übernahmeangebot takeover bid
Übernahmegebot takeover bid
Übernahmepreis takeover price
Übernahmevertrag takeover agreement
übernatürlich supernatural
übernehmen take over
übernehmen keine Haftung assume no liability
übernehmen keine Verantwortung assume no responsibility
übernehmen, sich verpflichten undertake
übernehmen, sich zuziehen incur
Überproduktion overproduction
überproduzieren overproduce
überprüfen, nachprüfen check
Überprüfung check-up
Überprüfung der Gesundheit health examination
Überprüfung, Nachprüfung checking
Überprüfung, Untersuchung examination
Überprüfungsbogen verification sheet
überragen overtop
überragen. übersteige surmount
überraschender Gewinn, unerwarteter Gewinn windfall profit
überraschenderweise surprisingly
Überraschung, überraschen surprise
überreden persuade
überredende Werbung, überzeugende Werbung persuasive advertising
Überredung persuasion
überregionale Presse national press
überregionale Werbung national advertising
überreichlich overabundant
überreizt, überarbeitet overwrought
Überrest remnant
übersättigen over saturate
übersättigen satiate
Übersättigung over saturation
Überschätzung overestimation
überschhatten, verdüstern overshadow
Überschlag, grobe Berechnung rough calculation
Überschlagen eines Fahrzeugs overturning of a vehicle
überschneiden, übereinandergreifen overlap
überschreiten overstep
überschreiten trespass
überschreiten, übersteigen exceed
Überschreitung der Grenze crossing of the frontier
überschuldet over indebted
Überschuldung excessive indebtedness
Überschuldung liabilities exceeding the assets
Überschuldung overextension
Überschuß an Arbeitskräften labour surplus
Überschuss an Arbeitskräften manpower surplus
Überschuss der Handelsbilanz balance of trade surplus
Überschuss, Rücklage surplus funds
überschüssig, Überschuss surplus
überschüssige Arbeitskräfte slack labour
überschüssige Ware surplus goods
überschüssige Zahlungsmittel surplus currency
überschüssiges Material surplus material
Überschwemmungsversicherung flood insurance
Übersee, Ausland overseas
Überseeausgabe overseas edition
Überseebank oversea bank
Überseebank overseas bank
Überseefracht ocean freight
Überseefrachtabfertigung ocean terminal
Überseehandel oversea trade
überseeisch oversea
überseeische Besitzungen overseas territories
Überseeländer overseas countries
Überseetransport ocean transport
Überseeverbindung oversea connection
übersehen, überschauen, überblocken overlook
übersenden consign
übersenden transmit
übersenden, überweisen, zahlen remit
Übersender remitter
Übersendung transmission
Übersendung, Überweisung remittance
übersetzen translate
Übersetzer translator
Übersetzung translation
Übersetzungsbüro translation bureau
Übersetzungsdienst translation service
Übersichtsbogen master summary sheet
Übersichtsbogen master summary sheet
übersteigen surpass
übersteigend exceeding
überstimmen outvote
überstrahlen outshine
Überstunden over hours
Überstunden overtime
Überstunden arbeiten work overtime
Überstunden machen work overtime
Überstundenarbeit overtime work
Überstundenarbeit overtime working
Überstundenlohn overtime pay
Überstundentarif overtime rate
Überstundenzuschuss overtime allowance
Übertrag carry-over
übertragbar transferable
übertragbar durch Indossament transferable by endorsement
übertragbar, abtretbar transferable
übertragbar, begebbar, bankfähig, börsenfähig negotiable
übertragbares Handelspapier, Wertpapier negotiable instrument
Übertragbarkeit assignability
Übertragbarkeit, Begebbarkeit negotiability
übertragen carried forward
übertragen carry forward
übertragen confer
übertragen, Übertragung transfer
übertragende Bank transferring bank
Übertragung durch Aushändigung transfer by delivery
Übertragung durch Indossament transfer by endorsement
Übertragung einer Aktie transfer of a share
Übertragung einer Vollmacht delegation
Übertragung mittels Urkunde transfer by deed
Übertragung von Aktien assignment of shares
Übertragung von Verantwortung allocation of responsibility
Übertragung von Vermögen conveyance of property
Übertragungsfehler transcription error
Übertragungsurkunde bill of sale
Übertragungsurkunde deed of conveyance
Übertragungsurkunde deed of transfer
übertreffen excel
übertreffen outdo
übertreiben exaggerate
übertreiben overact
übertreiben overstate
Übertreibung exaggeration
Übertreibung overstatement
Übertretung, Verstoß breach
übertrieben ultra
übertrieben dienstfertig officious
übertrieben, in übertriebener Weise exaggeratedly
übertriebene Forderung exaggerated claim
Übertrittsquote transfer rate
überversichern over insure
Überversicherung double insurance
Überversicherung excess insurance
Überversicherung over insurance
Überversicherung over-insurance
übervölkern overpopulate
überwachsen overgrow
Überwachung, Beobachtung monitoring
Überwachung, Beobachtung supervision
Überwachungsfunktion police function
Überwachungsstelle supervisory board
Überwachungszeit attention time
überwältigen overwhelm
überwältigend overwhelming
überwältigendes Verlangen overwhelming desire
überweisen assign
überweisen, Überweisung transfer
Überweisung credit transfer
Überweisung auf ein Konto transfer into an account
Überweisung des Betrags remittance for the amount payable
Überweisung eines Guthabens credit transfer
Überweisung, Übertragung transfer
Überweisung, überwiesener Betrag remittance
Überweisungsauftrag order for remittance
Überweisungszettel transfer slip
überwiegen overbalance
überwiegen, übertreffen outbalance
überwiegend predominantly
überwiegend preponderant
überwinden overcome
überwinden, überwältigen overpower
Überwindung overcoming
Überzahlung excess payment
Überzahlung overpayment
Überzahlung payment in excess
überzeichnen oversubscribe
überzeichnet oversubscribed
Überzeichnung over-subscription
Überzeichnung oversubscription
überziehen overdraw
überzogen overdrawn
überzogener Betrag amount overdrawn
