Globusz® Publishing 




Saal, Salon                                     saloon
Sabbat                                          Sabbath
sabotieren, Sabotage                            sabotage
Sachanlage                                      real investment
Sachbearbeiter des gehobenen Dienstes           executive officer
sachdienlich, einschlägig                       relevant
sachdienliche Dokumente                         relevant papers
sachdienliche Schriftstücke                     relevant papers
Sachdienlichkeit                                relevancy
Sache                                           affair
Sachinformation                                 factual information
Sachkapital                                     capital in kind
Sachkapital, Realkapital                        real capital
Sachkonten                                      impersonal accounts
Sachkonten                                      real accounts
Sachlage, Umstände                              circumstances
Sachleistung                                    non-cash benefit
Sachleistung, Naturalleistung                   benefit in kind
sachliche Kritik                                fair comment
Sachschaden                                     damage to property
Sachschaden                                     material damage
Sachschaden                                     property damage
Sachschaden, Sachverlust                        loss of property
Sachverhalt                                     circumstances of the case
Sachverhalt, Umstand                            circumstance
Sachvermögen                                    tangible property
Sachversicherung                                insurance of property
Sachversicherung                                property insurance
Sachverständigengutachten                       expertise
Sachverständiger                                authority on a subject
Sachverständiger                                expert
Sachverständiger                                official expert
Sachverständiger in Havarieangelegenheiten      despacheur
Sachverständnis                                 expertness
Sack                                            sack
säen                                            sow
saftig                                          sappy
Säge, sägen                                     saw
sagenhafter Reichtum                            fabulous wealth
saisonale Arbeitslosigkeit                      seasonal unemployment
Saisonarbeiter                                  seasonal labourer
Saisonarbeiter, Saisonarbeitskräfte             seasonal worker
Saisonartikel                                   seasonal article
saisonbedingt                                   seasonal
saisonbedingt                                   subject to seasonal influences
saisonbedingte Anpassung                        seasonal adjustment
saisonbedingte Nachfrage                        seasonal demand
saisonbedingte Schwankungen                     seasonal fluctuations
saisonbereinigt                                 seasonally adjusted
saisonbereinigte Statistik                      seasonally adjusted statistics
Saisonbereinigung                               adjustment for seasonal variations
Saisonbereinigung                               deseasonalization
Saisonbereinigung                               seasonal adjustment
Saisonbereinigungsverfahren                     seasonal adjustment method
Saisonbeschäftigung                             seasonal employment
Saisondarlehen                                  seasonal loan
Saisoneinflüsse                                 seasonal influences
Saisonende                                      end of season
Saisonende                                      end-of-season
Saisongeschäft                                  seasonal business
Saisonschlußverkauf                             end-of-season sale
Saisonschwankung                                seasonal fluctuation
Saisonschwankung                                seasonal variation
Saisonschwankungen                              seasonal fluctuations
Saisonschwankungen                              seasonal movements
Saisonschwankungen                              seasonal movements
Saisonschwankungen                              seasonal variations
Saisonschwankungen unterliegen                  vary with the season
Saisonverdienst                                 seasonal earnings
Saisonverdienst                                 seasonal earnings
Saisonware, Saisonartikel                       seasonal goods
Saisonzuschlag                                  seasonal price increase
säkularisieren                                  secularize
Säkularisierung                                 secularization
Saldieren, Konto schließen                      balancing an account
Saldierung, Abschluß                            balancing
Saldo einer Rechnung                            balance of an invoice
Saldo eines Kontos                              balance of an account
Saldo zu Ihren Gunsten                          balance in your favour
Saldo zu Ihren Lasten                           debit balance
Saldobetrag                                     amount of balance
Saldovortrag                                    account carried forward
Saldovortrag                                    balance carried forward
Saldovortrag                                    balance to be brought forward
Saldovortrag,  Saldoübertrag                    balance brought forward
Saloübertrag                                    balance forward
Salto, Purzelbaum                               somersault
Salz                                            salt
salzig                                          salty
salzlos                                         saltless
Same, Saat                                      seed
Sammelaufwendung                                collective expenditure
Sammelbehälter, Sammelbecken, Wasserbehälter    reservoir
Sammelbestellung                                centralized buying
Sammelbuchung                                   compound entry
Sammeleinkauf                                   collective buying
Sammelkonto                                     collective account
Sammelkonto                                     omnibus account
sammeln, sich versammeln                        gather
Sammelplatz, Treffpunkt                         rendezvous
Sammelposten                                    compound item
Sammelstelle                                    collecting point
Sammeltarif                                     joint rate
Sammelversicherung                              group insurance
Sammelversicherung, Gruppenversicherung         collective insurance
Sammelverwahrung, Sammeldepot                   collective deposit
Sammler                                         collector
sämtliche Kosten                                full costs
sämtliche Meldungen oder Nachrichten            all advice or information
sanft                                           placid
Sanftmut                                        gentleness
Sanftmut                                        placidity
Sanierung                                       reorganization
Sanierungsmaßnahme                              reorganization measure
Sanktion, unterstützen                          sanction
Sarkasmus, beißender Spott                      sarcasm
sarkastisch, beißend                            sarcastic
Satellit, Gefolgsmann                           satellite
Sattheit, Übersättigung                         satiety
sättigen                                        saturate
Sättigung                                       satiation
Sättigung                                       saturation
Sättigung der Nachfrage                         saturation of demand
Sättigungskoeffizient                           saturation coefficient
Sättigungspunkt                                 absorption point
Satz für Devisentermingeschäft                  future rate
Satz, Urteil, verurteilen                       sentence
Satzung einer Gesellschaft                      articles of association
Satzung einer Gesellschaft                      articles of incorporation
Satzung einer Gesellschaft                      rules of a society
Satzung einer Körperschaft                      articles of corporation
Satzung einer oHG                               articles of partnership
satzungsgemäß                                   statutable
Sau                                             sow
sauber, ordentlich                              tidy
saubere Luft                                    pure air
säubern, befreien                               rid
sauer                                           sour
sauer, Säure                                    acid
Sauerstoff                                      oxygen
Sauerteig                                       leaven
saugen                                          suck
Saugpost                                        absorbent paper
Saugpumpe                                       suction pump
Saum, säumen                                    seam
Säumiger                                        defaulter
säumiger Zahler                                 defaulter

schaben                                         scrape
schäbig                                         shabby
Schablone                                       template
schachmatt                                      stalemate
Schacht, Schaft                                 shaft
Schachtel, Kasten, Kiste                        box
Schaden an der Ware                             damage to the goods
Schaden durch Rost und Oxydierung               loss by rust and oxidation
Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden       damage by sea water
Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden       sea-water damage
Schaden durch Süßwasser, Süßwasserschaden       damage by fresh water
Schaden durch Süßwasser, Süßwasserschaden       fresh-water damage
Schaden erleiden                                meet with a loss
Schaden erleiden                                suffer a loss
Schaden erleiden                                sustain a loss
Schaden ersetzen                                make good a loss
Schaden leiden                                  suffer damages
Schaden mindern                                 minimize loss
Schaden regulieren                              adjust a claim
Schaden regulieren                              settle a claim
Schaden vergüten, Schaden ersetzen              make up for a loss
Schaden verursachen                             occasion a loss
Schaden wiedergutmachen                         recover losses
Schaden zufügen, Verlust zufügen                inflict a loss
schaden, beschädigen, Schaden                   damage
Schaden, Nachteil                               detriment
Schaden, Nachteil, schädigen, verletzen         harm
Schadenbeteiligungsrückversicherung             quota share reinsurance
Schadenersatz                                   damages
Schadenersatz in natura                         compensation in kind
Schadenersatzleistung                           payment of damages
Schadenerwartung                                expectation of loss
Schadenfestsetzung                              fixing of damages
Schadenminderungsklausel                        sue and labour clause
Schadensabschätzung                             estimation of damage
Schadensabteilung                               claims department
Schadensabteilung                               claims office
Schadensachverständiger                         adjuster
Schadensanzeige                                 advice of damage
Schadensanzeige                                 loss advice
Schadensanzeige                                 notice of claim
Schadensanzeige                                 notice of loss
Schadensanzeige erstatten                       give notice of loss
Schadensbearbeiter                              adjuster
Schadensbearbeitungskosten                      claims expenses
Schadensbenachrichtigung, Schadensmeldung       notification of claim
Schadensbetrag                                  amount of damage
Schadensbüro                                    adjustment bureau
Schadensbüro                                    adjustment office
Schadensbüro                                    claims department
Schadensereignis                                damaging event
Schadensermittlung                              ascertainment of loss
Schadensersatz                                  indemnity
Schadensersatz für Spätfolgen                   remote damages
Schadensersatz gewähren                         award damages
Schadensersatzanspruch                          claim for damages
Schadensersatzanspruch                          claim for indemnity
Schadensersatzanspruch wegen Nichterfüllung     damages for non-performance
Schadensersatzbemessung                         measure of damages
Schadensersatzbetrag                            sum of indemnity
Schadensersatzforderung, Ersatzanspruch         claim for indemnification
Schadensersatzklage                             action for damages
Schadensersatzklausel                           indemnity clause
schadensersatzpflichtig                         answerable for damages
schadensersatzpflichtig                         held for damages
schadensersatzpflichtig                         liable for damages
schadensersatzpflichtig                         liable to indemnify
schadensersatzpflichtig                         liable to pay damages
Schadenserwartung                               expectation of loss
Schadensfall                                    case of loss
Schadensfall                                    event of damage or loss
Schadensfälle bearbeiten                        handle claims
Schadensfestsetzung, Schadenbegutachtung        loss assessment
Schadensfeststellung                            claims assessment
Schadensfeststellung, Schadensausmaß            measure of damages
Schadensfeuer                                   hostile fire
Schadensfreiheitsrabatt                         no-claims bonus
Schadenshäufigkeit                              frequency of loss
Schadenshäufigkeit                              incidence of loss
Schadenshäufigkeit                              loss frequency
Schadenshöhe, Schadenswert                      amount of damages
Schadensmeldung, Meldung des Schadens           notification of loss
Schadensquote                                   loss ratio
Schadensrechnung                                damage account
