ICC-Bankenkommission ICC's Banking Commission
ideale Verteilung ideal distribution
idealisieren idealize
Idee an sich reißen seize an idea
Idee, Gedanke, Einfall idea
ideeller Wert einer Firma goodwill of a company
Ideengestaltung visualizing
Ideensammlungsmethode brainstorming
identifizieren, erkennen, kennzeichnen identify
Identifizierung, Kennzeichnung identification
identisch, gleich, gleichlautend identical
Identität identity
Idylle idyll
idyllisch idyllic
ignorieren, nicht beachten, übersehen ignore
ihm das Konnossement beschaffen provide him with the B/L
ihm ordnungsgemäß zur Verfügung gestellt duly put at his disposal
Ihnen anvertraut entrusted to your care
Ihnen unsere Dienste zur Verfügung we place our services at your disposal
ihre jeweiligen Pflichten their respective duties
ihre persönlichen Wünsche their individual convenience
ihre Verträge werden geregelt their contracts will be governed
ihrer Natur nach by their nature
illegale Einfuhr illegal entry
illiquide illiquid
Illiquidität illiquidity
Illusion, Sinnestäuschung illusion
Illustrator, Zeichner illustrator
illustrierte Anzeige illustrated advertisement
im Abgangsbahnhof at the dispatching station
im Akkreditiv aufgenommen ist is included in the credit
im Akkreditiv-Geschäft in credit operations
im allgemeinen generally
im Ansehen heben aggrandize
im Auftrag des Frachtführers ausgestellt issued on behalf of the carrier
im Auftrag des Kunden on behalf of the client
im Auftrag von by order of
im Auftrag von on behalf of
im Ausland abroad
im Ausland angelegtes Kapital capital invested abroad
im Ausland hergestellte Ware goods of foreign make
im Ausland wohnhaft resident abroad
im Ausland zahlbar payable abroad
im Außendienst tätig sein work in the field
im Bankwesen in banking practice
im Betrieb ausgebildet factory-trained
im Dienst on duty
im Dokument nicht enthalten not embodied in the document
im Durchschnitt on an average
im einfachen Dienst in the lower grade of the civil service
im Einfuhrland in the country of importation
im Einzelhandel verkaufen sell at retail
im Entladungshafen at the port of discharge
im ersteren Fall in the former case
im Falle in case
im Falle in the case
im Falle der Verhinderung in case of being prevented
im Falle des Verlusts in the event of loss
im Falle des Verlusts, im Schadensfalle in case of loss
im Falle von in case of
im Falle von in the case of
im Falle von in the event of
im Frachtsatz in the rate of freight
im Freien open-air
im Gang in progress
im ganzen en bloc
im Ganzen in the aggregate
im Ganzen oder zum Teil in whole or in part
im Gedächtnis bewahren keep in good memory
im Gegensatz zu FOB unlike FOB
im Gegensatz zur Klausel unlike the term
im gehobenen Dienst in the upper grade of the civil service
im Geschäft erfolgreich sein succeed in business
im Gewerbe gehütetes Geheimnis trade secret
im Gleichgewicht poised
im Großhandel verkaufen sell at wholesale
im Haben verbuchen enter on the credit side
im Handelsregister gelöschte Firma defunct company
im Hause indoors
im Haushalt einplanen budget
im Hinblick auf die Ware in respect of the goods
im höheren Dienst in the higher grade of the civil service
im Index aufgeführter Großhandelspreis indexed wholesale price
im Inland hergestellte Ware, Inlandsware home-produced goods
im inländischen Handel in domestic trade
im internationalen Handel in international trade
im internationalen Handel tätig engaged in international trade
im Kaufvertrag in the contract of sale
im Kaufvertrag benannt named in the sales contract
im Kaufvertrag vereinbart named in the sales contract
im Klagewege, durch eine Klage by way of action
Im Komitee vertretene Länder countries represented in the committee
im Kontakt mit by communicating with
im Land der Akzeptierung in the country of acceptance
im Land der Zahlung in the country of payment
im Lauf der Jahre, in der Zwischenzeit over the intervening years
im letzteren Fall in the latter case
im Lieferland in the country of delivery
im mittleren Dienst in the middle grade of the civil service
im Notfall in case of an emergency
im Notfall, notfalls in case of need
im Obligo on risk
im Prinzip, grundsätzlich in principle
im Rahmen von within the limits of
im Rang nachstehen rank behind
im Rang niedriger sein rank below
im rechtlichen Sinne in the legal sense
im Rückstand sein in arrears
im Sachregister aufgeführte Ware indexed commodity
im Schadensfalle in the event of damage
im Schadensfalle in the event of loss
im Scheckheft verbleibender Abschnitt counterfoil
im schnellsten Gang in top gear
im Sinne dieser Artikel for the purpose of such articles