überzogenes Konto overdrawn account
überzogenes Konto overextended account
übler Ruf ill fame
üblich customary
üblich für die Beladung usual for loading
üblich für die Lieferung usual for the delivery
übliche Abnutzung fair wear and tear
übliche Abzüge customary deductions
übliche Bedingungen unusual conditions
übliche Sorgfalt ordinary care
übliche Vorsicht, Umsicht usual caution
üblicher Marktpreis fair market value
üblicher Zinssatz conventional interest
übliches Vorgehen general practice
übrig bleiben remain
Übung, Verfahren, nutzen, praktizieren practice
Ufer shore
Ufergegend riverside
Uhr, Zeit stempeln clock
Uhrenstechkarte clock card
Ultimatum ultimatum
Ultimogeld money for monthly clearance
um Auskunft bitten request information
um bereitzustellen in order to provide
um die Ware an Bord zu verladen in order to load the goods on board
um die Ware zu verladen in order to load the goods
um es dem Käufer zu ermöglichen for the purpose of enabling the buyer to
um Irrtümern vorzubeugen in order to guard against confusion
um Kunden werben, Kundenwerbung canvass
um Missverständnissen vorzubeugen in order to guard against misunderstandings
um zu in order to
um zu in order to
um zu vermeiden in order to avoid
umarbeiten, bearbeiten adapt
umarmen embrace
umbilden, neu ordnen reorganize
Umbuchung eines Betrages transfer of an amount
Umbuchung eines Konteneintrags transfer of an entry
Umfang scope
Umfang der Ausgaben volume of expenditures
Umfang der Geschäfte volume of business
Umfang der Umsätze volume of sales
Umfang der Verkäufe sales volume
Umfang der Versicherungen volume of insurances contracted
Umfang der Vollmacht scope of authority
Umfang der Warenvorräte volume of stocks
Umfang des Außenhandels volume of foreign trade
Umfang des Geschäfts volume of trade
Umfang des Handels volume of trade
Umfang des Marktes size of the market
Umfang, Band, Volumen volume
umfangreich, in großer Menge, sperrig bulky
umfangreiche Einsparungen extensive economies
umfangreiche Kollektion, großes Sortiment large assortment
umfangreiche Werbung substantial advertising
umfassen, beinhalten, in sich schließen comprise
umfassende Darstellung der Tatsachen full statement of the facts
umfassende Erfahrung wide experience
umfassende Kenntnisse wide knowledge
umfassende Police comprehensive policy
Umgang mit Material materials handling
umgarnen, verstricken enmesh
umgeben surround
umgebend surrounding
Umgebung surroundings
Umgegend, Umgebung, Nachbarschaft environments
umgehend at your earliest convenience
Umgehungsstraße bypass
umgelegte Lasten absorbed burden
umgesetzte Menge, Absatzmenge quantity of sales
umgeworfen, umgestürzt overthrown
Umgruppierung der Arbeitskräfte redeployment
umherschweifend, Vagabund vagabond
umherstreifen roam
umherstreifen, umherwandern, Bummel ramble
umherziehend ambulatory
Umhüllung envelopment
Umkehr, Umkehrung, Umstellung, Umstoßung reversal
umkehren, umgekehrt, entgegengesetzt reverse
Umkleidezeit clothes change time
umkommen perish
Umladung transshipment
Umlagefinanzierung pay-as-you-go financing
Umlauf, Umwälzung, Revolution revolution
Umlauf, Zirkulation circulation
Umlaufgeschwindigkeit velocity of circulation
Umlaufmittel cash assets
Umlaufvermögen circulating assets
Umlaufvermögen current assets
Umlaufvermögen floating assets
Umlaufvermögen floating capital
Umlaufvermögen working assets
Umlaufvermögen, Betriebskapital floating capital
Umlaufzeit time of circulation
umlegen, zurechnen apportion
Umlegung der Kosten absorption costing
umorganisieren, neu organisieren re-organize
Umorganisierung, Neuorganisierung re-organization
Umpackung, Verpackung wrapping
umrandet, eingerahmt framed
umrechnen auf das Jahr annualize
Umrechnung auf das Jahr annualization
Umrechnungskurs exchange rate
Umrechnungskurs parity
Umrechnungskurs rate of exchange
Umrechnungsschlüssel conversion key
Umrechnungstabelle conversion table
umreißen, Umriss outline
Umriß, Silhouette silhouette
Umsatz, Umsatzvolumen volume of sales
Umsatz, Umschlag, Geschäftsumsatz turnover
Umsatzabweichung turnover variance
Umsatzanalyse sales analysis
Umsatzdaten sales data
Umsatzerwartung sales expectancy
Umsatzgeschwindigkeit rate of turnover
Umsatzhöhe amount of turnover
umsatzloses Konto inoperative account
Umsatzniveau turnover level
Umsatzprovision turnover commission
Umsatzschwankungen sales fluctuations
Umsatzsteuer turnover tax
Umsatzvolumen volume of trade
Umsatzvoraussage business forecasting
Umsatzvoraussage sales forecast
umschalten switch over to
Umschlag handling
Umschlag der Ware handling of cargo
Umschlag einer Ware handling of goods
Umschlag, Briefumschlag, Versandhülle envelope
umschlagen transact
Umschlagsdauer time of turnover
Umschlagsgeschwindigkeit rate of turnover
Umschlagsgeschwindigkeit turnover rate
Umschlagskapazität handling capacity
Umschreibung, umschreiben paraphrase
umschulden convert a debt
Umschuldung conversion of a debt
Umschuldung conversion of debts
umschulen retrain
Umschulung re-education
Umschulung retraining
Umschulungskurs retraining course
Umschulungszentrum retraining centre
Umsetzung, Übergang, Übertritt transfer
Umsicht, Behutsamkeit cautiousness
umsichtig cautious
umsichtig cautious
umsichtiger Geschäftsmann prudent tradesman
Umsiedlung resettlement
Umstände außer unserer Kontrolle circumstances beyond control
umständehalber owing to circumstances
umstellen reorganize
Umstellung, Umgestaltung rearrangement
Umstellungszeit, Umrüstzeit changeover time
umstoßen, aufheben, verwerfen overrule
Umsturz subversion
umstürzen, umwerfen overturn
Umtausch von Wertpapieren switching
Umtausch, Wechsel exchange
umtauschen exchange
Umtauschkosten cost of exchange
Umtauschsätze currency rates
umverteilen redistribute
Umverteilung redistribution
Umverteilung des Einkommens redistribution of income
umwandelbar convertible
Umwandelbarkeit convertibility