Schadensreferent                                claims agent
Schadensregelung, Berichtigung                  adjustment
Schadensregulierer                              claims adjuster
Schadensregulierung                             adjustment of a claim
Schadensregulierung                             adjustment of a loss
Schadensregulierung                             adjustment of claims
Schadensregulierung                             claim settlement
Schadensregulierung                             loss settlement
Schadensrisiko durch Aussperrung                lockout risk
Schadensrisiko durch Streikhandlungen           strike risk
Schadenssachverständiger                        insurance adjuster
Schadensstatistik                               loss statistics
Schadenssumme                                   amount of loss
Schadensumfang                                  extent of damage
Schadensumfang, Schadensausmaß                  extent of loss
Schadensverhütung                               loss prevention
Schadensverteilung                              loss repartition
Schadenswahrscheinlichkeit                      chance of loss
Schadenswahrscheinlichkeit                      probability of loss
Schadenswert, Schadensumfang, Schadenshöhe      amount of loss
Schadenszertifikat                              certificate of damage
Schadenszertifikat                              survey report
schadhaft                                       damaged
schädlich, nachteilig                           harmful
schädlich, schädigend, nachteilig               hurtful
Schadloshaltung                                 recoupment
Schadstoff bei Verschmutzung                    pollutant
Schaffung von Arbeitsplätzen                    employment creation
Schaffung von Arbeitsplätzen                    job creation
Schaffung von Reserven                          creation of reserves
Schal                                           shawl
schal                                           stale
Schale, Muschel                                 shell
schallschluckende Materialien                   sound-absorbing materials
schalten, Schalter, Weiche                      switch
Schalter                                        counter
Schalterbeamter                                 clerk
Schalterstunden                                 banking hours
Schaltsystem                                    switching system
Scham                                           shame
schamlos                                        unashamed
Schar                                           troop
scharf erwidern, scharfe Erwiderung             retort
scharf kalkulierter Preis                       keen price
scharf unterscheidend                           shrewd
scharf, beißend                                 acrimonious
scharf, schneidend                              poignant
scharf, schneidend                              tart
scharf, schneidig                               edged
scharf, spitz, heftig                           acute
scharf, verwegen, kühn                          keen
scharfe Auffassungsgabe                         keen perception
scharfe Konkurrenz, heftige Konkurrenz          keen competition
scharfe Kritik                                  severe criticism
Schärfe, Heftigkeit, Scharfsinn                 acuteness
schärfen                                        sharpen
scharfer Denker                                 keen thinker
scharfer Wettbewerb                             keen competition
Scharfsinn                                      reasoning power
scharfsinnig                                    keen-witted
scharfsinnig                                    perspicacious
scharfsinnig, klug, weise                       sagacious
Scharmützel                                     skirmish
Schatten                                        shadow
schattenlos                                     shadeless
Schattenwirtschaft                              black economy
Schattenwirtschaft                              hidden economy
Schattenwirtschaft                              informal economy
Schattenwirtschaft                              invisible economy
Schattenwirtschaft                              parallel economy
Schattenwirtschaft                              shadow economy
Schattenwirtschaft                              twilight economy
Schattenwirtschaft                              underground economy
Schattierung, Schatten , beschatten             shade
schattig                                        shadowy
Schatz                                          treasure
Schatzamt                                       treasury
Schatzamt (Br.)                                 Treasury
Schatzanweisung                                 treasury bill
Schatzanweisung                                 treasury bond
Schatzanweisungen                               treasury bills
schätzen, einschätzen, Schätzung                estimate
Schätzer                                        valuator
Schätzer, Gutachter                             estimator
Schätzgenauigkeit, Genauigkeit der Schätzung    accuracy of estimate
Schatzkanzler (Br.)                             Exchequer
Schatzkanzler (Br.), Finanzminister             Chancellor of the Exchequer
Schatzmeister                                   treasurer
Schatzschein                                    treasury note
Schätzung                                       evaluation
Schätzung des Wertes                            appraisal
Schätzwert                                      appraised value
Schätzwert                                      estimated value
schaudern, Schauder                             shudder
Schauer                                         shower
Schaufel                                        shovel
schaufelvoll                                    shovelful
Schaufenster                                    display window
Schaufensterbeleuchtung                         window lighting
Schaufensterbummel                              window shopping
Schaufensterdekorateur                          window dresser
Schaufensterdekoration                          window dressing
Schaufenstergestaltung                          window display
Schaufenstergestaltung, Schaufensterreklame     window display
Schaufenstergestaltung, Spiegeln                window dressing
Schaufensterplakat                              display poster
Schaufensterpuppe                               dummy
Schaufensterständer, Konsole                    bracket
Schaufensterwerbung                             shop window advertising
Schaum, Abschaum                                scum
Schaumaterial, Werbematerial                    display material
Schaupackung                                    dummy pack
Schauspiel, Spektakel                           spectacle
Scheck (Br.)                                    cheque
Scheck (US)                                     check
Scheckabrechnung                                cheque clearing
Scheckabrechnungsverkehr                        cheque clearing
Scheckbuch                                      cheque book
Scheckbuch (US)                                 check book
Scheckbuch (US)                                 checkbook
Scheckformblatt                                 cheque form
Scheckinhaber                                   holder of a cheque
Scheckinkasso                                   cheque collection
Scheckkarte                                     cheque card
Scheckkonto                                     cheque account
Schecknummer                                    cheque number
Scheckschutzvorrichtung                         cheque protection device
Scheckschutzvorrichtung                         device for protection of cheques
Scheckverkehr                                   cheque transactions
Scheidemünze                                    token coin
Scheidemünze, Münze                             token coin
Schein, Zettel                                  ticket
Schein, Zettel                                  ticket
Scheinauktion                                   mock auction
scheinbar, anscheinend                          seeming
scheinbarer Eigentümer                          reputed owner
scheinbarer Wert                                apparent value
scheinbares Eigentum                            reputed ownership
scheinen                                        seem
scheinen der Auflistung zu entsprechen          appear to be as listed
scheinen zu sein                                appear to be
scheinen, erscheinen                            appear
scheinen, Schein                                shine
Scheingeschäft                                  simulated transaction
Scheingewinn                                    sham profit
Scheinkauf                                      fictitious purchase
Scheinunternehmen, Scheinfirma                  dummy concern
Scheinvertrag                                   sham contract
scheitern                                       break down
schelten                                        scold
Schema, Plan, System                            scheme
schematische Aufstellung der Organisation       organization chart
schenken                                        donate
Schenkung, Spende                               donation
Schenkungssteuer                                gift tax
Schenkungsurkunde                               deed of donation
Schenkungsurkunde                               deed of gift
scher dich weg                                  pack off
scheren                                         shear
scheren, von der Bahn abweichen                 sheer
Scherz, scherzen                                joke
scherzhaft, drollig                             facetious
scheu, schüchtern                               shy
Scheuerlappen, scheuern, wischen                mop
scheuern                                        scour
schhief                                         oblique
Schicht, umschalten auf Großbuchstaben          shift
Schicht, verschieben                            shift
Schicht, wechseln, verlegen, ändern             shift
Schichtarbeit                                   shift work
Schichtarbeit, Arbeiten in Schichten            shift working
Schichtarbeiter                                 shifter
Schichtwechsel                                  change of shifts
Schichtwechsel                                  shift changeover
schicklich, anständig, sittsam                  decent
Schicklichkeit, Anstand                         decency
schieben                                        shove
schieben, treiben, stoßen, Schub, Stoß          push
Schiebung                                       jobbery
Schiedordnung                                   rules of arbitration
Schiedsabrede                                   arbitral agreement
Schiedsgericht                                  arbitrating body
Schiedsgericht                                  court of arbitration
Schiedsgericht, Schiedsgerichtsverfahren        arbitration
Schiedsgerichtsbarkeit                          arbitrage
Schiedsgerichtsbarkeit                          arbitration
Schiedsgerichtsbarkeitsklausel                  arbitration clause
Schiedsgerichtshof                              court of arbitration
Schiedsgerichtskosten                           cost of arbitration
Schiedsklausel                                  arbitration clause
Schiedskosten, Schiedsgerichtskosten            costs of arbitration
Schiedsrichter                                  arbiter
Schiedsrichter                                  conciliator
Schiedsrichter                                  referee
Schiedsrichter, Schlichter                      arbitrator
schiedsrichterlich                              arbitral
Schiedsspruch                                   arbitral award
Schiedsspruch                                   arbitrament
Schiedsspruch                                   arbitration award
Schiedsspruch                                   umpirage
Schiedsspruch annehmen                          abide by an award
Schiedsstelle                                   board of arbitration
Schiedsverfahren                                arbitration proceedings
schief                                          wry
Schiefer                                        slate
schießen                                        shoot
Schiffahrtsgesellschaft, Reederei               shipping company
schiffbar                                       navigable
Schiffbarkeit                                   navigability
Schifffahrtsgesellschaft                        steamship company
Schiffskapitän                                  skipper
Schiffsladung                                   boat-load
Schiffsmakler                                   ship broker
Schiffsmakler                                   shipping agent
Schiffspfandbrief                               bottomry bond
Schiffsschweiß                                  ship's sweat
Schiffsschweiß                                  sweat
Schifsrumpf                                     hull
Schildchen, Karteireiter                        tab
Schilderträger, Plakatträger                    sandwich man
Schilderung der Zusammenhänge                   background story
Schimmel, Verschimmeln                          mould
schimmlig, moderig                              musty
Schirmherrschaft, Kundschaft                    patronage
schlachten, Schlacht                            slaughter
Schlachthaus                                    slaughter house
Schlachthof                                     abattoir
Schläfe                                         temple
schlafen, Schlaf                                sleep
schlafend, ruhend, schlummernd                  dormant
schläfrig                                       drowsy
schläfrig                                       sleepy
Schlagbaum                                      toll bar
schlagen                                        beat
Schlagfertigkeit                                ready wit
Schlagzeile                                     catchline
Schlagzeile                                     headline
schlampig                                       slovenly
Schlange                                        serpent
Schlange                                        snake
Schlange stehen, Reihe, Warteschlange           queue
schlangenartig, sich schlängelnd                serpentine
Schlangestehen                                  queuing
schlank                                         slim