im Sinne dieser Begriffsbestimmungen for the purpose of such definitions
im Sinne dieser Regeln for the purpose of such provisions
im Soll verbuchen enter on the debit side
im Todesfalle in the event of death
im Überfluss vorhanden sein abound
im Überfluss vorhanden sein superabound
im Überfluss, reichlich abundant
im übrigen gleich ceteris paribus
im Umlauf in circulation
im Umlauf befindliche Zahlungsmittel money in circulation
im Ursprungsland in the country of origin
im Verhältnis proportional
im Verhältnis von at the ratio of
im Verhältnis von at the rate of
im Verladeland in the country of shipment
im Versandland in the country of dispatch
im Versandland erhoben levied in the country of dispatch
im Vertrag ausdrücklich angeführt expressed in the contract
im Vertrag vorgesehen provided in the contract
im Vertrag vorgesehen required by the contract
im voraus in advance
im voraus bestellen order in advance
im voraus bezahlen pay in advance
im voraus bezahlt prepaid
im voraus bezahlte Prämie premium paid in advance
im voraus warnen forewarn
im voraus zahlbar payable in advance
im Vorgriff auf in anticipation of
im vorhergehenden Absatz in the last preceding paragraph
im Welthandel in world trade
im Wert begrenzter Scheck limited cheque
im Zeitablauf over time
im Zunehmen on the rise
im Zusammenhang mit dem Verfahren in connection with the proceedings
im Zusammenhang mit einem solchen Protest in connection with such protest
im Zusammenhang mit irgendeiner Maßnahme in connection with any action
im Zweifel, im Zweifelsfalle in case of doubt
im Zweifelsfall in case of doubt
Image des Produktes product image
Image des Unternehmens corporate image
Image des Werbeträgers media image
imaginär, eingebildet, gedacht imaginary
imaginäre Schadensersatzforderung imaginary damages
imaginärer Firmenwert goodwill
imaginärer Gewinn anticipated profit
imaginärer Gewinn imaginary profit
immaterielle Rechte incorporeal chattels
immaterielle Werte intangible assets
immer wenn der Verkäufer einen Besuch macht whenever the salesman calls
immer zu verwenden always to use
immerwährend perpetual
Immobilien immovable property
Immobilien immovables
Immobilienbüro estate agency
Immobilienfonds real estate fund
Immobilienmakler (US) realtor
Immobilienmakler, Grundstücksmakler estate agent
immun, geschützt, unempfänglich immune
imperfekter Markt imperfect market
imperfekter Wettbewerb imperfect competition
impfen vaccinate
Impfung vaccination
Implikation, Verwicklung implication
implizieren, einschließen implicate
implizieren, stillschweigend andeuten imply
impliziert implicit
impliziert implied
implizierte Bedingungen implied conditions
Import, importieren import
Importabteilung import division
Importartikel, Importware article of importation
Importartikel, Importware import article
Importbeschränkung limitation of imports
Importeur importer
Importfirma importing firm
Importhafen port of importation
Importhafen (US) port of entry
Importhaus das Kaufaufträge ausführt indent house
Importkaufmann import merchant
Importkommissionär import commission agent
Importland country of importation
Importliste import list
Importmakler import broker
Importsubstitution import substitution
Importüberschuss excess of imports
Importunternehmen import company
imprägnieren impregnate
improvisieren, aus dem Stegreif schaffen improvise
impulsiv, treibend impulsive
Impulskauf unpremeditated buying
in Ablösung einer Schuld in discharge of a debt
in Aktien umtauschbare Obligationen convertible bonds
in allen Einzelheiten in all its particulars
in allen Fällen in all cases
in amtlicher Funktion in official capacity
in Anbetracht in view of
in Angelegenheiten, die beziehen auf in matters pertaining to
in Arbeit befindliche Ware goods in process
in Arbeit bleiben, im Beruf verbleiben stay in employment
in Arbeit bleiben, im Beruf verbleiben stay in the job
in Arbeit verbleiben, im Beruf bleiben remain in employment
in Artikel A.3 vorgesehen provided for in article A.3
in Auftrag geben, in Betrieb nehmen commission
in ausländischem Besitz foreign-controlled
in Bankkreisen in banking circles
in bar in specie
in bar bezahlen pay in cash
in Beachtung der Vorschriften in compliance with the regulations
in Beachtung eines Gesetzes in compliance with a law
in Befolgung der Regeln in keeping with the rules
in Befolgung einer Regel in compliance with a rule
in Begleichung einer Schuld in payment of a debt
in beiderseitigem Einverständnis by mutual agreement
in beratender Funktion in a consultative capacity
in beratender Funktion in an advisory capacity