umwandeln, einlösen convert
umwandeln, umrechnen convert
Umwandlung einer Anleihe conversion of a loan
Umwandlung einer Schuld funding
Umwandlung in bare Münze realization
Umwandlung von Schulden conversion of debts
Umwandlung, Umrechnung conversion
Umwandlungsdifferenz conversion difference
Umwandlungskurs conversion rate
Umwelt, Umgebung environment
Umweltschutz environmental protection
umwerfen, umstürzen, umstoßen overthrow
umziehen remove
Umzug, Beseitigung removal
Umzugsgeld, Umzugshilfe moving allowance
Umzugshilfe, Umzugsbeihilfe removal allowance
Umzugskosten moving expenses
Umzugskosten removal costs
Umzugskosten removal expenses
Umzugsversicherung furniture-in-transit insurance
unabänderlich unalterable
unabänderliche Regel, feste Regel hard rule
unabhängig independent
unabhängig von der Transportart irrespective of the mode of transport
unabhängige Beobachtungen independent observations
unabhängige Tätigkeit independent activity
unabhängige Variable independent variable
unabhängiger Handel independent trade
unabhängiges Einkommen independent means
Unabhängigkeit independence
Unabhängigkeit independency
unabwendbar, unvermeidlich, unvermeidbar inevitable
Unachtsamkeit carelessness
unanfechtbar incontestable
unangemessen unreasonable
unangemessen, ungehörig undue
unangemessen, unzulänglich inadequate
unangemessene Härte unreasonable hardship
unangemessene Verzögerung undue delay
Unangemessenheit, Unzulänglichkeit inadequacy
unangenehm unpleasant
unangenehm, schwierig awkward
unangenehm, widerwärtig disagreeable
unannehmbar unacceptable
unanständig obscene
unauffindbar untraceable
unaufgeforderte Schenkung gratuitous grant
unaufgeklärt unenlightened
unaufhörlich ceaseless
unaufhörlich incessant
unaufhörlich unceasing
unauflöslich undissolvable
unaufmerksam inattentive
Unaufmerksamkeit inattention
unausgefüllt lassen leave void
Unausgeglichenheit, Unausgewogenheit imbalance
unausgesprochen unexpressed
Unausgewogenheit von Angebot und Nachfrage imbalance of supply and demand
unbarmherzig merciless
unbarmherzig remorseless
unbeabsichtigt, unabsichtlich unintentional
unbeantwortbar, unwiderleglich unanswerable
unbeantwortet, unerwidert unanswered
unbeaufsichtigt, unbeschränkt uncontrolled
unbedacht inconsiderate
unbedacht unmindful
unbedacht, gedankenlos thoughtless
unbedeutend trifling
unbedingte Annahme general acceptance
unbedingte Anständigkeit scrupulous fairness
unbedingte Anweisung unconditional order
unbeeinflussbare Arbeit controlled work
unbeeinflussbare Arbeit restricted work
unbefriedigte Nachfrage unsatisfied demand
unbefristeter Vertrag, Dauervertrag permanent contract
unbeglaubigt unauthenticated
unbegreiflich inapprehensible
unbegreiflich incomprehensible
unbegrenzbar, grenzenlos illimitable
unbegrenzt infinite
unbegrenzt limitless
unbegrenzt, ohne vorgegebenes Ende open-end
unbegrenzt, unbeschränkt unlimited
unbegründet, grundlos unfounded
unbegründeter Anspruch bad claim
unbegründetes Fernbleiben, Fehlen absenteeism
Unbehagen uneasiness
unbehindert, frei, freigebig, reichlich freely
unbeholfen shiftless
unbekannt unacquainted
unbekannt unknown
unbekannt, nicht vertraut unfamiliar
Unbekannter unknown person
unbeladen unladen
unbelastet unmortgaged
unbelastet, frei von Schulden unencumbered
unbelästigt unmolested
unbelegte Wohnung unoccupied dwelling
unbemerkt unnoticed
unbenutzt unused
Unbequemlichkeit, Mühe, beunruhigen trouble
Unberechenbarkeit incalculability
unberechtigt unjustified
unberechtigte Forderung false claim
unberechtigter Erwerb illegal acquisition
unbeschädigt undamaged
unbescheiden immodest
unbeschränkt absolute
unbeschränkt open-end
unbeschränkt haftbar liable without limitation
unbeschränkt haftender Partner general partner
unbeschränkte Haftung unlimited liability
unbeschränkte Lieferung unrestricted supply
unbeschränkter Eigentümer absolute owner
unbeschränkter Kredit unlimited credit
unbeschreiblich indescribable
unbesetzt, leer vacant
unbesetzte Zeit unoccupied time
unbesetzter Arbeitsplatz opening
unbesetzter Arbeitsplatz vacancy
unbesetzter Arbeitsplatz, offene Stelle job opening
unbesetzter Arbeitsplatz, offene Stelle job vacancy
unbesiegbar, unbezwinglich unconquerable
unbesiegt unconquered
Unbesonnenheit rashness
Unbesonnenheit, Unüberlegtheit indiscretion
unbeständig unstable
unbeständig unsteady
Unbeständigkeit unsteadiness
unbestätigt unconfirmed
unbestätigtes Akkreditiv unconfirmed letter of credit
unbestechlich incurruptible
unbestechlich proof against bribes
unbestimmbar indefinable
unbestimmbar, nicht auszumachen indeterminable
unbestimmt indefinite
unbestimmt unascertained
unbestimmt undefined
unbestimmt vague
unbestimmt, unentschlossen undetermined
Unbestimmtheit, Unentschlossenheit indetermination
unbestreitbar indisputable
unbestritten uncontradicted
unbestritten undisputed
unbestritten undoubted
unbewachter Bahnübergang unmanned crossing
unbewaffnet unarmed
unbewaldet woodless
unbeweglich immobile
unbeweglich machen, festlegen immobilize
unbeweglich, starr fixedly
unbeweglich, unerschütterlich immovable
unbewegliche Güter, Immobilien immovables
Unbeweglichkeit immobility
Unbeweglichkeit des Industriestandorts industrial inertia
Unbeweglichkeit, Unerschütterlichkeit immovability
unbewegt unmoved
unbewohnbar uninhabitable
unbewohntes Gebäude unoccupied building
unbezahlbar priceless
unbezahlbar unpayable
unbezahlt unpaid
unbezahlt mithelfende Familienangehörige unpaid family workers
unbezahlte Rechnung, Außenstände outstanding money
unbezahlte Rechnungen outstanding accounts
unbezahlte Werbung unpaid advertising
unbezahlter Helfer unpaid helper
unbezahlter Urlaub unpaid leave
unbillig, unvernünftig unreasonable
unbillige Arbeitspraktiken unfair labour practices
unbillige Härte undue hardship
und nicht bei Überschreiten der Reling and not at the ship's rail
und so weiter etc.