Schlappschwanz (US), Aufgeber, Versager         quitter
schlau                                          canny
schlau                                          foxy
schlau, gerissen                                cunning
schlau, listig                                  sly
Schlauheit                                      shiftiness
Schlauheit                                      slyness
schlecht anordnen                               misarrange
schlecht beraten                                ill-advised
schlecht beschaffen                             ill-conditioned
schlecht bezahlt                                ill-paid
schlecht bezahlt                                low-paid
schlecht bezahlt                                poorly paid
schlecht regeln                                 maladjusted
schlecht verwalten                              mismanage
schlecht wirtschaften                           maladminister
schlechte Anordnung, schlechte Anpassung        maladjustment
schlechte Arbeit leisten                        do a bad job
schlechte Beschaffenheit                        badness
schlechte Geschäftsführung                      ill management
schlechte Geschäftsführung                      miscarriage of business
schlechte Gesundheit                            ill health
schlechte Qualität                              poor quality
schlechte Qualität                              poor quality
schlechte Verpackung                            bad packing
schlechte Zeiten                                hard times
schlechten ertrag bringen                       yield poorly
schlechter Handel, schlechtes Geschäft          bad bargain
schlechter Preis                                poor price
schlechter Ruf                                  bad reputation
schlechter Ruf                                  bad will
schlechter Stapel                               bad batch
schlechtes Ergebnis                             poor result
schlechtes Geld, Falschgeld                     bad money
schlechteste Qualität                           bottom quality
schlechtester                                   worst
Schlechtwetterversicherung                      rain insurance
schleichen                                      sneak
schleichend, heimlich, verstohlen               stealthy
schleichende Inflation                          creeping inflation
Schleichhandel                                  illicit trade
Schleier                                        veil
Schleim                                         slime
Schlemmer                                       glutton
Schlemmerei                                     gluttony
Schleppe, schleppen                             trail
schleppen, ziehen                               haul
schleppender Verkauf                            dull sale
Schleuderpreis                                  give-away price
Schleuderpreis                                  underprice
Schlich, Kunstgriff                             artifice
schlichten                                      conciliate
schlichten, vermitteln                          arbitrate
Schlichter                                      conciliator
Schlichter                                      umpire
Schlichter, Vermittler                          mediator
Schlichtung                                     conciliation
Schlichtung                                     reconciliation
Schlichtungsgespräche                           mediation talks
Schlichtungsgesuch                              a request for settlement by amicable arrangem
Schlichtungskammer                              board of arbitration
Schlichtungsprotokoll                           record of the settlement
schließen                                       shut
schließen, folgern                              infer
schließen, Schluss                              close
schließen, zumachen                             close down
schließen, zumachen                             shut down
Schließfach, Spind                              locker
schließlich, am Ende                            finally
schließlich, letztlich                          ultimately
schließliches Versagen                          eventual failure
schließt mit dem Versicherer den Vertrag        contracts with the insurer
Schließung                                      closure
Schließung eines Kontos                         closing of an account
schlimme Lage                                   predicament
schlimmer, schlechter                           worse
Schlinge, fangen                                snare
Schlitz                                         slot
schlitzen                                       slit
schlitzen, Schlitz                              slash
Schloss, schließen                              lock
Schlucht                                        ravine
schluchzen                                      sob
Schlückchen                                     nip
Schlummer                                       slumber
schlummern, nicken, kurzer Schlaf               nap
schlüpfen, ausgleiten                           slip
Schlüpferigkeit                                 slipperiness
schlüpfrig                                      slippery
schlürfen                                       sip
Schluss der Beweisführung                       close of argument
Schluß, Ergebnis                                conclusion
Schluss, Schließung                             closing
Schlussabrechnung                               final account
Schlussbericht                                  final report
Schlussdividende                                final dividend
Schlüsse ziehen                                 draw conclusions
Schlüssel                                       key
Schlüsselbrett                                  keyboard
schlüsselfertig                                 ready to use
schlüsselfertig                                 turnkey ready
Schlüsselindustrie                              key industry
Schlüsselkraft                                  key man
Schlüsselmarkt                                  key market
Schlüsselperson                                 key personality
Schlüsselposition                               key position
Schlüsselqualifikation                          key qualification
Schlüsselstellung                               key position
Schlüsselstellung                               key job
Schlüsseltechnologie                            key technology
Schlüsselwort                                   code word
Schlüsselwort, Kennwort                         key word
Schlussfolgerungen ziehen                       draw the consequences
Schlußkurs                                      closing price
Schlußkurs                                      closing rate
Schlussnotierung                                final quotation
Schlußpreis                                     closing price
Schlußquittung                                  receipt for the balance
Schlussrechnung                                 account of settlement
schmackhaft                                     palatable
schmackhaft                                     sapid
Schmackhaftigkeit                               savouriness
schmale Schrift                                 thin face
schmaler Pfad                                   narrow path
schmälern, schwächen, schädigen                 impair
Schmalspur                                      narrow gauge
Schmarotzer, Parasit                            parasite
schmatzen                                       smack
schmecken, Geschmack                            taste
Schmeichelei                                    blarney
Schmeichelei                                    flattery
schmeicheln                                     flatter
schmelzen                                       smelt
Schmerz                                         pain
Schmerz, schmerzen                              ache
Schmerzen haben                                 suffer pain
Schmerzen lindern                               relieve pain
Schmerzensgeld                                  damages for pain and suffering
schmerzhaft, wund                               sore
Schmerzhaftigkeit                               soreness
Schmied                                         smith
schmieren                                       lubricate
schmieren, fetten, ölen, Fett, Schmierfett      grease
Schmiergeld an Vorarbeiter                      kickback
Schmiergeld an Vorgesetzte                      kickback
Schmierung                                      lubrication
schmollen, Schmollen, üble Laune                sulk
Schmuck, Schmucksachen                          jewelry
schmücken, zieren                               decorate
schmückend                                      decorative
Schmuckversicherung, Juwelenversicherung        jewelry insurance
schmuggeln                                      smuggle
Schmuggeln, Schmuggelei                         smuggling
Schmuggelware                                   smuggled goods
Schmuggler                                      smuggler
Schmutz                                         dirt
Schmutz, Dreck, Morast                          mud
Schmutzfink                                     sloven
schmutzig                                       dirty
schnappen                                       snap
schnappen, Schnapper                            snatch
Schnecke                                        snail
schneiden                                       clip
schneidender Sarkasmus                          poignant sarcasm
Schneider                                       tailor
schnell                                         quickly
schnell                                         rapid
schnell                                         rapidly
schnell                                         swift
schnell antworten                               reply quickly
schnell auftretende Nachfrage, Ansturm          rush demand
schnell laufen                                  sprint
schnell wachsend                                fast-growing
schnell wirkend                                 quick-acting
schnell, lebendig                               quick
schnelle Folge                                  quick succession
schneller und starker Konjunkturrückgang        slump
schneller Wechsel                               quick change
schnellere Methoden                             quicker methods
schnelles Wachstum                              quick growth
Schnelligkeit                                   celerity
Schnelligkeit                                   rapidity
Schnelligkeit, Lebendigkeit                     quickness
Schnellspeiselokal                              fast food establishment
schnellstens, schnellstmöglichst                fast as can
schnellster Gang, höchster Gang                 top gear
Schnellstraße                                   express highway
Schnellstraße                                   expressway
Schnellverkehrsbahn                             high speed railroad
Schnüffler                                      private eye
schnupfen, schnuppern, schnüffeln               sniff
schockieren, Schock                             shock
schon früher keine Ladung mehr annimmt          shall close earlier
schon länger beschäftige Arbeitskräfte (US)     senior employees
schon vor der festgesetzten Zeit                earlier than the stipulated date
schön, hübsch                                   pretty
schön, nett, hübsch                             nice
Schönheitsfarm                                  beauty farm
schöpferische Arbeit                            creative labour
schräg, schief                                  skew
Schräge                                         skewness
Schrägstrich (US)                               slash
Schranke, Hindernis, Barriere                   barrier
Schraube, schrauben                             screw
Schrecken                                       fright
schrecklich                                     frightful
schrecklich                                     terrible
schrecklich, schlimm                            dire
Schrei, Aufschreien                             outcry
Schreibarbeit                                   paperwork
Schreiben                                       writing
Schreibfehler                                   clerical error
Schreibfehler                                   clerical mistake
Schreibfehler, Tippfehler                       typing error
Schreibmaschine                                 typewriter
Schreibmaschinenstuhl                           typist’s chair
Schreibmaschinentisch                           typewriter desk
Schreibmaterial, Schreibbedarf                  writing materials
Schreibpapier                                   writing paper
Schreibraum                                     typing pool
Schreibschrift                                  script
Schreibtisch                                    desk
Schreibtisch                                    writing table
Schreibtischarbeit                              desk work
Schreibunterlage für Zeitaufnahmen              time study board
Schreibzimmer                                   typing pool
schreien, gellen, Schrei                        yell
schreien, Schrei                                scream
schreiende Farben                               loud colours
Schrieb, Schriftsatz, Schrift                   writ
schriftlich niederlegen                         put into writing
schriftliche Ankündigung, Kündigung             written notice
schriftliche Anweisungen                        written instructions
schriftliche Anzeige                            written information
schriftliche Bestätigung                        written acknowledgement
schriftliche Bewerbung                          written application
schriftliche Kündigung, Benachrichtigung        notice in writing
schriftliche Prüfung                            written examination
schriftliche Übereinkunft                       written agreement
schriftliche Vereinbarung                       written agreement
schriftliche Vollmacht                          written authority
schriftliche Zusicherung                        written agreement
schriftliche Zustimmung                         written agreement
schriftlicher Beweis                            literal proof
schriftlicher Beweis                            written evidence
schriftlicher Nachweis                          documentary proof
schriftlicher Vertrag                           contract in writing
schriftlicher Vertrag                           written agreement