in Betracht ziehen take in account
in Betracht ziehen take into consideration
in betriebsfähigem Zustand in working order
in betrügerischer Absicht with intent to defraud
in Bewegung setzen actuate
in Bezahlung unserer Rechnung in payment of our account
in Beziehung stehend related
in Bezug auf den Lufttransport in relation to air transportation
in blanko akzeptieren accept in blank
in böswilliger Absicht with malice aforethought
in Brand afire
in Container verladen containerize
in das Gewahrsam der Eisenbahn into the custody of the railway
in dem benannten Hafen in the named port
in dem betreffenden Handel in the relevant trade
in dem Falle vorgesehen in in the case provided for in
in den Akten on record
in den Bestimmungen vorgesehen prescribed in the regulations
in den Ruhestand treten retire
in den Wagen, in den Waggon on the car
in den Wagen, in den Waggon on the truck
in den Waggon on the wagon
in der Absicht zu beschädigen with intent to injure
in der Absicht zu kaufen with intent to buy
in der Absicht zu zerstören with intent to destroy
in der Angabe einer bestimmten Anzahl in terms of a stated number
in der Anlage in the enclosure
in der Anlage übersenden wir Ihnen attached please find
in der Annahme daß assuming that
in der Ausbildung articled
in der ausdrücklich vereinbarten Weise in the manner expressly agreed
in der Bauart of the type
in der Fabrikhalle on the factory floor
in der Fabrikhalle on the factory floor
in der Form in the form
in der Fracht enthalten sind shall have been included in the freight
in der gegenwärtigen Version in the present version
in der Industrie beschäftigte Bevölkerung industrial population
in der Landarbeit beschäftigte Bevölkerung agricultural population
in der Linienschifffahrt in liner trade
in der Luft schweben hover
in der nächsten Sitzung at the next session
in der neuen Version in the new version
in der Praxis in practice
in der Regel normally
in der Regel wird ein Kompromiss gefunden a compromise is normally agreed
in der Tat indeed
in der üblichen Weise in the manner customary
in der Verantwortlichkeit des Absenders at the responsibility of the sender
in der vereinbarten Frist within the period stipulated
in der Vertragswährung in the currency of the contract
in der vorgeschrieben Art in the manner specified
in der Vorstadt lebende Bevölkerung suburban population
in der Währung des Landes in currency of the country
in der Zwischenzeit in the interval
in deutscher Währung in German currency
in die Gesellschaft wieder eingliedern rehabilitate
in die Heimat zurücksenden repatriate
in die Höhe schießende Preise soaring prices
in die Länge ziehen protract
in diesem Fall in that case
in diesem Falle in that case
in diesem Gebiet erfahren experienced in this area
in dieser Hinsicht in respect thereof
in Druckbuchstaben in block letters
in düsterer Stimmung, mürrisch moody
in ein bereitgestelltes Fahrzeug into a vehicle provided
in eine Firma eintreten join a company
in eine Linie bringen align
in einem dringenden Fall in a case of urgency
in einem Geschäft Kapital anlegen put capital into a business
in einem Hotel absteigen put up at a hotel
in einem Seeschiff in a seagoing vessel
in einen Rang einreihen ranking
in einer Datei oder Akte ablegen file
in einer Firma angestellt sein serve in a business
in einer früheren Version in a previous version
in einigen Punkten on some points
in Einklang bringen reconcile
in einzelnen Geschäftszweigen üblich in specific trades
in englischer Währung in English currency
in Erfüllung der Voraussetzungen in compliance with the requirements
in Erfüllung einer Bedingung, Übereinstimmung in compliance with a condition
in Erinnerung bringen, erinnern, mahnen remind
in Ermangelung von failing which
in Erstaunen setzen amaze
in Erstaunen versetzen astonish
in erster Linie primarily
in Erwartung Ihrer Versandanzeige expecting your advice of dispatch
in Flammen aflame
in Form von Geld in monetary form
in französischer Währung in French currency
in Gang, in Betrieb at work
in Gang, in Betrieb at work
in garstiger Weise nastily
in geeigneter Weise konkretisiert duly appropriated to the contract
in Gefahr bringen endanger
in Gefahr bringen, aufs Spiel setzen jeopardize
in Geld schwimmen rolling in money
in Geld umsetzen, verflüssigen turn into money
in Geld umsetzen, zu Geld machen turn into cash
in Geldnot pushed for money
in Geldverlegenheit hard up
in Geldverlegenheit bringen embarrass
in getrenntem Umschlag under separate cover
in gewisser Hinsicht in a way
in gleichen Raten by equal installments
in gleicher Weise similarly