und/oder and/or
und/oder Steuern and/or taxes
undankbar ungrateful
undatiert undated
undeutlich indistinct
undiszipliniert undisciplined
undurchdringlich impenetrable
undurchdringlich impermeable
unechter Ersatzanspruch fictitious claim
Unehre, Schande, Schimpf dishonour
uneigennützig altruistic
Uneigennützigkeit altruism
uneinbringlich uncollectible
uneinbringlich verloren past recovery
uneinbringlich, unwiederbringlich irrecoverable
uneinbringliche Außenstände bad debts
uneinbringliche Forderung irrecoverable debt
uneinbringliche Forderungen irrecoverable debts
uneingeschränkter freier Wettbewerb perfect competition
uneingeschränktes Akzept clean acceptance
uneingeschränktes Eigentum absolute property
uneinheitlich uneven
uneinheitlich, unregelmäßig irregular
Uneinheitlichkeit, Unvereinbarkeit inconsistency
unelastisch, starr inelastic
unelastisches Angebot inelastic supply
unelegant, schlampig dowdy
unelestische Nachfrage inelastic demand
unempfindlich impassible
Unempfindlichkeit insensibility
unentschlossen irresolute
unentschlossen undecided
unentschlossen unfixed
unentschuldigt abwesend absent without permission
unentschuldigtes Fernbleiben absenteeism
unentwickelt rudimentary
unentwickelt undeveloped
unerfahrener Mitarbeiter green man
unerforscht unexplored
unerfüllt unfulfilled
unerhört unheard of
unerkannt, inkognito incognito
unerklärlich unaccountable
unerlässlich indispensable
unerlaubt ungemeldet einbehaltene Provision secret commission
unerlaubt zusammenwirken collude
unerlaubt, gesetzwidrig illicit
unerlaubte Arbeit, Arbeit ohne Erlaubnis illicit work
unerlaubte Geschäfte illicit dealing
unerlaubte Geschäfte von Börsenmitgliedern insider dealings
unerlaubte Handlung civil offence
unerlaubte Handlung tortuous act
unerlaubte Handlung unlawful act
unerlaubter Handel illicit commerce
unerlaubter Skontoabzug illicit discount
unerlaubter Skontoabzug unearned discount
unerlaubter Verdienst illicit earnings
unerlaubtes Betreten trespassing
unerlaubtes Fernbleiben absence without leave
unerlaubtes Fernbleiben absence without permission
unerledigt outstanding
unerledigt lassen, nicht tun fail
unerledigte Aufträge, Auftragsrückstand backlog of orders
unermesslich immeasurable
unermüdet tireless
unerreicht unequalled
unerschöpflich unexhaustable
unerschöpft unexhausted
unerschütterlich, ruhig, gleichmütig imperturbable
Unerschütterlichkeit imperturbability
unersetzlicher Verlust irrecoverable loss
unerträglich insufferable
unerträglich unbearable
unerträglich unendurable
unerwartet unexpected
unerwartete Unterbrechung unexpected interruption
unerwarteter Gewinn windfall profit
unerwarteter großer Gewinn bonanza
unerwünscht undesirable
unfähig machen disqualify
unfähig machen, unfähig sein disable
unfähig, nicht kompetent incapable
unfähig, unfähig gemacht, disqualifiziert incapacitated
Unfähigkeit disqualification
Unfähigkeit incapability
Unfähigkeit unability
Unfähigkeit, Behinderung disability
unfaires Spiel unfair game
Unfall accident
Unfall am Arbeitsplatz industrial injury
Unfall durch Ermüdung fatigue accident
Unfall, Unfallopfer casualty
Unfallanzeige notice of accident
Unfallentschädigung accident benefit
Unfallentschädigung accident indemnity
Unfallgefährdung, Unfallrisiko accident risk
Unfallhaftpflicht accident liability
Unfallhaftpflichtversicherung third-party insurance
Unfallhäufigkeitsrate accident frequency rate
Unfallneigung accident proneness
Unfallort place of accident
Unfallquote accident rate
Unfallrente accident annuity
Unfallrente accident benefit
Unfallrisiko accident hazard
Unfallrisiko accident risk
Unfallschutz, Betriebssicherheit industrial safety
Unfallsentschädigung compensation for an accident
Unfallshäufigkeit frequency of accidents
Unfallstatistik accident statistics
Unfallursache accident cause
Unfallursache cause of accident
Unfallursachenanalyse accident analysis
Unfallursachenanalyse accident analysis
Unfallverhütung accident prevention
Unfallverhütung prevention of accidents
Unfallvermeidung accident avoidance
Unfallversicherung accident insurance
Unfallversicherung compensation insurance
Unfallversicherung (US) casualty insurance
Unfallversicherungsgesellschaft casualty company
Unfallziffer, Unfallrate, Unfallquote accident rate
Unfallzusatzversicherung (verdoppelt Wert) double-indemnity clause
unfehlbar unerring
unfehlbar unfailing
unflätig, gemein, pöbelhaft, verleumderisch scurrilous
unfrei carriage forward
unfrei, niedrig, engherzig illiberal
unfreiwillig involuntary
unfreiwillige Arbeitslosigkeit involuntary unemployment
unfreundlich unfriendly
unfreundlich unkind
unfruchtbar barren
ungeachtet notwithstanding
ungebeten unbidden
ungebildet uneducated
Ungebildeter illiterate person
ungebrochen, ununterbrochen unbroken
ungebührliche Stunde undue hour
ungebührlicher Einfluss undue influence
ungedeckt uncovered
ungedeckter Kredit uncovered credit
ungedeckter Scheck cheque without cover
ungedeckter Scheck uncovered cheque
ungedeckter Scheck, geplatzter Scheck bounced cheque
Ungeduld impatience
ungeduldig impatient
ungeeignet not qualified
ungeeignet unfit
ungeeignet, unpassend inappropriate
ungeeignet, untauglich unqualified
ungefähre Zahl round figure
ungefragt, unaufgefordert unasked
ungehemmt unchecked
ungeheuchelt unfeigned
ungeheuere Größe enormousness
Ungeheuerlichkeit enormity
ungeheure Länge immense length
Ungehörigkeit impropriety
Ungehorsam disobedience
ungehorsam disobedient
ungeklärt unexplained
ungelegen inopportune
ungelehrt illiterate
ungelernt unskilled
ungelernte Arbeitskraft unskilled worker
ungelernte Arbeitskräfte unskilled labour
ungelernte Hilfskraft unskilled employee
ungelernte Hilfskraft unskilled employee
ungelernter Arbeiter common labourer
ungeliebt unbeloved
Ungemach adversity
ungemünzt uncoined
ungenau inaccurate
ungenaue Ausdrücke imprecise terms
Ungenauigkeit inaccuracy
ungenügend, unzureichend, unzulänglich insufficient
ungenügende Beleuchtung inadequate lighting
ungenutzt idle
ungenutzte Betriebsanlagen idle facilities
ungenutzte Kapazität spare capacity
ungenutzte Zeit, Leerlaufzeit, Wartezeit idle time
ungenutztes Kapital unemployed capital
ungerade Zahlen odd numbers
ungerade, gelegentlich, ungewohnt odd
ungerecht unjust
ungerechtfertigt unjustified
Ungerechtigkeit injustice
ungern, widerwillig grudgingly