Schritt                                         pace
Schritt halten                                  keep up with
Schritt halten mit                              keep pace with
Schritte unternehmen                            take steps
Schrittmacher                                   pace maker
Schrittmacher                                   pace setter
Schrott ohne Handelswert                        scrap of no sale value
Schrottwert (US)                                junk value
schrubben                                       scrub
Schrulle                                        quirk
schrullig                                       quirky
Schrumpfen, Minderung                           shrinkage
Schrumpfung                                     contraction
Schrumpfung                                     negative growth
Schüchternheit                                  shyness
Schuft, Gauner                                  rascal
Schulabbrecher                                  early school leaver
Schulabgänger                                   school leaver
Schulabgänger, Schulentlassener                 school leaver
Schulabgangsalter, Schulentlassungsalter        school-leaving age
Schulabgangszeugnis                             leaving certificate
Schulabgangszeugnis, Schulentlassungszeugnis    school-leaving certificate
Schulalter, schulpflichtiges Alter              school age
Schulausbildung, schulische Ausbildung          schooling
Schulbesuch                                     school attendance
Schuld                                          debt
Schuld                                          guilt
Schuldanerkenntnis                              acceptance of a debt
Schuldanerkenntnis                              acknowledgement of debt
Schuldanerkenntnis                              acknowledgement of indebtedness
Schuldbrief                                     borrower's note
Schuldbrief, Schuldverschreibung                obligation
schulden                                        owe
Schulden aus einem Vertrag                      simple contract debts
Schulden der Firma                              company debts
Schulden der Firma                              debts of the company
Schulden einer Firma                            debts of a company
Schulden eingehen                               enter liabilities
Schulden übernehmen                             assume debts
Schuldeneinziehung                              encashment of debt
Schuldenerlaß                                   abatement of a debt
Schuldenerlaß                                   cancellation of a debt
schuldenfrei                                    free of debt
schuldenfrei                                    not indebted
schuldenfrei                                    unindebted
Schuldenlast                                    burden of debts
Schuldenlast, Verschuldung                      indebtedness
Schuldensaldo                                   balance of debt
Schuldenübernahme                               assumption of debt
schuldig                                        guilty
schuldiger Betrag                               balance due
schuldlos, unschuldig, harmlos                  innocent
Schuldner                                       debtor
Schuldnerland                                   debtor nation
Schuldschein                                    bond
Schuldschein                                    certificate of indebtedness
Schuldschein                                    note of hand
Schuldschein (I owe you)                        IOU
Schuldverschreibung                             bond
Schuldverschreibung                             debenture
Schuldverschreibung an Order                    debenture to order
Schuldverschreibung an Order                    promissory not to order
Schuldverschreibung auf den Inhaber             bond to bearer
Schuldverschreibung auf den Inhaber             debenture to bearer
Schuldverschreibung auf den Inhaber             promissory not to bearer
Schuldverschreibung auf den Namen               debenture to registered holder
Schule im Sekundarbereich                       secondary school
Schulen des zweiten Bildungsweges               second-chance colleges
Schulferien                                     school holidays
Schulferien (US)                                school vacation
schulische Berufsausbildung                     off-the-job training
schulische Leistung, Schulleistung              school achievement
schulische Leistungen, Schulleistungen          school performance
Schuljahr                                       school year
Schuljunge, Schüler                             schoolboy
Schulkind                                       schoolchild
Schulkind, Schüler                              pupil
Schulkinder                                     schoolchildren
Schulklasse                                     grade of school
Schulleistungen                                 performance at school
Schulleiter                                     headmaster
Schulmädchen, Schülerin                         schoolgirl
Schulnote                                       mark
Schulpflicht                                    compulsory education
schulpflichtiges Alter                          compulsory school age
Schulreform                                     school reform
Schulter                                        shoulder
Schulung                                        training
Schulung, Schulungslehrgang, Lehrgang           course of instruction
Schulung, Unterweisung                          schooling
Schund, Mist, Kehricht, Unsinn                  rubbish
Schüreisen                                      poker
Schürfen                                        digging
Schurke                                         rogue
Schurke                                         villain
Schurkerei                                      rogery
schurkisch                                      rascally
schurkisch                                      roguish
Schuss                                          shot
Schüssel, Gericht                               dish
Schuttaufräumung                                clearance of debris
schütteln, erschüttern, Schütteln               shake
Schutz                                          protection
Schutz  vor Entlassungen                        protection against dismissal
Schutz aufheben                                 suspend cover
Schutz der Ware                                 protection of goods
Schutz durch hohe Zölle                         tariff protection
Schutz gewähren                                 extend cover
Schutz gewähren                                 give cover
Schutz gewähren                                 provide cover
Schutz vor                                      security against
Schutz, Schutzdach                              shelter
schützen, beschützen                            protect
Schutzhülle, Umschlag                           wrapper
Schutzkleidung                                  protective clothing
Schutzumschlag                                  cover
Schutzzoll                                      protective tariff
Schutzzölle                                     protective tariffs
schwach                                         feeble
schwach, ohnmächtig werden                      faint
Schwäche                                        feebleness
Schwäche                                        softness
Schwäche                                        weakness
Schwäche des Markts                             weakness of the market
schwache Gesundheit                             feeble health
schwache Nachfrage                              poor demand
schwache Reaktion                               poor reaction
schwache Währung                                weak currency
schwache Wirkung                                poor effect
schwacher Markt                                 poor market
schwacher Versuch                               feeble attempt
schwächer werden, schwächen                     weaken
schwaches Argument                              feeble argument
Schwächling                                     weakling
Schwachstromanlage                              low tension installation
Schwalbe                                        swallow
Schwamm                                         sponge
schwanger                                       pregnant
Schwangerschaftsurlaub                          pregnancy leave
schwanken zwischen, bewegen sich zwischen       range between
schwanken, schwingen                            vacillate
schwanken, schwingen, sich wiegen, schwenken    sway
Schwankung                                      fluctuation
Schwankung, Schwingung                          vacillation
Schwankungen unterworfen                        subject to fluctuations
Schwankungen unterworfen                        subject to fluctuations
Schwankungsbereich                              range
Schwankungsbreite der Kurse                     price range
Schwankungsrückstellung                         equalisation fund
Schwanz                                         tail
Schwarm, schwärmen, ausschwärmen                swarm
Schwarzarbeit                                   clandestine employment
Schwarzarbeit                                   illegal employment
Schwarzarbeit, verbotene Arbeit                 illicit work
Schwarzarbeiter                                 clandestine worker
Schwarzarbeiter                                 illicit worker
Schwarzbrennerei                                illicit distillation
schwarze Liste                                  black list
schwarze Liste                                  blacklist
schwarzer Markt, Schwarzmarkt                   black market
schwarzes Brett                                 bill-board
schwarzes Brett                                 notice-board
Schwarzgeld                                     black money
Schwarzhandel                                   black marketing
Schwarzmarkthändler                             black marketeer
schwebend                                       floating
schwebend                                       unadjusted
schwebende Schuld                               floating charge
schwebende Schulden                             floating debt
schwebender Schaden, drohender Schaden          pending loss
Schwebezustand                                  abeyance
Schweigegeld                                    hush money
schweigende Zustimmung                          tacit approval
Schwein                                         pig
schweißen                                       weld
schwelen                                        smoulder
schwelgen                                       swallow
Schwelle                                        sill
Schwelle, Reizschwelle                          threshold
schwellen                                       swell
Schwellenleistung                               breakeven performance
Schwellenleistung                               breakeven performance
Schwellenleistung                               level at which bonus commences
Schwellenleistung                               threshold performance
Schwellenlohn, Vorbehaltslohn                   reservation wage
Schwellung                                      swelling
schwer                                          heavy
schwer                                          ponderous
schwer arbeiten                                 to work hard
schwer arbeiten                                 work hard
schwer verkäuflich                              hard to sell
schwer zu besetzende offene Stelle              hard-to-fill vacancy
schwer zu liquidierende Aktivposten             illiquid assets
schwer, wichtig, ernst, gewichtig               grave
schwerbehindert                                 severely disabled
schwerbehindert                                 severely handicapped
Schwerbehinderter                               severely disabled person
Schwerbehinderter                               severely handicapped person
schwerbeschädigt                                disabled
schwerbeschädigt                                seriously disabled
Schwerbeschädigter                              disabled person
Schwerbeschädigter                              seriously disabled person
schwere Einbußen, schwerer Schaden              heavy losses
schwere körperliche Arbeit                      labour
schwere Körperverletzung                        grievous bodily harm
schwere Verluste                                heavy losses
schwerer Fehler                                 great mistake
schwerer Unfall                                 serious accident
schwerer Verlust                                severe loss
schwerfällig, ungeschickt                       clumsy
Schwergut                                       heavy cargo
Schwerindustrie                                 heavy industry
Schwerkraftförderung                            drop delivery
Schwerkraftförderung                            drop delivery
schwerwiegend                                   grave
schwerwiegende Angelegenheit, ernste Sache      serious matter
Schwesterngesellschaft                          affiliated company
schwierig, schwer                               difficult
schwierig, schwer                               heavy
schwierige Frage                                serious question
Schwierigkeit                                   difficulty
Schwierigkeit einer Arbeit                      heaviness
Schwierigkeiten                                 difficulties
Schwierigkeiten machen                          raise difficulties
Schwierigkeiten machen                          raise trouble
Schwierigkeiten, die sich ergeben aus           difficulties arising from
schwimmen                                       swim
schwimmen, schweben, treiben                    float
schwimmendes Hotel                              flotel
Schwindel, Schwindler, schwindeln               humbug
Schwindelbank                                   bogus bank
Schwindelfirma                                  bogus firm
schwindeln, manipulieren, betrügen              fiddle
schwindeln, Schwindel                           swindle
schwindend, versiegend, Schwund                 dwindling
schwindendes Vertrauen                          declining confidence
Schwindler                                      confidence man
Schwindler                                      impostor
schwingen                                       swing
schwingen, schwanken                            oscillate