in Grenzen halten keep within a limit
in Großbuchstaben in capital letters
in großem Umfang large scale
in großem Umfang large-scale
in großen Gebinden, Bulkware, Menge bulk
in größeren Mengen in larger quantities
in gute Stimmung versetzen put into good humour
in gutem Glauben bona fide
in gutem Zustand halten keep in good repair
in gutem Zustand, in einwandfreiem Zustand in good order and condition
in Höhe von, belaufend auf amounting to
in ihren jeweiligen Ländern in their respective countries
in ihrer äußeren Aufmachung on their face
in inländischer Währung in local currency
in Kaufstimmung in a buying mood
in keiner Hinsicht in no way
in Klammern in brackets
in Kommission on sale or return
in Kommission sale or return
in Kommission verkaufen sell on commission
in Kommission, als Konsignationsware on consignment
in Konkurrenz sein mit compete with
in Kraft in force
in Kraft treten become effective
in Kraft treten come into force
in Kraft, wirksam, erfolgreich effective
in Lehre apprenticed
in Leichterschiffen in lighters
in leitender Funktion in a managerial capacity
in Lumpen herumlaufen go in rags
in meiner Eigenschaft als in my capacity as
in meiner Stellung als in my capacity as
in Misskredit bringen discredit
in öffentlichem Besitz public domain
in örtlicher Währung zahlbar payable in local currency
in Pension gehen, in Rente gehen go on pension
in Pfand nehmen take as security
in Privatbesitz überführen denationalize
in professioneller Funktion in a professional capacity
in Prozenten percentage-wise
in Raten zahlen pay by installments
in Rechnung gestellte Ware goods billed to customer
in Ruhestand gehen, sich zur Ruhe setzen retire
in schlechter Stimmung ill-humoured
in Schrecken halten, einschüchtern terrorize
in Schrecken versetzen terrify
in solch einem Inkassoauftrag in such collection order
in solchen Fällen in such cases
in Stapeln batchwise
in trarugem Ton sadly
in Tüten oder Säcken abfüllen bag
in Übereinstimmung mit in accord with
in Übereinstimmung mit in accordance with
in Übereinstimmung mit in account with
in Übereinstimmung mit dem Vertrag in conformity with the contract
in Übereinstimmung mit den Regeln in agreement with the rules
in Übereinstimmung mit den Richtlinien in accordance with the terms
in Übereinstimmung mit den Vorschriften in accordance with the regulations
in Übereinstimmung mit diesen Regeln zahlen pay under these rules
in Übereinstimmung mit diesen Richtlinien in accordance with these rules
in Übereinstimmung mit dieser Ordnung in accordance with the rules
in übertragbarer Weise in a transferable form
in umgekehrter Reihenfolge last in - first out
in Umlauf befindliche Mittel money in circulation
in Umlauf bringen circulate
in Umlauf sein, herumgehen circulate
in unbeabsichtigter Weise accidentally
in Verbindung bleiben keep in touch with
in Verhandlungen treten enter into negotiations
in Verkehr bringen put in circulation
in Verlegenheit embarrassed
in Verlegenheit short of cash
in vernünftiger Weise reasonably
in verschiedenen Ländern in different countries
in Verträge mit dem Ausland in foreign contracts
in Verträgen verwendet used in contracts
in voller Kenntnis von fully aware of
in Vorwegnahme von in anticipation of
in Wasser tauchen, überschwemmen submerge
in Worten say
in Wut versetzen enrage
in Zahlung nehmen accept as payment
in Zahlung nehmen receive in payment
in Zeiten einer Warenschwemme in times of glut
in Zeiten in denen die Ware knapp ist in times of shortage
in Zorn versetzen put into a rage
in zufälliger Reihenfolge random order
in Zukunft, nachstehend hereafter
in Zusammenarbeit mit by communicating with
inaktives Konto dormant account
Inbesitznahme, Aneignung appropriation
Inbrunst fervency
inbrünstig, eifrig fervent
Index index
Indexbindung der Löhne wage indexation
Indexbindung, Indexierung index-linking
Indexbindung, Indexierung indexation
index-gebundene Aktie index-linked stock
Indexklausel index clause
Indexnummer, Indexzahl, Messziffer index number
Indexvereinbarung, Gleitklausel escalator clause
Indexvereinbarung, Gleitklausel indexation clause
Indexvergleich comparison of indices
Indexversicherung insurance with index clause
Indexwert index value
indifferent, gleichgültig indifferent
Indifferenzkurve indifference curve
Indifferenzpunkt point of indifference
Indikator indicator
Indikator, Kennzeichen, Kennziffer indicator
indirekt, mittelbar indirect
indirekte Abladekosten expenses incidental to unloading
indirekte Arbeit, unproduktive Arbeit indirect labour
indirekte Arbeit, unproduktive Arbeit indirect work
indirekte Beleuchtung indirect lighting