ungerührt unaffected
ungeschickt inapt
ungeschickt, nicht ausgebildet unskilled
ungeschickt, unbeholfen, unbehaglich awkward
ungeschliffener Diamant rough diamond
ungeschmückt unadorned
ungesetzlich, illegal, rechtswidrig illegal
ungesetzlicher Streik (US), spontaner Streik quickie strike
ungesichert unsecured
ungesicherte Obligation naked debenture
ungesicherte Obligationen plain bonds
ungesicherte Verbindlichkeiten unsecured liabilities
ungesicherter Kredit open credit
ungesicherter Kredit, nicht abgesicherter unsecured credit
ungesichertes Darlehen fiduciary loan
ungesichertes Darlehen unsecured loan
ungestört undisturbed
ungestört untroubled
ungestörter Besitz quiet enjoyment
ungestörter Ort, abgelegener Ort private place
ungestörter Schlaf quiet sleep
ungesund, schädlich, giftig noxious
ungetäuscht undeceived
ungeträumt undreamed of
ungewiss dubious
Ungewissheit, Spannung suspense
ungewöhnlich uncommon
ungewöhnlich hoher rack rent
ungewohnt unaccustomed
ungezogen naughty
ungezogene Bemerkung rude remark
Ungezogenheit rudeness
ungezwungene Manieren easy manners
ungezwungene Verhaltensweise natural manners
unglaublich incredible
ungleich unequal
ungleich uneven
ungleich unlike
ungleich verteilt unequally distributed
Ungleichgewicht imbalance
Ungleichgewicht, Unausgeglichenheit maladjustment
Ungleichgewicht, Unausgeglichenheit mismatch
Ungleichgewicht, Unausgewogenheit disequilibria
Ungleichheit disparity
Unglück accident
Unglück, Missgeschick misfortune
unglücklich unfortunate
unglücklich unhappy
unglücklich unlucky
Unglücksfall misadventure
Ungnade, in Ungnade bringen disgrace
ungültig erklären annul
ungültig, außer Kraft invalid
ungültig, nichtig void
ungültig, nichtig, null null
Ungültigerklärung, Niederschlagung abatement
Ungültigkeit, Nichtigkeit nullity
ungünstig adverse
ungünstig unfavourable
ungünstige passive Handelsbilanz unfavourable balance of trade
ungünstige passive Zahlungsbilanz unfavourable balance of payments
unhandlich unhandy
Unheil mischief
unheilbar irremediable
unheimlich uncanny
unhöflich impolite
unhöflich uncivil
unhörbar inaudible
Unit Trust unit trust
universal all-round
Universalgenie universal genius
Universalmaschine general-purpose machine
Universalwerkzeug general-purpose tool
Universität besuchen attend university
Universitätsabschluss, Hochschulabschluss university degree
Universitätsabsolvent (Br.), Absolvent (US) graduate
Unkenntnis lack of knowledge
Unkenntnis des Gesetzes ignorance of law
unklare Weisungen unclear instructions
unklug unadvised
unklug, unbedacht imprudent
Unklugheit, Unbedachtsamkeit imprudence
unkontrollierbar uncontrollable
unkörperlich, unwesentlich immaterial
Unkosten business expenditure
Unkostenaufstellung cost account
Unkraut, Unkraut jäten weed
unkündbar non-redeemable
unkündbar not subject to call
unkündbares Darlehen uncallable loan
unkündbares Kapital capital not to be withdrawn
unlauter, unehrlich unfair
unlautere Arbeitskampfmethoden unfair labour practices
unlautere Arbeitspraktiken unfair labour practices
unlautere Handlungen unfair practices
unlautere Methoden unfair practices
unlauterer Wettbewerb unfair competition
unlauteres Unternehmen, Lärm, Spektakel racket
unlenksam ungovernable
unleserlich illegible
unleugbar undeniable
unlogisch, unvernünftig illogical
unmäßiges Trinken excessive drinking
unmerklich imperceptible
unmerklich indiscernible
unmerklich, unempfindlich insensible
unmittel bevorstehend, drohend imminent
unmittelbar. sofort immediate
unmittelbare Folge immediate consequence
unmittelbare Gefahr imminent danger
unmittelbare Nachbarn immediate neighbours
unmittelbare Nachbarschaft immediate vicinity
unmittelbarer Schaden direct loss
unmittelbares Ziel immediate object
unmöbliertes Zimmer unfurnished room
unmodern out of fashion
unmodisch unfashionable
unmöglich impossible
Unmöglichkeit der Erfüllung impossibility of performance
unmoralische Lebensführung immoral life
unnachahmlich inimitable
unnatürlich unnatural
unnötig needless
unnütz, vergeblich futile
Unordnung disorder
unparteiisch impartial
unpassend unsuitable
unpassend, nicht anwendbar inapplicable
unpassend, unsachgemäß improper
unpassendes Benehmen improper conduct
unpersönlich impersonal
unpolitisch non-political
unprivilegierte Bevölkerung unprivileged population
unproduktive Zeit nonproductive time
unproportional unproportional
unpünktlich unpunctual
unrechtmäßig illegitimate
unrechtmäßig wrongful
Unrechtmäßigkeit illegitimacy
unredlich dishonourable
unredliche Vereinbarung einer Scheinauktion knock-out agreement
unregelmäßig irregular
unregelmäßig, regelwidrig irregular
unregelmäßige Beschäftigung irregular employment
unregelmäßige Schwankungen erratic fluctuations
unregelmäßige Zahlungen irregular payments
Unregelmäßigkeit irregularity
Unregelmäßigkeit, Regelwidrigkeit, Vertoß irregularity
unreif immature
unrein impure
Unreinheit impurity
unrentabel unprofitable
unrentabel unremunerative
unrentable Preise unprofitable prices
unrichtig incorrect
unrichtige Angabe false pretence
Unrichtigkeit incorrectness
Unruhe disquietness
Unruhe turbulence
Unruhe, Tumult, Lärm, Aufruhr riot
unruhig fidgety
unruhig turbulent
unsachgemäße Verpackung improper packing
unsanft ungentle
unsanfte Mahnung rude reminder
unsanftes Erwachen rude awakening
unschädlich innocuous
unschädlich, ohne Nachteil harmless
unscharfer Druck unsharp impression
unscharfer Druck unsharp print
unscheinbar inconspicuous
unschiffbar innavigable
Unschlüssigkeit hesitancy
unschön, unansehnlich unhandsome
Unschuld, Schuldlosigkeit innocence
unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank all our money is in this bank
unser Sortiment our range of products
unsere Aktien sind im Wert gesunken our shares have fallen in value
unsere Preise sind wettbewerbsfähig our goods are competitively priced
unsere Ware hat Standard Qualität our goods are of standard quality
unsere Ware in Übersee zu verkaufen we intend to sell our goods overseas
unsere Ware wird den Markt erobern our goods will conquer the market
unsicher insecure
unsicher uncertain
unsicher unsettled
unsicher, widerruflich, bedenklich precarious
unsichere Kapitalanlage insecure investment
unsicheres Ereignis uncertain event
Unsicherheit incertitude
Unsicherheit uncertainty
Unsicherheit von etwas uncertainty of sth.