Schwingung, Schwankung                          oscillation
schwitzen, Schweiß                              sweat
schwören, fluchen                               swear
Schwundquote                                    attrition rate
schwunghafter Handel in                         flourishing trade in
schwungvoll                                     zestful

Seefracht                                       maritime freight
Seefracht                                       ocean freight
Seefrachtbrief                                  liner waybill
Seefrachtbrief                                  sea waybill
Seefrachtführer, Reederei                       ocean carrier
Seefrachtspediteur                              cargo agent
Seegefahren, Seerisiko                          marine adventure
Seegefahren, Seerisiko                          marine peril
Seehafenspediteur                               shipping agent
Seehaftpflichtversicherung                      marine liability insurance
Seekarte                                        marine chart
Seekaskoversicherer                             hull underwriter
Seekaskoversicherung                            marine hull insurance
Seekonnossement                                 bill of lading covering carriage by sea
Seekonnossement                                 marine bill of lading
Seekonnossement                                 ocean bill of lading
Seele                                           soul
Seele, Gemüt, Geist                             mind
Seelenfrieden, Seelenruhe                       peace of mind
Seeprotest                                      ship's protest
Seeraub, Piraterie                              piracy
Seerecht                                        maritime law
Seeroute                                        ocean route
Seetransport                                    carriage by sea
Seetransport                                    marine transport
Seetransport                                    maritime transport
Seetransportversicherung                        ocean marine insurance
seetüchtig                                      ocean-going
Seetüchtigkeit eines Schiffes                   seaworthiness of a ship
Seeversicherer                                  marine insurer
Seeversicherer                                  marine underwriter
Seeversicherung                                 maritime insurance
Seeversicherung, Seetransportversicherung       marine insurance
Seeversicherung, Überseetransportversicherung   ocean marine insurance
Seeversicherungsgesellschaft                    marine underwriter
Seeversicherungspolice                          marine insurance policy
Seeversicherungspolice                          marine policy
Seewurf, Überbordwerfen, über Bord werfen       jettison
Segelliste, Liste der Abfahrten                 list of sailings
segeln, abfahren                                sail
Segelschiff ausgenommen                         not being a sailing vessel
Segeltuch                                       canvas
Segment, Abschnitt, Kreisabschnitt              segment
sehen                                           see
Seher                                           seer
sehr                                            highly
sehr                                            very
sehr fleißig                                    hard-working
sehr gefragt                                    much asked for
sehr günstiger Preis                            economy-price
sehr klein machen, minimal halten               minimize
sehr schädlich                                  pestilent
sehr zuvorkommend                               very obliging
sei vorsichtig                                  take care
seicht                                          shallow
Seichtigkeit, Untiefe                           shallowness
Seide                                           silk
Seidenpapier                                    tissue paper
Seife                                           soap
Seil, Strick                                    rope
Seiltänzer, Akrobat                             acrobat
sein Amt niederlegen                            resign
sein Ansehen mehren                             raise one's reputation
sein Geld redlich verdienen                     turn an honest penny
sein Geld vergeuden                             fool away one's money
sein Geschäft anpreisen                         push one's business
sein Glas erheben                               raise one's glass
sein Vermögen vermachen                         make over one's estate
sein Ziel erreichen                             achieve one's ends
Sein, Wesen                                     being
seine Arbeit verrichten                         do one's work
seine Bank mit etwas betrauen                   entrusting sth. to his bank
seine Beschwerde vortragen                      state one's grievance
seine eigenen Transportmittel benutzen          use his own means of transport
seine Familie verlassen                         abandon one's family
seine Frau verlassen                            abandon one's wife
seine Gefühle unterdrücken                      repress one's feelings
seine Gesundheit wiedererlangen                 recover one's health
seine Kräfte wiedererlangen                     recover one's strength
seine Lehre ableisten                           serve one's apprenticeship
seine Pflicht vernachlässigen                   neglect one's duty
seine Studien betreiben                         pursue one's studies
seine Zuflucht suchen, Zuflucht                 resort
seinem Lande dienen                             serve one's country
seinen Hut lüften                               raise one's hat
seinen Sitz wieder einnehmen                    resume one's seat
seit 1980                                       since 1980
seit deren Einführung im Jahre                  since their introduction in
Seite                                           side
Seite, Blatt                                    page
Seitennummer                                    page number
seitens der avisierenden Bank                   on the part of the advising bank
seitens Dritter                                 on the part of any third partes
Seitenschublade                                 side drawer
seitlich                                        lateral
Sekretär, Sekretärin                            secretary
Sekretariat                                     secretariat
Sekretärinnenschreibtisch                       secretarial desk
Sekte                                           sect
sektiererisch                                   sectarian
sektorale Mobilität                             inter-industry mobility
sektorielle Arbeitslosigkeit                    sectoral unemployment
sektorielle Inflation                           bottleneck inflation
sektorielle Inflation                           sectoral inflation
Sekundarausbildung, Sekundarschulwesen          secondary education
sekundärer Arbeitsmarkt                         secondary labour market
sekundärer Wirtschaftssektor                    secondary sector
Sekundarschule (US)                             high school
Sekundarschule, weiterführende Schule           secondary school
Sekundawechsel                                  second bill of exchange
Sekundawechsel                                  second of  exchange
selbst wenn                                     even if
selbständig                                     self-dependent
selbständig                                     self-employed
Selbständige                                    self-employed workers
selbständige Einzelhändler                      independent shops
Selbständiger                                   self-employed person
selbständiger Kaufmann                          established merchant
selbständiger Unternehmer                       independent contractor
selbstauferlegte Sparsamkeit, Strenge           austerity
Selbstausbildungsverfahren                      pick-up method
Selbstbedienung                                 self-service
Selbstbedienungsladen                           self-service outlet
Selbstbedienungsladen                           self-service shop
Selbstbedienungsladen                           self-service store
Selbstentzündung                                spontaneous combustion
Selbsterhaltung                                 self-preservation
Selbstfinanzierung                              auto-financing
Selbstfinanzierung                              self-financing
selbstgemacht                                   home made
selbstgemacht, im Inland hergestellt            homemade
selbstherrlich, autokratisch                    autocratic
selbstklebender Umschlag                        self-seal envelope
selbstkontrollierter Anteil im Arbeitszyklus    effort-controlled cycle
selbstkontrollierter Arbeitszyklus              effort-controlled cycle
selbstkontrollierter Arbeitszyklus              unrestricted cycle
Selbstkosten                                    prime costs
Selbstkostenpreis                               cost price
Selbstkostenpreis                               cost-price
Selbstkostenpreis                               net cost price
Selbstkostenrechnung                            cost accounting
selbstlos                                       disinterested
Selbstlosigkeit                                 disinterestedness
Selbstversicherung                              self-insurance
selbstverständliche Folgen                      natural consequences
Selbstverstümmelung                             maiming oneself
Selbstverwaltung                                self-government
Selbstverwaltungsorgane                         self-governing bodies
Selbstwählfernverkehr (Br.), STD                subscriber trunk dialing
selten                                          infrequent
selten                                          rare
selten                                          rarely
selten                                          seldom
seltenes Ereignis                               rare event
Seltenheit                                      rareness
Seltenheit, Rarität                             rarity
Seltenheitswert                                 scarcity value
seltsam klingend                                queer sounding
seltsam, fremd                                  strange
seltsam, wunderlich, zweifelhaft, verdächtig    queer
Seltsamkeit, Sonderbarkeit                      oddness
Semester, Trimester                             term
Senat                                           senate
Senator                                         senator
senden Sie uns einige Muster                    let us have some samples
senden, schicken                                send
Sendung von Wertgegenständen                    consignment of valuables
Sendung, Kommission                             consignment
Sendung, Verschiffung, Versendung               shipment
sengen                                          singe
senior                                          senior
senken                                          bring down
senken                                          sag
Senkung der Kosten                              lowering of costs
Sensation, Empfindung, Gefühl, Sinneseindruck   sensation
sensationell, aufsehenerregend                  sensational
sentimental, empfindsam                         sentimental
Serie von Mahnbriefen                           collection sequence
Serienfertigung                                 serial production
Serienfertigung                                 series manufacturing
serienmäßige Herstellung                        batched flow production
Seriennummer                                    serial number
Serienrabatt                                    series discount
serienweise rückzahlbare Obligationen           installment bonds
seriöse Firma                                   reliable company
Servierbrett, Servierlöffel                     server
seßhafte Bevölkerung                            permanent population
sesshafte Bevölkerung                           resident population
setzen                                          set
setzen Sie den Betrag in Worten ein             fill in the amount in words
Sexismus                                        sexism

Sheriff                                         sheriff
Show Business, Unterhaltungsgewerbe             show business

sich abmelden                                   check out
sich abschwächen, gleich bleiben                level off
sich als ein anderer ausgebend                  passing off as sb. else
sich als Kandidat aufstellen lassen             offer oneself as a candidate
sich an das Gesetz halten                       abide by the law
sich an die Regeln halten                       abide by the rules
sich an die Vorschrift halten                   abide by the regulation
sich an eine Entscheidung halten                abide by a decision
sich an eine Frist halten                       adhere to a time limit
sich an eine Person erinnern                    remember a person
sich an einen Vertrag halten                    abide by a contract
sich ändern, variieren                          vary
sich ändernde Umstände                          altering circumstances
sich ändernde Umstände                          changing circumstances
sich angliedern                                 affiliate
sich anhäufen                                   accumulate
sich anschmiegen                                snuggle
sich anstellen                                  queue up
sich anstrengen, sich abrackern                 rack
sich anstrengen, sich Gedanken machen           tax one's brain
sich auf etwas spezialisieren                   specialize in sth.
sich aus dem aktiven Leben zurückziehen         retire from active life
sich aus dem öffentlichen Leben zurückziehen    retire from public life
sich aus dem Staub machen                       abscond
sich aus dem Versäumnis ergebend                because of such failure
sich ausdrücklich auf ein INCOTERM beziehen     refer specifically to an INCOTERM
sich ausweisen                                  prove one's identity
sich auswirken auf                              affect
sich bankrott melden                            declare oneself bankrupt
sich beharrlich bemühen                         persevere
sich behaupten                                  hold one's ground
sich beherrschen                                restrain oneself
sich belaufen auf                               come to sth.