indirekte Einfuhr indirect import
indirekte Entladekosten expenses incidental to discharging
indirekte Frage underlying question
indirekte Kosten für Löschung expenses incidental to landing
indirekte Kosten, mittelbare Kosten indirect costs
indirekte Kosten, Nebenkosten incidental costs
indirekte Lohnkosten indirect labour cost
indirekte Materialkosten indirect material cost
indirekte Rede reported speech
indirekte Steuer indirect tax
indirekte Werbung indirect advertising
indirekten Steuern indirect taxes
indirekter Aufwand indirect expense
indirekter Boykott secondary boycott
indirekter Kurswert indirect parity
indirekter Schaden indirect loss or damage
indirekter Schaden, mittelbarer Schaden indirect damage
Individualismus individualism
individuelle Entscheidung individual decision
Individuum individual
Indossament mit Vorbehalt conditional endorsement
Indossament ohne Obligo restrictive endorsement
Indossament ohne Verbindlichkeit endorsement without recourse
Indossament, Zusatz, Ergänzung, Übertragung endorsement
Indossant endorser
Indossant transferor
Indossar transferee
Indossat endorsee
indossieren indorse
indossieren, ergänzen endorse
indossieren, girieren, begeben endorse
Indossierung endorsing
induktive Methode inductive method
industrialisieren industrialize
Industrialisierung industrialization
Industrialisierungsgrad degree of industrialization
Industrialisierungsgrad level of industrialization
Industrialismus industrialism
Industrialist, Industrieller industrialist
Industrie industry
Industrie- und Handelskammer Chamber of Industry and Commerce
Industrie, Industriezweig industry
Industrieabnehmer, Großabnehmer industrial consumer
Industrieaktien industrials
Industrieaktien und Industrieobligationen industrials
Industrieansiedlung establishment of industry
Industrieansiedlung industrial settlement
Industriearchäologie industrial archeology
Industrieberater industrial adviser
Industriebeteiligungen industrial interests
Industriedarlehen loans to industry
Industrieemissionen industrial issues
Industriegebiet industrial area
Industriegebiet industrial park
industriegefertigte Güter manufactured products
Industriegegend economic district
Industriegewerkschaft industrial union
Industriegüter industrial commodities
Industriegüter manufactured goods
Industriegüter, Produktionsgüter industrial goods
Industriegütermesse industrial goods fair
Industriekapitän, führender Industrieller captain of industry
Industriekrise industrial crisis
industriell, gewerblich industrial
industrielle Arbeit industrial labour
industrielle Betriebswirtschaftslehre industrial economics
industrielle Entwicklung industrial development
industrielle Formgebung industrial design
industrielle Produktion industrial production
industrielle Revolution industrial revolution
Industrieller industrialist
Industrieobligation industrial bond
Industrieobligation industrial obligation
Industrieobligationen industrial securities
Industriepotential industrial potential
Industrieschuldverschreibung industrial bond
Industriespionage industrial spying
Industrieverlagerung relocation of industry
Industriewerbung industrial advertising
Industriezentrum center of industry
Industriezentrum, Industriezusammenballung industrial centre
Industriezweig branch of industry
Industriezweig line of industry
induzierte Nachfrage induced demand
inferiore Güter, billige Ersatzgüter inferior goods
Inflation inflation
Inflation bei Hochkonjunktur boomflation
inflationär inflationary
inflationäre Tendenz inflationary trend
inflationistische Tendenz inflationary trend
Inflationsausgleich inflationary adjustment
Inflationsgefahr inflation peril
Inflationsgewinn inflation gain
Inflationsrate rate of inflation
Inflationsschub burst of inflation
Inflationssockel hard-core inflation
Inflationsspirale, Preisspirale inflationary spiral
inflatorische Lücke, Inflationslücke inflationary gap
informale Gruppe informal group
Information sammeln pick up information
Information speichern retain information
Information über das Produkt product information
Information, Angaben, Daten, Zahlen information
Information, Nachricht information
Informationsaustausch exchange of information
Informationsbroschüre information brochure
Informationsdienst information service
Informationserfassung acquisition of information
Informationsmaterial informative literature
Informationsstand inquiry kiosk
Informationsstelle information centre
Informationstafel information panel
Informationstheorie information theory
Informationsverzögerung information delay
Informationszentrum center of information