Unsicherheitsbereich domain of uncertainty
unsichtbar invisible
unsichtbare Ausfuhren invisible exports
unsichtbare Einfuhren invisible imports
unsichtbare Exporte invisible exports
unsichtbare Hand invisible hand
unsichtbare Handelsgüter invisible items of trade
unsichtbare Handelsgüter invisibles
unsichtbare Posten invisibles
unsichtbare Transaktionen invisible transactions
Unsinn, Quatsch nonsense
unsozial anti-social
unsterblich immortal
Unstimmigkeit discrepancy
unstrittig beyond dispute
Unsumme enormous amount
untätiger Mitarbeiter idle man
Untätigkeit idleness
Untätigkeit, Trägheit inactivity
untauglich unfit
untauglich, uneingeschränkt unqualified
unteilbar indivisible
unten bottom
unten aufgeführt below-mentioned
unten definierte Dokumente documents as defined below
unten erwähnt undermentioned
unter under
unter anderen Bedingungen on other terms and conditions
unter anderen Bedingungen upon other terms
unter Angabe des Luftfrachtführers stating the name of the air carrier
unter Ausschluss von Havarie free from average
unter Berücksichtigung having regard to
unter Berücksichtigung ihrer Beschaffenheit regard being had to their nature
unter dem Tageskurs under today's quotation
unter den Bestimmungen von under the provisions of
unter den gegebenen Umständen under the prevailing circumstances
unter den Umständen, umständehalber owing to circumstances
unter der finanziellen Last subject to the financial burden
unter der Kapazität below capacity
unter der Last der Schulden subject to the burden of debts
unter der Linie below the line
unter diesen Beschränkungen subject to these limitations
unter diesen Regeln under these rules
unter diesen Umständen under the circumstances
unter Eid on oath
unter Eid on oath
unter Eid under oath
unter eine Kategorie fallen fall in a category
unter einen Hut bringen, aussöhnen reconcile
unter einer Bedingung subject to some condition
unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen subject to a term of 5 days
unter falschem Namen under a false name
unter gewissen Bedingungen subject to certain conditions
unter gewissen Umständen in certain circumstances
unter irgendeiner Bestimmung dieses Artikels under any provision of this article
unter Kontrolle halten keep under control
unter Nennwert below par
unter pari below par
unter Punkt 9 under point 9
unter Selbstkosten verkaufen sell below cost
unter Tarif bezahlen pay below tariff
unter üblichem Vorbehalt under usual reserve
unter Vorbehalt with reservation
unter Wert below value
unter Wert ansetzen underprize
unter Zollverschluss in bond
unter Zollverschluss einlagern bond
Unterabteilung, Unterteilung subdivision
Unterauslastung, Unterausnutzung under-utilization
Unterbau substructure
unterbelastet underloaded
unterbelegt under-staffed
unterbelegt, nicht genug Arbeitskräfte understaffed
unterbeschäftigt underemployed
unterbeschäftigt, nicht voll genutzt underemployed
Unterbeschäftigung below capacity employment
Unterbeschäftigung underemployment
unterbesetzt understaffed
unterbevölkert underpopulated
unterbewerten underrate
unterbewertet, unter Tarif underrated
unterbewertete Währung undervalued currency
Unterbewertung undervaluation
unterbewußt subconscious
Unterbewusstsein subconsciousness
unterbezahlen underpay
unterbezahlt under-paid
unterbezahlt underpaid
unterbieten underbid
unterbieten undercut
unterbieten undersell
Unterbietung underselling
unterbrechen interrupt
unterbrechen, zerreißen disrupt
Unterbrechung discontinuance
Unterbrechung interruption
Unterbrechung der Arbeitslosigkeit break in the period of unemployment
Unterbrechung der beruflichen Tätigkeit career break
Unterbrechung der Geschäftstätigkeit interruption of business
Unterbrechung der Geschäftstätigkeit interruption of the business
Unterbrechung durch höhere Gewalt interruption by Acts of God
Unterbrechung, Anhalten stoppage
Unterbrechung, Einstellung discontinuation
Unterbrechung, Pause, Bruch break
Unterbrechungspunkt break point
Unterbrechungspunkt break point
Unterbringung accommodation
Unterbringung bei einer Bank bank accommodation
Unterbringungsmöglichkeiten, Unterkunft accommodation facilities
unterbrochen, eingestellt discontinued
Unter-dem-Tisch-Verkauf under-the-counter sales
unterdrücken oppress
unterdrücken suppress
unterdrückend, bedrückend oppressive
unterdrückte Inflation repressed inflation
unterdrückte Inflation suppressed inflation
Unterdrückung oppression
Unterdrückung suppression
Unterdrückung, Unterwerfung repression
untere Führungsebene lower management
untere Paritätsgrenze lower limit of parity
untere Schublade lower drawer
untere Verdienstgrenze, Verdienstuntergrenze lower earnings level
unterentwickelt underdeveloped
unterentwickeltes Gebiet underdeveloped area
unterentwickeltes Land underdeveloped country
Unterentwicklung underdevelopment
unterer Mittelstand lower middle classes
Unterführung subway
Untergebener subordinate
Untergebener, untergeben, minderwertig inferior
untergegangene Sachen, verlorene Sachen goods destroyed
untergehen go down
untergeordnet ancillary
untergeordnet subaltern
untergeordnet subsidiary
untergeordnetes Unternehmen controlled company
Untergewicht short weight
Untergewicht underweight
Untergrenze floor
Untergrenze minimum level
Untergrundbahn, U-Bahn underground railroad
Unterhalt sustenance
Unterhalt, Lebensunterhalt living
Unterhalt, Lebensunterhalt, Versorgung maintenance
Unterhalt, Unterhaltsgeld maintenance
unterhalten, amüsieren, erheitern, belustigen amuse
unterhalten, verköstigen entertain
Unterhaltsklage action for support
Unterhaltsklage maintenance claim
Unterhaltsquelle, Quelle des Lebensunterhalts source of livelihood
Unterhaltsquelle, Quelle des Lebensunterhalts source of subsistence
Unterhaltszahlung subsistence allowance
Unterhaltszahlung subsistence payment
Unterhaltszuschuss, Unterhaltsgeld subsistence allowance
Unterhaltszuschuss, Unterhaltsgeld subsistence payment
Unterhaltung entertainment
Unterhaltungskosten cost of maintenance
Unterhaltungskosten maintenance costs
Unterhaltungskosten maintenance expenses
unterjochen subjugate
Unterjochung subjugation
Unterkunft accommodation
Unterkunft bieten accommodate