sich bemühen                                    take pains
sich bemühen, Bemühung                          endeavour
sich benehmen                                   behave
sich beraten lassen                             take legal advice
sich beschleunigen                              accelerate
sich beschweren                                 complain
sich bessern, verbessern                        improve
sich bestens verkaufen                          sell best
sich beteiligen                                 participate
sich bewerben                                   make an application
sich beziehen auf                               refer to
sich beziehen, berichten                        relate
sich bücken                                     stoop
sich daraus ergebend, Resultante                resultant
sich daraus ergebende Streitigkeit              subsequent dispute
sich dauernd wiederholend                       continual
sich davonmachen                                edge off
sich der Dienste einer anderen Bank bedient     uses the services of another bank
sich der Fertigstelung nähern                   nearing the completion
sich der Mehrheit anschließen                   join the majority
sich durchdrängen                               edge one's way through a crowd
sich durchwursteln                              huddle through
sich einem Kartell anschließen                  join a cartel
sich eines guten Rufes erfreuen                 enjoy a good reputation
sich einigen, übereinkommen                     come to an agreement
sich einkaufen                                  buy into
sich einmischen                                 interfere
sich einmischen                                 meddle
sich empören, revoltieren, Empörung, Revolte    revolt
sich enthalten, sich zurückhalten               abstain
sich entschädigen                               recoup
sich entschuldigen                              apologize
sich entwickeln                                 evolve
sich ereignen, vorfallen, einfallen             occur
sich ereignen, zufällig geschehen               happen
sich ergänzende Lebensmittel                    complementary food
sich ergeben                                    ensue
sich ergeben, kapitulieren                      capitulate
sich ergeben, resultieren, Ergebnis, Resultat   result
sich ergebend aus ihrer Nichtbefolgung          arising from their failing
sich erholen                                    recover
sich erholen                                    recuperate
sich erinnern                                   remember
sich erneuernder Kredit                         revolving credit
sich erstrecken, sich ausdehnen, Strecke        stretch
sich etablieren                                 establish oneself
sich fortmachen                                 edge away
sich frei nehmen                                take a day off
sich für Auslagen sofort zu erholen             promptly to recover outlays
sich für eine Stelle bewerben                   apply for a job
sich gabeln                                     bifurcate
sich gegen etwas lehnen, anlehnen               lean against
sich gegenseitig ergänzend, komplimentär        complementary
sich gewöhnen                                   accustom
sich geziemen                                   befit
sich gut verkaufen                              sell well
sich herumdrücken                               loiter
sich hieraus ergebende Kosten                   costs resulting from this
sich hieraus ergebende Verzögerungen            delays resulting from this
sich hineinschleichen                           steal into
sich im Geschäft niederlassen                   settle down in business
sich je Arbeitszyklus wiederholendes Element    cyclic element
sich langsam bewegen                            lag
sich leisten können                             afford
sich melden bei                                 report to
sich mit etwas abfinden                         put up with sth
sich mit etwas befassen                         deal with sth.
sich nach etwas sehnen, verlangen               pine for
sich neigen, Neigung                            trend
sich nicht erpressen lassen                     refuse to be blackmailed
sich rasch umsetzende Ware                      goods with a quick turnover
sich rechtlich beraten lassen                   seek legal advice
sich rückwärts neigend                          backward bending
sich rühmen, prahlen, Prahlerei                 boast
sich sammeln, sich zusammennehmen               gather oneself
sich schlecht benehmen, sich daneben benehmen   misbehave
sich schlecht verkaufen                         sell badly
sich schnell verkaufend                         fast-selling
sich sehnen                                     yearn
sich selbst erfüllen                            fulfill oneself
sich selbst erklärend                           self-explanatory
sich setzen                                     take a seat
sich sorgen, sich plagen, Sorge, Plage, Ärger   worry
sich spezialisieren auf                         specialize in
sich überlegen, beachten, berücksichtigen       consider
sich überschneiden                              coincide
sich um 5 Punkte verbessern                     gain 5 points
sich um etwas bewerben                          apply for sth.
sich umsehen                                    look round
sich unterscheiden, abweichen                   differ
sich verabreden                                 make an appointment
sich verbrauchend                               expendable
sich vereinigen, verschmelzen                   merge
sich vergewissern                               ascertain
sich verlassen auf                              rely on
sich verlassend                                 reliant
sich verpflichten                               commit oneself
sich verpflichten, jem. anstellen               engage
sich verrechnen                                 miscalculate
sich verschlechternde Zahlungsbilanz            deteriorating balance of payments
sich versichern lassen                          have one's life assured
sich vertraut machen                            familiarize
sich von der Welt zurückziehen                  retire from the world
sich vorbehalten                                reserved to himself
sich vordrängen                                 push oneself forward
sich weigern einen Betrag anzunehmen            refuse to accept a sum
sich widersprechend                             conflicting
sich wieder fangen, wieder Mut finden           pick up courage
sich wieder versammeln                          reassemble
sich wiederholend                               repetitive
sich wiederholende Ereignisse                   recurring events
sich wiederholende Fehler                       recurring errors
sich wiederholende Fragen                       recurring questions
sich wiederholende Gelegenheiten                recurring opportunities
sich wiederholende Schwierigkeiten              recurring difficulties
sich wiederholendes Arbeitselement              repetitive element
sich zu schaffen machen                         tamper
sich zurückhalten                               abstain from
sich zurückziehen                               retire
sich zurückziehen von                           back out of
sich zusammennehmen                             pull oneself together
sicher angelegt                                 safely invested
sicher aufbewahren                              keep in safe custody
sicher geleiten, Geleit                         escort
sicher und einfach  (adv.)                      simply and safely
sicher vor Verlust                              secure from loss
sicher, gewiss,  zuverlässig                    sure
sichere Anlage                                  safe investment
sichere Annahme                                 safe assumption
sichere Aufbewahrung                            safekeeping
sichere Existenz, gesicherte Existenz           secure existence
sichere Grundlage                               firm basis
sichere Methode, zuverlässiges Verfahren        sure method
sichere Verwahrung                              safe custody
sichere Verwahrung                              safe keeping
sicheres Einkommen, gesichertes Einkommen       secure income
sicheres Ereignis                               certain event
Sicherheit                                      collateral
Sicherheit                                      safety
Sicherheit                                      security
Sicherheit am Arbeitsplatz                      industrial safety
Sicherheit am Arbeitsplatz                      job safety
Sicherheit am Arbeitsplatz                      job security
Sicherheit am Arbeitsplatz                      safety at work
Sicherheit anbieten                             offer guarantee
Sicherheit der Arbeitsplätze vor Entlassung     job security
Sicherheit der Arbeitsplätze vor Entlassung     security of employment
Sicherheit des Arbeitsplatzes                   job security
Sicherheit des Arbeitsplatzes                   security of employment
Sicherheit leisten                              provide security
Sicherheit stellen                              give security
Sicherheit stellen                              provide bail
Sicherheit vor Arbeitsunfällen                  job safety
Sicherheitsabstand, Sicherheitsspanne           safety margin
Sicherheitsanweisungen                          safety instructions
Sicherheitsbedingung                            safety condition
Sicherheitseinrichtungen                        safety installations
Sicherheitsfaktor                               factor of safety
Sicherheitsfaktor                               safety factor
Sicherheitsfaktoren                             factors of safety
Sicherheitshypothek                             cautionary mortgage
Sicherheitsingenieur, Sicherheitsbeauftragter   safety engineer
Sicherheitsmaßnahmen                            safety precautions
Sicherheitsmaßnahmen, Sicherkeitsvorkehrungen   safety measures
Sicherheitsreserve                              contingency fund
Sicherheitsrücklage                             reserve for contingencies
Sicherheitsspielraum                            margin of safety
Sicherheitstechnik                              safety engineering
Sicherheitstransportunternehmen                 security carrier company
Sicherheitsüberwachungsabteilung                safety engineering department
Sicherheitsvorrichtungen                        safety appliances
sicherlich                                      assuredly
sichern, absichern, schützen                    safeguard
sichern, schützen, Gewähr leisten               safeguard
sichern, sicher, geborgen                       secure
sichern, Sicherung, Schutzmaßnahme              safeguard
Sicherung der Einkommen                         income support
Sicherungsgeschäft                              hedge
Sicht, in Sicht bekommen                        sight
sichtbar                                        visible
sichtbare Exporte                               visible exports
sichtbare Importe                               visible imports
sichtbarer Teil des Handels                     visible items of trade
Sichteinlage                                    sight deposit
Sichttratte                                     sight draft
Sichttratte, Sichtwechsel                       sight bill
Sichtwechsel                                    bill at sight
Sichtwechsel                                    bill on demand
Sichtwechsel                                    bill payable at sight
Sichtwechsel                                    bill payable on sight
Sichtwechsel                                    cash order
Sichtwechsel                                    demand draft
Sichtzahlung                                    sight payment
sie ihm zur Verfügung gestellt worden ist       they are placed at his disposal
sie können auch Abweichungen angeben            they may also specify variations
Sie können persönlich auftreten, erscheinen     you may appear in person
Sie können sich auf uns verlassen               you may rely on our best efforts
Sie müssen die Folgen tragen                    you will have to bear the consequences
Sie müssen sich entscheiden                     you must make a choice
sie sollten dies ausdrücklich vereinbaren       they should specifically so state
sie stimmen alle überein mit                    they all conform with
sie übernehmen keine Haftung                    they assume no liability
sie übernehmen keine Verantwortlichkeit         they assume no responsibility
Sie unseren Auftrag sorgfältig ausführen        will you execute our order carefully
sie werden ernannt                              they shall be appointed
sie ziehen es vor die Verfügungsgewalt zu haben they prefer to have control
sie zögern                                      they hesitate to do sth.
Sieb, sieben                                    sieve
siebenjährige Abwesenheit                       absence of seven years
siebentägige Kündigungsfrist                    seven days' notice
Siedlung, Wohngebiet                            residential estate
Siedlungsbau                                    housing development
Sieg                                            victory
Siegel, Dienstsiegel, Amtssiegel                official seal
Siegel, siegeln, versiegeln, plombieren         seal
Siegelwachs                                     sealing wax
siegesgewiß                                     secure of victory
siegreich                                       victorious
Signal, signalisieren                           signal
signalisieren                                   send a signal
Signallampe                                     warning light
signifikanter Unterschied, bezeichnender        significant difference
Signifikanzebene                                level of significance
Silber, Tafelsilber                             silver
Silbermünze                                     silver coin
Silbermünzen                                    silver coins
Silberstempel, Feingehaltsstempel               hall-mark
simulieren                                      simulate
Simulierung                                     simulation
sind  viel benutzt worden                       have been widely used
sind angehalten, sollen                         are to
sind aufzunehmen in                             shall be incorporated into
sind berechtigt zu                              shall be entitled to
sind berechtigt, etwas zu tun                   are authorized to do sth.