informelle Organisation informal organization
informieren, mitteilen inform
informierend informatory
informiert halten keep informed
Infrastruktur infrastructure
Infrastruktureinrichtung infrastructure facility
Infrastruktureinrichtung infrastructure installation
Ingenieur, Techniker engineer
Ingenieurwissenschaften, Maschinenbau engineering
Inhaber holder
Inhaber holder
Inhaber proprietor
Inhaber der Produktionsmittel owner of the means of production
Inhaber einer Aktie holder of a share
Inhaber einer Fabrik, Eigentümer einer Fabrik owner of a factory
Inhaber einer Firma, Firmeninhaber owner of a firm
Inhaber einer Lizenz holder of a licence
Inhaber einer Obligation bondholder
Inhaber einer Obligation holder of a Bond
Inhaber einer Schuldverschreibung debenture holder
Inhaber einer Versicherungspolice policy holder
Inhaber einer Versicherungspolice policyholder
Inhaber eines Patents holder of a patent
Inhaber eines Patents, Patentinhaber owner of a patent
Inhaber eines Schecks bearer of a cheque
Inhaber eines Schecks holder of a cheque
Inhaber eines Titels holder of a title
Inhaber eines Urheberrechts holder of a copyright
Inhaber eines Wechsels bearer of a bill
Inhaber eines Wechsels holder of a bill of exchange
Inhaber eines Wertpapieres, Überbringer bearer
Inhaber eines Wertpapiers holder of a security
Inhaber eines Zertifikats certificate holder
Inhaberaktie bearer share
Inhaberaktie bearer stock
Inhaberbond bearer bond
Inhabereffekten bearer securities
Inhaberobligationen bearer bonds
Inhaberpapier bearer instrument
Inhaberpapier bearer paper
Inhaberscheck bearer cheque
Inhaberschuldverschreibung bearer bond
Inhaberschuldverschreibung debenture to bearer
Inhaberschuldverschreibungen bonds payable to bearer
Inhaberwechsel bill payable to bearer
Inhaberzertifikat bearer certificate
Inhalt, beinhaltete Daten, Inhaltsmerkmale data content
Inhalt, Hausrat, Mobilien contents
Inhaltsbeschreibung description of contents
Inhaltsverzeichnis table of contents
inherente Zweideutigkeit latent ambiguity
Initialwerbung pioneering advertising
Initiative initiative
Inkasso durch Boten collection by hand
Inkasso von Zahlungspapieren collection of financial documents
Inkasso vornehmen, sammeln, einkassieren collect
Inkasso, Einzug collection
Inkassoabteilung collection department
Inkassoakzept acceptance for collection
Inkassoanzeige advice of collection
Inkassoauftrag collecting order
Inkassoauftrag collection order
Inkassobüro collection agency
Inkassobüro debt collecting agency
Inkassodokumente documents collected
Inkassogebühr charges for collection
Inkassogebühren collecting charges
Inkassoindossament endorsement for collection
Inkassokosten collection costs
Inkassokosten collection expenses
Inkassoposten item for collection
Inkassoprovision commission for collection
Inkassoschreiben collection letter
Inkassostelle collecting agency
Inkassovertreter collecting agent
Inkassovollmacht collecting power
Inkassovollmacht power for collection
Inkassowechsel bill for collection
Inkorporationsurkunde certificate of incorporation
Inkrafttreten coming into force
Inkrafttreten eines Gesetzes commencement of an act
inländisch, häuslich domestic
inländischer Arbeitsmarkt domestic labour market
inländischer Arbeitsmarkt national labour market
inländisches Recht domestic law
Inlandsanleihe inland loan
Inlandsauftrag domestic order
Inlandsauftrag order from domestic customers
Inlandserzeugnisse home produced goods
Inlandsinvestitionen domestic investments
Inlandskonkurrenz domestic competition
Inlandskunde domestic customer
Inlandslieferanten domestic suppliers
Inlandsmarkt domestic market
Inlandsmarkt, Binnenmarkt, heimischer Markt domestic market
Inlandsmarkt, Binnenmarkt, heimischer Markt home market
Inlandsnachfrage home demand
Inlandspostanweisung inland money order
Inlandspreis domestic price
Inlandsproduktion domestic production
Inlandsschulden domestic debts
Inlandssteuern internal taxes
Inlandsumsätze domestic sales
Inlandsverbrauch domestic consumption
Inlandsverbrauch home consumption
Inlandsverkäufe home sales
Inlandswechsel domestic bill
Inlandswechsel inland bill
inmitten amid
inmitten amidst
Innenadresse inside address
Innenaufnahme indoor photo
Innendekoration interior decoration
Innendienstbelegschaft inside staff
Innenminister (Br.) Home Secretary
Innenministerium (Br.) Home Office
Innenrevisor internal auditor
Innenstadt (Br.) city centre
Innenstadt (US) city center
Innenstadt (US) downtown
Innenstadt, Großstadt city
Innenwerbung indoor advertising
innerbetrieblich internal
innerbetrieblich interoffice