Unterkunft der Passagiere passenger accommodation
Unterkunft für die Belegschaft staff accommodation
Unterkunft für die Mannschaft crew accommodation
Unterkunft für die Nacht sleeping accommodation
Unterkunft mit Verköstigung board and lodging
Unterkunftszuschuss, Wohngeld accommodation allowance
Unterlängen der Buchstaben descenders
unterlassen leave something undone
Unterlassung einer Mitteilung non-disclosure
Unterlassungsklage action for an injunction
Unterlassungsklage action for injunction
Unterlieferant, Zulieferer subcontractor
unterliegen be liable to
unterliegen succumb
unterliegen der Steuer liable to tax
Untermieter lodger
Untermieter, Unterpächter sublessee
Untermieter, Unterpächter sublesser
Unternehmen business
Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangehörigen union shop
Unternehmen, Betrieb concern
Unternehmen, Gewerbebetrieb business establishment
Unternehmen, Unternehmung business venture
Unternehmen, Unternehmung enterprise
Unternehmen, Unternehmung undertaking
Unternehmen, Unternehmung, Wagnis venture
Unternehmensberater management consultant
Unternehmensebene enterprise level
Unternehmensebene firm level
Unternehmensebene undertaking level
unternehmensfeindlich anti-business
Unternehmensfinanzierung business finance
Unternehmensform form of enterprise
Unternehmensform type of enterprise
Unternehmensführung business management
Unternehmensführung, Unternehmensleitung management
Unternehmensgewinn business profits
Unternehmensgewinne corporate profits
Unternehmensgröße enterprise size
Unternehmensgröße size of enterprise
Unternehmensgruppe group of companies
Unternehmensleiter, Geschäftsführer manager
Unternehmensleitung top management
unternehmenslustig, unternehmend enterprising
Unternehmensumfang scope of an undertaking
Unternehmenszusammenschluss pool
Unternehmenszusammenschluss (Br.) combine
Unternehmenszusammenschluss, Kombinat combination
Unternehmenszweck object of a company
Unternehmenszweck object of a venture
Unternehmenszweck object of an enterprise
Unternehmenszweckbeschreiungsklausel object clause
Unternehmer enterpriser
Unternehmer entrepreneur
Unternehmer, Leichenbestatter undertaker
Unternehmergeist entrepreneurial spirit
unternehmerisches Risiko business hazard
unternehmerisches Risiko business risk
unternehmerisches Vorhaben business venture
unternehmerisches Vorhaben venture
Unternehmerlohn employer's salary
Unternehmerlohn wages of management
Unternehmerschaft, Unternehmertum management
Unternehmertätigkeit entrepreneurial activity
Unternehmungsplanspiel management game
unterordnen, untergeordnet subordinate
Unterordnung subordination
Unterposten subitem
unterprivilegiert underprivileged
Unterricht besuchen, Schule besuchen attend school
Unterricht, Unterrichtsgebühr tuition
Unterrichtsfächer subjects studied
Unterrichtssprache medium of instruction
Unterrichtssprache medium of teaching
Unterrichtssprache working language
Unterrock petticoat
untersagen interdict
unterschätzen underestimate
unterschätzen undervalue
Unterschätzung underestimation
unterscheidbar distinguishable
unterscheiden distinguish
unterscheiden, einen Unterschied machen discriminate
Unterschied difference
Unterschiede differences
unterschiedlich differential
unterschiedliche Auslegung diversity in interpretation
unterschiedliche Auslegung diversity of interpretation
unterschiedliche Auslegungen varied interpretations
unterschiedliche Behandlung discriminative practices
unterschiedliche Handelsbräuche differences of trading practice
unterschlagen peculate
Unterschlagung, Entwendung misappropriation
Unterschleif peculation
unterschreiben undersign
unterschreiben underwrite
unterschrieben oder mit Handzeichen versehen signed or initialled
Unterschrift signature
Unterschriftenkarte signature card
Unterschriftenprobe specimen signature
Unterschriftenverzeichnis list of authorized signatures
Unterschriftsbeglaubigung confirmation of signature
Unterschriftsberechtigung authority to sign
Unterschriftsberechtigung power to sign
unterschwellig subliminal
unterschwellige Werbung subliminal advertising
Unterseeboot submarine boat
unterstreichen underline
unterstützen aid
unterstützen assist
unterstützen back up
unterstützende Werbung auxiliary advertising
Unterstützung backing
Unterstützung backup
Unterstützung aller Beteiligten assistance to all parties
Unterstützung durch den Staat state assistance
Unterstützung durch die Gemeinde municipal assistance
Unterstützung durch die Regierung governmental assistance
Unterstützungsempfänger, Leistungsempfänger benefit recipient
Unterstützungsvoraussetzungen qualifications for benefits
Unterstützungszahlung benefit
Unterstützungszahlung benefit payment
Unterstützungszeitraum benefit period
untersuchen check
Untersuchung fact finding
Untersuchung inquiry of fact
Untersuchung investigation
Untersuchung der Büroeffizienz organization and methods
Untersuchung der Lebenshaltungskosten family expenditure survey
Untersuchung der Werbewirksamkeit impact study
Untersuchung vor Ort fieldwork
Untersuchung, gerichtliche Untersuchung inquest
Untersuchung, Überprüfung survey
Untersuchungsausschuß board of inquiry
Untersuchungsausschuss commission of inquiry
Untersuchungseinrichtungen testing facilities
Untersuchungsergebnisse findings of an investigation
unterteilen subdivide
Unterteilung in Zonen zoning
Unterteilung, Aufteilung partition
Untertreibung understatement
untervermieten, weiterverpachten sublease
unterverpachten, untervermieten underlet
unterversichern underinsure
unterversichert underinsured
Unterversicherung underinsurance
Untervertreter subagent
Unterweisungskarte bei Maschinenarbeit man-machine chart
Unterweisungskarte bei Maschinenarbeit man-machine chart
Unterweisungssprache language of instruction
unterwerfen subdue
unterwerfen, Untertan subject
Unterwerfung subjection
Unterwerfung unter ein Schiedsgericht submission to arbitration
unterzeichnen undersign
Unterzeichner signatory
untrennbar inseparable
Untreue betrayal of confidence
untüchtig uncapable
unüberlegtes Versprechen rash promise
unüberwindlich insurmountable
unumstößlich unalterable
ununterbrochen uninterrupted