sind dahin auszulegen daß                       are to be construed as
sind erfüllt                                    are fulfilled
sind freizugeben                                are to be released
sind für alle Beteiligten bindend               are binding on all parties
sind für alle Parteien verbindlich              are binding upon all parties
sind nicht verpflichtet zu                      have no obligation to
sind sorgfältig abgefasst                       have been carefully drafted
sind tatsächlich geliefert worden               have been effectively delivered
sind wahrscheinlich                             are likely to
singen                                          sing
sinken                                          dwindle down
sinken                                          fall off
sinken                                          run low
Sinken der Preise                               decline in prices
sinken, einsinken, versenken                    sink
Sinn                                            sense
sinnbildlich                                    emblematic
sinnbildlich, allegorisch                       allegorical
sinnbildlich, symbolisch                        symbolic
Sinnenlust                                      sensualism
Sinnesfreuden                                   sensual pleasures
sinnestäuschend                                 hallucinatory
Sinnestäuschung                                 hallucination
Sinnestäuschung                                 mental delusion
sinnlich machen                                 sensualize
Sirene                                          siren
sittenwidrig, unmoralisch                       immoral
Sitz                                            seat
Sitz der Firma, Gesellschaftssitz               place of business
Sitz, Vorsitz, Präsidium                        chair
sitzen                                          sit
Sitzkissen                                      chair cushion
Sitzplatz reservieren                           retain a seat
Sitzstreik                                      sit-down strike
Sitzstreik                                      sit-in
Sitzstreik                                      worker occupation
Sitzung einberufen                              summon a meeting
Sitzung, Beratung                               session
Sitzungszimmer des Aufsichtsrats                boardroom

Skalenerträge, Niveaugrenzprodukt               returns to scale
Skandal, Schande, Schmach                       scandal
skandalös, anstößig, schändlich                 scandalous
skeptisch, Skeptiker, Zweifler                  skeptic
skeptisch, umstritten                           skeptical
Skeptizismus                                    skepticism
Skizze, skizzieren, zeichnen                    sketch
Sklave                                          slave
Sklaverei, Plackerei                            slavery
sklavisch                                       slavish
Skontoerträge                                   cash discount received
Skrupel, Zweifel                                scruple
Skulptur                                        sculpture

Slogan, Losung                                  slogan

Snob                                            snob

so bald wie möglich                             as soon as practicable
so billig wie Trödelware                        dirt cheap
so daß sie imstande sind                        in such a way as to enable them
so genau wie möglich                            as accurately as possible
so gut wie aussichtslos                         no reasonable chance
so gut wie beendet                              practically completed
so gut wie fertig                               practically finished
so gut wie jeder                                practically everyone
so gut wie nichts                               practically nothing
so rechtzeitig                                  in sufficient time
so rechtzeitig, dass                            in sufficient time to
so weit entfernt sind                           so far apart
sobald etwas frei wird                          as soon as a vacancy occurs
sobald wie                                      as soon as
Socke, kurzer Strumpf                           sock
Sockel                                          socket
sofern das Akkreditiv nicht zulässt             unless the credit allows
sofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibt    unless the order expressly states
sofern der Bahnhof Güter annimmt                provided it accepts goods
sofern die Dokumente vorgelegt werden           provided that the documents are presented
sofern dies der Auftrag nicht gestattet         unless the order so authorizes
sofern dies möglich ist                         if procurable
sofern dies nicht ausdrücklich zugelassen       unless specifically authorized
sofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht     unless it appears from the document
sofern es nicht Handelsbrauch ist               unless it is the custom
sofern kein Übereinkommen vorliegt              failing agreement
sofern keine andere Weisung erteilt ist         unless otherwise instructed
sofern nicht anders vereinbart                  except when otherwise stipulated
sofern nicht anders vorgeschrieben              unless otherwise stipulated
sofern nicht anderweitig vereinbart             unless otherwise agreed
sofern nicht ausdrücklich anders vereinbart     unless otherwise expressly agreed
sofern nicht im Widerspruch mit                 unless contrary to
sofern nicht, außer dass                        unless
sofern nichts anderes vereinbart ist            unless otherwise agreed
sofern Sie nicht gebunden sind                  unless they are bound by
sofort                                          outright
sofort beginnende Rente                         immediate annuity
sofort gültig, mit sofortiger Wirkung           immediately effective
sofort in Kraft                                 effective forthwith
sofort lieferbar und sofort zahlbar             spot
sofort und auf der Stelle                       then and there
sofort verfügbar                                immediately available
sofort, sogleich                                immediately
sofortig                                        instant
sofortig, umgehend                              promptly
sofortige Barzahlung bei Kaufabschluss          spot cash
sofortige Lieferung                             immediate delivery
sofortiger Bedarf                               immediate demand
sofortiger Besitz                               immediate possession
sofortiger Tod                                  instantaneous death
sogenannte                                      so-called
Sohn                                            son
Solawechsel                                     promissory note
Solawechsel                                     sola bill
Solawechsel                                     sole bill
solch                                           such
solch ein Laden hat große Anziehungskraft       such a shop has a great appeal
solcher geschäftlicher Streitigkeiten           of such business disputes
solcher Ware                                    of such goods
Soldat                                          soldier
Solidarbürgschaft                               joint security
solidarische Bürgschaft                         joint surety
solidarische Haftung, Gemeinbürgschaft          joint guarantee
Soll                                            debit side
soll als ... angesehen werden                   shall be deemed to be ...
soll angemessen Zeit haben                      shall have a reasonable time
soll begleitet sein von                         shall be accompanied by
soll den Preis decken                           shall cover the price
soll die Ware zur Verfügung stellen             shall make the goods available
soll eindeutig angeben, daß                     should clearly indicate that
soll mit angemessener Sorgfalt prüfen           shall take reasonable care to check
soll nicht beinhalten                           shall not include
Soll und Haben                                  debit and credit
soll versuchen den Grund festzustellen          should endeavour to ascertain the reasons
Sollbestand                                     calculated assets
sollen                                          are to be
sollen die Anschrift tragen, enthalten          should bear the address
sollen eindeutig angeben                        should clearly indicate
sollte deutlich gemacht werden                  should be made clear
sollte ein Vergleich zustande kommen            should a settlement result
sollte er es versäumen Anweisungen zu geben     should he fail to give instructions
sollte klar und vollständig angeben             should clearly and fully indicate
sollte spezielle Weisungen enthalten            should give specific instrunctions
sollte vermieden werden                         should be avoided
sollten angeben                                 should specify
sollten ausgeschlossen werden                   should be excluded
sollten äußerst vorsichtig sein                 should be extremely cautious
sollten jedem Versuch entgegentreten            should discourage any attempt to
sollten nicht außer acht lassen                 should keep clearly in mind
sollten nicht direkt versandt werden            should not be dispatched direct
sollten nicht versandt werden an                should not be consigned to
Sollvorgaben für den Verkauf                    sales quota
Sollwert                                        desired value
Sollzahlen                                      target figures
Sollzinsen                                      debit interest
Sollzinsen                                      interest earned
Sollzinsen                                      interest on debit balances
Sommer                                          summer
Sonderangebot                                   exceptional offer
Sonderangebot                                   special offer
Sonderaufgabe                                   specific function
Sonderausbildung                                specific training
Sonderausbildung                                specific training
Sonderausgabe                                   special edition
Sonderausschuß                                  special committee
Sonderausstattung                               optional equipment
Sonderbarkeit                                   oddity
Sonderbestimmungen                              exceptional provisions
Sonderbestimmungen                              special provisions
Sondereinsatzgruppe                             flying squad
sondern eher                                    but rather
Sonderplatzierung                               preferred position
Sonderprämie                                    special bonus
Sonderpreis                                     exceptional price
Sonderrabatt                                    additional discount
Sonderrabatt                                    extra discount
Sonderrechtsklausel                             liberties clause
Sonderregelung                                  special rules
Sonderrevisor                                   special auditor
Sonderschule                                    special school
Sonderurlaub                                    special leave
Sondervergütung                                 special allowance
Sondervergütung, Gratifikation                  bonus
Sonderzoll, Sonderabgabe                        extra duty
Sonderzulage                                    special bonus
Sonderzulage, Sondervergütung                   extra allowance
Sonne                                           sun
Sonntagslohn                                    Sunday pay
sonst in gutem Zustand                          otherwise in good condition
sonstige amtliche Bescheinigung                 other administrative document
sonstige amtliche Bescheinigung                 other governmental authorization
sonstige die Gefahr berührende Umstände         other circumstances affecting the risk
sonstige Irrtümer, die sich ergeben bei         other errors arising in
sonstige strittige Punkte                       other matters in difference
sonstiges Vermögen                              other assets
Sorge, Anliegen                                 concern
Sorge, Kummer                                   sorrow
sorgen, Sorge, Sorgfalt, Fürsorge               care
Sorgfalt und Genauigkeit                        accuracy
sorgfältig                                      painstakingly
sorgfältig ausarbeiten                          elaborate
sorgfältig und genau                            accurate
sorgfältige Verpackung                          careful packing
Sorgfaltspflicht                                care
sorglos                                         reckless
sorglos, unachtsam, unvorsichtig                careless
Sorglosigkeit                                   recklessness
sorgsam, sorgfältig                             careful
sort antworten                                  reply immediately
Sorte, Grad, Neigung                            grade
Sorten                                          foreign notes and coins
Sortenabteilung                                 foreign money department
sortieren                                       assort
sortiert                                        assorted
Sortiment                                       choice
Sortiment                                       product line
Sortiment                                       range of goods
Sortiment                                       sales mix
Sortiment, Auswahl                              assortment
Sortimentsgroßhändler                           general wholesaler
Souvenir, Erinnerung                            souvenir
soviel wie AG, GmbH (US)                        corporation
soweit der Kontext nicht verlangt               unless the context requires
soweit erforderlich                             where  required
soweit möglich, falls möglich                   if possible
soweit wie möglich                              as far as possible
sowohl ... als auch                             both ... and
sowohl ... und                                  both ... and
sozial                                          social
sozial gesinnt                                  public spirited
Sozialabteilung                                 welfare department
Sozialamt                                       social assistance office
Sozialamt                                       social welfare office
Sozialamt (Br.)                                 social services department
Sozialarbeit                                    welfare work
Sozialarbeiter                                  social work
Sozialarbeiter                                  social worker
Sozialarbeiter                                  welfare worker
soziale Anpassung                               social adjustment
soziale Dienste                                 social services
soziale Herkunft                                social background
soziale Herkunft                                social origin
soziale Mobilität zwischen den Schichten        social mobility
soziale Nebenleistungen                         fringe benefits
soziale Reform                                  social reform
soziale Sicherung, soziale Sicherheit           social security
soziale Stellung                                social situation