innerbetriebliche Ausbildung employee training
innerbetriebliche Ausbildung in-firm training
innerbetriebliche Tätigkeit inside work
innerbetriebliche Tätigkeit internal work
innerbetrieblicher Arbeitsplatzwechsel job rotation
innere Angelegenheiten internal affairs
innere Einstellung attitude
innerer inner
innerer Antrieb, Motivation motivation
innerhalb der festgesetzten Frist within the period stipulated
innerhalb der Frist at the time
innerhalb der vereinbarten Frist within the period agreed
innerhalb der vereinbarten Frist within the period fixed
innerhalb einer angemessenen Frist within a reasonable time
innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung within 90 days from its advice
innerhalb von Grenzen within limits
innerhalb welcher within which
innewohnend immanent
innewohnende unsichtbare Mängel latent defects
innewohnender Mangel inherent vice
Innovation, Neuerung innovation
Innung, Zunft, Gilde guild
inoffiziell unofficial
Input-Output Tabelle input-output table
ins Ausland gehen go abroad
ins Ausland verkaufen sell abroad
ins Büro gehen go to the office
ins Erwerbsleben eintreten enter employment
ins Erwerbsleben eintreten enter the labour force
ins Gefängnis stecken send to prison
ins Gefängnis stecken, einsperren put in prison
ins Gewahrsam des ersten Frachtführers into the custody of the first carrier
ins Leben zurückrufen recall to life
insbesondere in particular
insbesondere particularly
insbesondere im Hinblick auf particularly with regard to
Inschrift inscription
Inselstellung, isolierte Position island position
Inserat insertion
Inserent, Anzeiger advertiser
inserieren insert an advertisement
Insider insider
insofern inasmuch
Insolventenliste blacklist
Insolvenz, Zahlungsunfähigkeit insolvency
Inspektion, Kontrolle inspection
Inspektionskomitee committee of inspection
inspizieren inspect
Installation installation
Installation, Anlage installation
Installationskosten, Aufstellkosten installation costs
installieren, aufstellen, einrichten install
Installierung, Montagearbeit installation work
Instandhaltung maintenance and repair
Instandhaltung, Maschinenwartung machine maintenance
Instandhaltungskonto maintenance expense account
Instandhaltungskosten costs of maintenance
Instandsetzungsabteilung maintenance department
Instanzenweg normal channel
Institut, Einrichtung institution
institutionell institutional
institutionelle Werbung institutional advertising
institutioneller Anleger institutional investor
Instrument instrument
intakt, unberührt, unverletzt intact
intelligent intelligent
Intelligenz, Intellekt brainpower
Intelligenz, Nachrichten intelligence
Intelligenztest intelligence test
Intensität intensity
intensiv intensive
intensive Bearbeitung intensive cultivation
intensive Werbung intensive advertising
intensivierte Werbewirkung accumulated advertising effectiveness
Interesse der Minderheit minority interest
Interesse erregen quicken interests
Interesse erzeugen produce interest
Interesse, Zins interest
Interessen der Minorität minority interests
Interessen, Beteiligung, Anteil interests
Interessenabstimmung agreement of interest
Interessenbereich field of interests
Interessenfaktor, Aufmerksamkeitsfaktor interest factor
Interessengemeinschaft community of interests
Interessengemeinschaft, Ring pool
Interessengemeinschaft, Teich pool
Interessenkollision clash of interests
Interessenkollision conflicting interests
Interessenkonflikt conflict of interest
Interessenkonflikt conflict of interests
Interessensbereich sphere of interest
Interessensphäre sphere of interest
Interessenübereinstimmung identity of interests
Interessenverband pressure group
Interimsquittung provisional receipt
Interimsschein interim certificate
Interimsschein provisional certificate
international cross-country
international international
international anerkannt internationally accepted
International Chamber of Commerce ICC
international gehandelte Wertpapiere interbourse securities
International Handelskammer International Chamber of Commerce
internationale Arbeitsteilung international division of labour
internationale Handelsbedingungen der ICC Incoterms
internationale Handelsgeschäfte international trading operations
Internationale Handelskammer ICC
Internationale Handelskammer International Chamber of Commerce
internationale Normen international standards
internationale Postanweisung international money order
Internationale Versicherungskarte international insurance card
internationale Zahlungsbilanz balance of international payments
internationale Zusammenarbeit international cooperation