ununterbrochener Strom perpetual stream
ununterrichtet uninformed
ununterscheidbar indistinguishable
ununterscheidbar undistinguishable
unveränderlich immutable
unveränderlich inalterable
unveränderlich unchangeable
unveränderlicher Markt pegged market
unverändert unaltered
unverändert unchanged
unveräußerlich inalienable
Unveräußerlichkeit eines Besitzes perpetuity
unverbindlich for information only and without responsibili
unverbindlich non-committal
unverbindlich not binding
unverbindliches Angebot offer without engagement
unverbindliches Indossament qualified endorsement
unverbrauchte Prämie unearned premium
unverbrennlich incombustible
unverbürgt unauthenticated
unverdaulich indigestible
unverderbliche Güter durable commodities
unverdient undeserved
unverdorbener Geschmack pure taste
unvereinbar mit inconsistent with
unvereinbar, unverträglich incompatible
Unverfallbarkeit non-forfeiture
unverfälscht unadulterated
unverfälscht unaltered
unverfälschter Wein pure wine
unvergänglich imperishable
unvergesslich unforgettable
unvergleichlich incomparable
unvergleichlich unmatched
unvergoren unfermented
unverheiratet unmarried
unverkäuflich unmerchantable
unverkäuflich unsalable
unverkäuflich unsalable
unverkäufliche Ware dead stock
unverkennbar unmistakable
unverletzt unharmed
unvermeidbare Verzögerung unavoidable delay
unvermeidbarer Unfall unavoidable accident
unvermeidbares Ereignis inevitable event
unvermeidlich inevitable
unvermeidlich unavoidable
unvermeidliches Ereignis inevitable accident
unvermindert unabated
unvermindert undiminished
unvermindert unimpaired
unvermischt unmixed
Unvermögen, Unfähigkeit inability
unvermutet begegnen, Begegnung encounter
unvernünftig, vernunftswidrig, irrational irrational
unveröffentlicht unpublished
unverpackt, lose, lösen loose
unverpackte Waren bulk goods
unverpfändet unpledged
unverschämt unreasonable
unverschämt, dreist, schamlos impudent
Unverschämtheit impudence
Unverschämtheit piece of impudence
unverschuldet unindebted
unverschuldet without one's fault
unversehrt in sound condition
unversicherbar uninsurable
unversöhnlich irreconcilable
unverständlich unintelligible
unverstellt undisguised
unverteilt undistributed
unverteilte Gewinne, nicht ausgeschüttete undistributed profits
unverteilter Reingewinn unappropriated earnings
unverteilter Reingewinn unappropriated profits
unverwendet unappropriated
unverzeihlich unforgivable
unverzeihlich unmerciful
unverzinslich bearing no interest
unverzinsliche Werte non-interest bearing securities
unverzollt duty unpaid
unverzüglich without delay
unverzügliche Nachricht prompt notice
unvollendet unfinished
unvollkommen, mangelhaft imperfect
unvollständig unterzeichnet incompletely signed
unvollständige Anweisungen incomplete instructions
unvollständige Konkurrenz imperfect competition
unvollständige Verschiffung short shipment
unvollständiger Scheck inchoate cheque
unvoreingenommen unbiased
unvoreingenommen unprejudiced
unvorhergesehen unforeseen
unvorhergesehene Umstände unforeseen circumstances
unvorhergesehene Unterbrechung unforeseen interruption
unvorsichtig incautious
unvorsichtig, unwirtschaftlich improvident
Unvorsichtigkeit, Mangel an Vorsorge improvidence
unvorstellbar, undenkbar unimaginable
unvorteilhaft unprofitable
unwägbar imponderable
Unwägbarkeit imponderability
unwahr untrue
Unwahrheit untruth
unwahrscheinlich improbable
unwahrscheinlich unlikely
Unwahrscheinlichkeit unlikelihood
unwegsam, unpassierbar impassable
unweiblich unfeminine
unwesentlich unessential
unwichtig unimportant
unwiderruflich irrevocable
unwiderstehlich irresistible
unwirksam effectless
unwirksam ineffective
unwirtschaftlich uneconomic
unwirtschaftlich uneconomical
unwissender Mensch ignoramus
Unwissenheit ist keine Entschuldigung ignorance is no excuse
Unwissenheit, Unkenntnis ignorance
unwürdig undeserving
unzeitgemäß out of time
unzeitgemäß out-of-time
unzerbrechliche Flasche unbreakable bottle
unzerstörbar indestructible
unziemlich unbecoming
unzivilisiert uncivilized
unzufrieden discontented
unzufrieden unsatisfied
unzufrieden mit dissatisfied with
Unzufriedenheit discontentment
Unzufriedenheit dissatisfaction
unzufriedenstellend, unbefriedigend unsatisfactory
unzugänglich inaccessible
unzugänglich inapproachable
unzugänglich non-accessible
unzugänglich unapproachable
unzulängliche Anzahl deficiency in number
unzulängliche Menge deficiency in quantity
unzulässig inadmissible
unzulässig, verwerflich, zu beanstanden objectionable
Unzulässigkeit inadmissibility
unzureichend versichert inadequately insured
unzureichende Verpackung insufficient packing
Unzuständigkeit incompetence
unzuverlässig trustless
unzuverlässig unreliable
unzweideutig unambiguous
unzweideutig unequivocal
üppig profuse
Üppigkeit, Derbheit rankness
Urheber, Verfasser author
Urheberrecht copyright
Urheberschaft authorship
Urkunde der Übertragung deed of transfer
Urkunde fälschen tamper
Urkunde, notarielle Urkunde deed
Urkunden fälschen forge documents
Urkundenfälschung forging
Urlaub holidays
Urlaub leave of absence
Urlaub (US), Ferien, Räumung vacation
Urlaub, Ferien (US) vacation
Urlauber vacationer
Urlaubsanspruch holiday entitlement
Urlaubsanspruch leave entitlement
Urlaubsanspruch (US) vacation entitlement
Urlaubsberechtigung, Urlaubsanspruch entitlement to holidays
Urlaubsentschädigung vacation compensation
Urlaubsgeld holiday pay
Urlaubsgeld leave pay
Urlaubsgeld vacation allowance
Urlaubsgeld vacation money
Urlaubsgeld (US) vacation pay
Urlaubsgesuch application for leave
Urlaubsjahr, Forschungsjahr sabbatical year
Urlaubszulage holiday pay
Ursache eines Schadens cause of a loss
Ursache und Wirkung cause and effect
Ursache, Verursachung, verursachen cause
Ursprung, Herkunft origin
ursprünglich, hauptsächlich, erstklassig primary
Ursprungsbezeichnung indication of origin
Ursprungsdaten raw data
Ursprungsland country of origin
Ursprungsland country of origin
Ursprungsort place of origin
Ursprungszeugnis certificate of origin
Urteil verdict
Urteil des Gerichts, Gerichtsurteil court decision
Urteil, richterliche Entscheidung judgment
Urteilsspruch award
Urtext original text
utopisch utopian
|