sozialer Schutz, Sozialschutz                   social protection
sozialer Wohnungsbau                            subsidized housing
sozialer Wohnungsbau (Br.)                      council housing
Sozialfürsorge                                  social welfare
Sozialgesetzgebung                              social legislation
Sozialgesetzgebung                              social legislation
Sozialhilfeprogramm, Sozialprogramm             wellfare program
Sozialhilfeunterstützung (Br.)                  supplementary benefit
sozialisieren, vergesellschaften                socialize
Sozialisierung, Vergesellschaftung              socialization
Sozialismus                                     socialism
Sozialist                                       socialist
Sozialkosten                                    social costs
Sozialleistungen                                employee benefits
Sozialleistungen                                employees' benefits
Sozialpartner, Tarifpartner                     social partners
Sozialprodukt                                   national product
Sozialpsychologie                               social psychology
Sozialstation                                   welfare centre
Sozialversicherung                              social insurance
Sozialversicherung (Br.)                        National Insurance
Sozialversicherung (Br.)                        National Security
Sozialversicherung, Sozialversicherungssystem   social security
Sozialversicherungsbeitrag                      social insurance contribution
Sozialversicherungsbeitrag                      social security contribution
Sozialversicherungsbeiträge                     national insurance contributions
Sozialversicherungsfonds (Br.)                  National Insurance Fund
Sozialversicherungsgesetz (Br.)                 National Insurance Act
Sozialversicherungskarte (Br.)                  National Insurance Card
Sozialversicherungskarte (US)                   Social Security Card
Sozialversicherungsleistungen                   social insurance benefits
Sozialversicherungsleistungen                   social security benefits
Sozialversicherungssystem                       social insurance system
Sozialversicherungssystem                       social security system
Sozialversicherungsträger                       social insurance carrier
Sozialwissenschaften                            social sciences
Sozialwissenschaftler                           social scientist

Späher, auskundschaften                         scout
Spalte                                          column
Spalte, Zeitungsspalte, Rubrik                  column
spalten                                         split
Spaltenbreite                                   column width
Spaltenhöhe                                     column height
Spaltung der Preise                             discrimination in price
Spanne ungenutzter Ressourcen                   margin of unused resources
Spanne, Handelsspanne, Marge                    margin
spannen, Spanne                                 span
Spannung                                        tenseness
Spannung abbauen                                relieve tension
Spar- und Darlehnskasse                         savings and loan association
Sparbriefe                                      savings bonds
Sparbuch                                        pass book
Sparbuch                                        savings book
Sparbucheinlage                                 bank deposit
Sparbüchse                                      money box
Spareinlage                                     saving deposit
Spareinlagen                                    savings deposits
Spareinlagenbuch (US)                           passbook
Spareinlagenzuwachs                             growth of saving deposits
sparen, auf die hohe Kante legen                put by
Sparen, Ersparnis, Einsparung                   saving
Sparen, sparsam                                 saving
Sparer                                          depositor
Sparer                                          saver
Sparetat                                        economical budget
Sparförderung                                   savings promotion
Sparfunktion                                    saving function
Sparhaushalt                                    austerity budget
Sparkasse                                       penny bank
Sparkasse                                       provident bank
Sparkasse                                       savings bank
Sparkasse auf Gegenseitigkeit (Br.)             Trustee Savings Bank
Sparkassenabteilung                             savings department
Sparkassenwesen                                 savings banking
Sparkonto                                       deposit account
Sparkonto                                       savings account
Sparkonto, Einlagenkonto                        deposit account
spärlich                                        sparse
Sparneigung                                     propensity to save
Sparpfennig                                     nest-egg
Sparquote                                       saving ratio
Sparquote                                       savings rate
sparsam                                         parsimonious
sparsam                                         sparing
sparsam                                         thrifty
sparsam austeilen                               dole out
sparsam im kleinen und doch verschwenderisch    penny-wise and pound-foolish
sparsam umgehen                                 economize
sparsam wirtschaften                            economize
sparsam wirtschaften                            operate economically
sparsam, wirtschaftlich, billig                 economical
Sparsamkeit                                     parsimony
Sparsamkeit                                     thrift
Sparsamkeit                                     thriftiness
Spartätigkeit                                   savings activity
Sparverein                                      provident society
Sparverein                                      savings club
Sparvertrag                                     savings agreement
Spaß                                            practical joke
Spaß, Scherz                                    fun
Spaß, Scherz                                    jest
spaßig, komisch, seltsam                        funny
spät                                            late
späte Abendschlusszeit                          late opening
Späteinsteiger                                  late entrants
Spaten                                          spade
spätestens vom                                  at the latest from
spätestens vom                                  at the latest from
spazieren gehen                                 take a walk
Spaziergänger, Wanderer, Wanderfreund           rambler
Spediteur                                       forwarding agent
Spediteur                                       freight forwarder
Spediteurübernahmebescheinigung                 certificate of receipt
Speditionsgebühren                              carrier's charges
Speiche                                         spoke
Speicherkapazität                               storage capacity
Speise, Nahrung                                 food
Speiselokal                                     eating place
Speisen zum Mitnehmen                           take-home foods
Speiseplan                                      bill of fare
Speisewagen                                     dining car
Spekulant                                       speculator
Spekulant auf Gelegenheiten                     bargain hunter
Spekulant, Spieler                              gambler
Spekulation                                     speculation
Spekulationsgeschäft                            adventure
Spekulationsgeschäft                            speculative transaction
spekulativ                                      speculative
spekulatives Kaufen                             speculative buying
spekulatives Risiko                             speculative risk
spekulieren                                     speculate
spekulieren, spielen, um Geld spielen           gamble
Sperling                                        sparrow
Sperre der Auszahlungen                         stoppage of payments
Sperrfrist, Festlegungsfrist                    blocking period
Sperrgut, sperriges Gut                         bulky goods
Sperrklausel                                    barring clause
Sperrkonto                                      blocked account
Sperrung eines Kontos                           blocking of an account
Spesen                                          expense
Spesen eingeschlossen                           charges included
Spesenabrechnung                                account of charges
Spesenabrechnung                                note of expenses
Spesenbewilligung                               expense allowance
Spesenkonto                                     account expenses
Spesenkonto                                     expense account
Spesenrechnung                                  bill of costs
Spesenrechnung                                  bill of expenses
Spesenzulage                                    allowance for expenses
Spezialarbeiter, Spezialkraft                   specialized worker
Spezialausbildung                               specialized education
Spezialgerät                                    special equipment
spezialisieren                                  specialize
spezialisiert                                   specialized
Spezialisierung                                 specialization
Spezialist, Fachkraft                           specialist
Spezialisten, Fachkräfte                        specialists
Spezialität, Besonderheit                       speciality
Spezialkenntnisse                               special knowledge
Spezialverpackung                               special packing
speziell, besonders                             special
spezielle Probleme                              specific problems
spezielle Schadensversicherung                  specific insurance
Sphäre, Kreis, Kugel                            sphere
Spiegel, spiegeln, wiedergeben                  mirror
Spiel, Glücksspiel                              gamble
spielbereit                                     ready to play
Spielen                                         game-playing
Spielen                                         gaming
spielen                                         play
Spielhölle                                      gambling house
Spielmarke                                      chip
Spielplan                                       repertoire
Spielschuld                                     gaming debt
Spielschulden                                   gambling debts
Spielvertrag                                    wagering contract
Spielwarenmesse                                 toy fair
Spielzeug                                       toy
Spind, Garderobenschrank                        locker
Spinne                                          spider
spinnen                                         spin
Spinnengewebe                                   cobweb
Spion, Geheimagent                              secret agent
Spion, spionieren                               spy
Spionage                                        espionage
spiralförmig, Spirale                           spiral
Spiralheftung                                   spiral binding
Spitze der Nachfrage                            peak of demand
Spitzengespräche                                top-level talks
Spitzenjahr                                     peak year
Spitzenlohn                                     top wage
Spitzenlohn                                     top wage
Spitzennachfrage, Spitzenbedarf                 peak demand
Spitzenverband der britischen Gewerkschaften    Trades Union Congress
Spitzenverdienst                                top salary
Spitzname                                       nick-name
Sponsor                                         sponsor
spontan                                         spontaneous
spontaner Käufer                                impulse buyer
Spontankauf                                     impulse buying
sporadisch, vereinzelt                          sporadic
Sport                                           sport
Sportbootversicherung                           small craft insurance
Sportler                                        sportsman
Sportredakteur                                  sports editor
spotten, höhnen, sticheln                       jeer
Spötter                                         taunter
Spottgedicht                                    skit
Spottpreis                                      knocked-down price
Spottpreis, Locopreis                           spot price
Sprachen lernen                                 study languages
Sprechanlage                                    intercommunication system
sprechen                                        speak
Sprecher                                        speaker
springen, Feder                                 spring
springen, Sprung                                jump
springen, Sprung                                leap
springen, Sprung, plötzlicher Anstieg           jump
Springer                                        spare man
Springer                                        stand-by man
Sprinkleranlage                                 sprinkler installation
Spritze                                         injection
Spruchband, Banner, Fahne                       banner
sprühen                                         spray
Sprung nach vorn                                jump ahead
sprunghaftes Auf und Ab der Kurse               pyrotechnics
spülen, ausspülen                               rinse
Spur                                            track
Spur, Spur verfolgen                            trace
Spurweite                                       gauge

Staat als Unternehmer                           public enterprise
staatenlos                                      stateless
Staatenloser                                    stateless person
staatlich unterstützt                           grant-aided
staatlich, Staatsangehöriger                    national
staatliche Anstellung                           public appointment
staatliche Aufsicht                             government supervision
staatliche Aufsicht                             state supervision
staatliche Fürsorge                             national assistance
staatliche Rentenanleihen                       consols
staatliche Schule (US)                          public school
staatliche Sozialversicherung (Br.)             national insurance
staatliche und andere öffentliche Unternehmen   public sector
staatliche Versicherung                         state insurance
staatliche Wirtschaftsplanung                   national economic planning
staatlicher Gesundheitsdienst (Br.)             National Health Service
staatlicher Kontrolleur (Br) (alte Form)        comptroller
staatlicher Zuschuss                            government grant
staatlicher Zuschuss                            state grant
staatliches Unternehmen                         public enterprise
staatliches Unternehmen                         public-sector undertaking
Staatsangelegenheiten                           state affairs
Staatsanleihe                                   government bond
Staatsanleihe                                   government securities
Sta