internationaler Art of an international character
internationales Versicherungsgeschäft international insurance business
internes Arbeitselement internal element of an activity
Internes Element internal element
Interpolation interpolation
intervenieren intervene
Interventionspunkt intervention point
Interview interview
Interviewer im Außendienst field interviewer
Interviewrichtlinie interview guide
Inumlaufsetzung von Aktien flotation
Invalide disabled person
Invalide, Erwerbsunfähiger, Behinderter disabled person
Invalidenrente disability benefits
Invalidität inability to work
Invalidität invalidity
Invalidität unemployability
Invalidität, Unvermögen disability
Invaliditätsgrad degree of disablement
Invaliditätsgrad disability percentage
Invaliditätsrente, Invalidenrente disability annuity
Inventar aufnehmen raise an inventory
Inventarverzeichnis inventory sheet
Inventur, Inventurliste inventory
Inventuranhänger inventory tag
Inventuraufnahme taking of an inventory
Inventurbuch inventory register
investieren invest
investiertes Kapital, angelegtes Kapital capital invested
Investition, Kapitalanlage investment
Investitionsanreiz, Investitionsförderung investment incentive
Investitionsaufwand capital expenditure
Investitionsausgabe investment spending
Investitionsbetrag amount of investment
Investitionsfonds mutual fund
Investitionsgüter, Anlagegüter, Kapitalgüter capital goods
Investitionsgüter, Anlagegüter, Kapitalgüter producer goods
Investitionsgüter, Kapitalgüter, Anlagegüter investment goods
Investitionshilfe investment assistance
Investitionsklima investment climate
Investitionskonjunktur capital investment boom
Investitionskostenzuschuss investment grant
Investitionskostenzuschuss investment subsidies
Investitionslenkung investment control
Investitionsnachfrage investment demand
Investitionsneigung propensity to invest
Investitionsstoß burst of investment
Investitionstätigkeit investment activity
Investitionsunlust, Unlust zu Investieren disinclination to invest
Investitionszuschuss, Investitionsbeihilfe investment grant
Investitionszuschüsse investment grants
Investmentgesellschaft investment trust
Investmentgesellschaft unit trust
Investmentzertifikat investment trust certificate
irgendeine Bank any bank
irgendeine Bank, mit Ausnahme von any bank, other than
irgendwelche Bezugnahme any reference whatsoever
irgendwelche Dokumente any documents
irgendwelche Gefahren übernehmen incur any risks
irgendwelche Kosten übernehmen incur any expenses
irgendwelche Kostensteigerungen any cost increases
irgendwelche Pflichten übernehmen assume any duty
irgeneine Bank nach eigener Wahl any bank of his own choice
Ironie irony
ironisch ironical
irreführen mislead
irreführend misleading
irreführende Angaben misleading statements
irreführende Beschreibung misleading description
irreführende Werbung misleading advertising
irreführendes Markenzeichen deceptive mark
irren, sich täuschen err
Irrgarten labyrinth
irrig, falsch mistaken
irrige Auffassung mistaken idea
Irrtum vorbehalten errors excepted
Irrtum, Fehler error
Irrtümer bei der Übersetzung errors in translation
Irrtümer beim Dolmetschen errors in interpretation
Irrtümer und Auslassungen vorbehalten errors and omissions accepted
Irrtümer und Auslassungen zugelassen E.& O.E.
irrtümliche Buchung erroneous entry
irrtümlicherweise erroneously
irrtümlicherweise mistakenly
ist abgeändert worden has been the subject of amendments
ist angewiesen zu avisieren is instructed to advise
ist angewiesen zu bestätigen is instructed to confirm
ist angewiesen zu eröffnen is instructed to issue
ist auf den neuesten Stand gebracht it has been updated
ist benutzbar gestellt worden has been made available
ist eingetroffen has come to hand
ist erforderlich is necessary
ist gleichbedeutend wie is the same as
ist hauptsächlich vorgesehen für is primarily intended to be used
ist immer noch unentbehrlich has remained indispensable
ist jederzeit zu haben is readily available
ist nicht mehr aktiv is no longer a going concern
ist nicht spezifiziert, ist nicht angegeben is not specified
ist nicht verfügbar the document is not obtainable
ist revidiert worden has been revised
ist unentbehrlich geblieben has remained indispensable
ist unentbehrlich geworden has become indispensable
ist unwirksam is not effective
ist verantwortlich, darauf zu achten, daß is responsible for seeing that
ist vorgeschrieben is prescribed
ist vorgeschrieben is stipulated
ist vorzusehen shall be provided
Istbetrag actual amount
Isteinnahmen actual receipts
Istkosten actual costs
Istwert actual value
Istzeit clock time
|