Globusz® Publishing 




Fabrik                                       factory
Fabrikant                                    manufacturer
Fabrikationsbetrieb                          manufacturing company
Fabrikgebäude                                factory building
fabrikmäßig hergestellt                      factory-made
Fabriksystem                                 factory system
Fabrikware                                   manufactured goods
Facharbeiter                                 skilled labor
Facharbeiter                                 skilled worker
Facharzt                                     medical specialist
Fachberater                                  expert adviser
Fachkenntnisse                               specialized knowledge
Fachkenntnisse                               technical know-how
Fachkenntnisse                               technical knowledge
Fachkenntnisse, Erfahrung                    know-how
Fachkundiger                                 expert
Fachmann, Sachverständiger, Experte          expert
Fachwissen, Fachkenntnisse                   know-how
Factoring                                    factoring
Factoring-Geschäft                           factoring
Fahrraddiebstahlversicherung                 cycle theft insurance
Fahrradversicherung                          cycle insurance
Fahrer                                       driver
Fahrkarte, Flugschein                        ticket
Fahrkartenschalter                           ticket office
fahrlässig                                   negligent
fahrlässige Handlung                         negligent act
Fahrlässigkeit                               negligence
Fahrpreis                                    fare
Fahrzeug                                     vehicle
Fahrzeughalter                               owner of a motor vehicle
Faksimile                                    facsimile
Faktor                                       factor
Faktor, Einfluss                             factor
fakturierte Ware, berechnete Ware            invoiced goods
Fakturierung                                 invoicing
fakultativ, wahlfrei                         facultative
Fall, Beispiel                               instance
Fallen der Aktienkurse                       fall of stocks
fallen unter                                 come under
fallen, fallen lassen                        drop
fallende Tendenz                             downward drift
falls                                        in the event of
falls als Original gekennzeichnet            if marked as original
falls die Anschrift unrichtig ist            if the address is incorrect
falls die Anschrift unvollständig ist        if the address is incomplete
falls die Bank es versäumt zu handeln        if the bank fails to act
falls die Bank zu handeln bereit ist         if the bank is prepared to act
falls ein Auftrag etwas verbietet            should an order prohibit sth.
falls eine solche Negoziierung nicht erfolgt if such negotiation is not effected
falls solche Weisungen nicht eingehen      if such instructions are not received
falls Waren versandt werden               in the event of goods being dispatched
Fallstudie                                   case study
falsch                                       false
falsch adressieren, fehlleiten               misdirect
falsch beurteilen                            misjudge
falsch darstellen                            misrepresent
falsch klassifizieren                        misclassify
falsch verbuchen                             mis-enter
falsch, Unrecht                              wrong
Falschbuchung, Fehlbuchung                   false entry
falsche Angabe                               false statement
falsche Angaben                              false statement
falsche Auslegung                            misinterpretation
falsche Aussage                              false evidence
falsche Beschreibung                         misdescription
falsche Darstellung                          misstatement
falsche Klassifizierung                      misclassification
falscher Alarm                               false alarm
falscher Name                                false name
falscher Vorwand                             false pretences
Falschgeld                                   bogus money
Falschgeld                                   counterfeit money
Familienvorstand                             head of the household
Familienzulage                               family allowance
Familienzulage                               family income supplement
fangen                                       capture
Farm, Bauernhof                              farm
Farmer, Bauer                                farmer
Fass                                         cask
Fehlanzeige                                  negative report
Fehlberechnung, falsche Berechnung           miscalculation
Fehlbetrag                                   deficiency
Fehlbuchung, Falschbuchung                   erroneous entry
Fehlen der Vollmacht                         absence of authority
fehlend                                      missing
Fehler                                       mistake
Fehler bei der Übermittlung      errors arising in the transmission of messages
Fehler bei der Übersetzung                   errors in the translation
Fehler, Mangel                               defect
Fehler, Verschulden                          fault
Fehlerart                                    type of error
fehlerhaft                                   defective
fehlerhaft                                   faulty
fehlerhafter Vertrag                         defective contract
Fehlerhaftigkeit                             faultiness
Fehlinvestition                              false investment
Fehlschlag                                   failure
Fehlschluss                                  false conclusion
Fehlverhalten                                misdemeanor
feilhalten                                   keep for sale
Feingehaltsstempel                           hallmark
Feinheitsgrad                                fineness
Feldzug, Kampagne                            campaign
Fenster                                      window
Fensterumschlag                              window envelope
Fernmeldetechnik                             telecommunications
Fernschreiber                                teleprinter
Fernschreiber                                ticker
Fernschreiber, Telegraph, Börsenschreiber    ticker
Fernsprechzelle                              call-box
Fernstraße                                   highway
Fernstraße                                   trunk road
Fernstraßennetz                              network of trunk roads
fertig                                       ready
Fertigungsindustrie                          manufacturing industry
Fertigungsstufe                              stage of production
Fertigungsumfang                             volume of production
Fertigwaren                                  finished goods
Fertigwarenlagerung                          storage of finished goods
fest                                         firm
fest angelegtes Geld                         locked-up money
fest angelegtes Geld                         tied up money
feste Bedingungen                            set terms
feste Gebühr                                 fixed charge
feste Kurse                                  firm prices
feste Prämie                                 fixed premium
feste Summe                                  fixed sum
fester Betrag                                fixed sum
Festgeld                                     cash on deposit
Festgeld                                     fixed deposit
Festgeld                                     time deposit
festgelegt                                   fixed
festgesetzt, festgelegt                      fixed
festgestellt                                 ascertained
festhalten                                   adhere
festlegen                                    constitute
festsetzen                                   ascertain
festsetzen                                   fix
Festsetzung                                  fixation
feststehende Tatsache                        established fact
feststellbar                                 ascertainable
Feststellung der Brandursache                fire inquest
Feststellung des Schadens                    ascertainment of damage
Feststellung des Schadens                    ascertainment of loss
Feststellung des Schadens                    assessment of damage
Feststellung des Schadenswertes              assessment of damage
festverzinslich                              fixed interest bearing
Feudalsystem                                 feudal system
Feuerbestattungskosten                       cremation expenses
Feuerbestattungskostenversicherung           cremation expenses insurance
Feuergefahr                                  fire hazards
feuerhemmend                                 fire-resisting
Feuerleiter                                  fire escape
Feuerlöscher                                 fire extinguisher
Feuerlöschkosten                             fire extinguishing costs
Feuermeldesystem                             fire alarm system
Feuermeldevorrichtung                        fire alarm device
Feuersbrunst, Brand                          conflagration
Feuerschutz                                  fire protection
Feuerschutzabgabe                            fire brigade charge
Feuersgefahr                                 fire peril
Feuersgefahr, Feuerrisiko                    fire hazard
Feuersicherheit                              fire safety
Feuerverhütung                               fire prevention
Feuerversicherung                            fire insurance
Feuerversicherung, Brandversicherung         fire insurance
Feuerversicherungsgesellschaft               fire underwriter
Feuerwehr                                    fire brigade
Feuerwehrmann                                fireman
Filialbank                                   affiliated bank
Filialbanksystem                             branch banking
Filiale                                      branch office
Filialladen                                  multiple shop
Filialladen                                  multiple store
Filialleiter                                 branch manager
Filmtheaterversicherung                      cinema insurance
Finanzamt                                    revenue office
Finanzamt                                    tax office
Finanzanalyseabteilung                       analysis department
Finanzaufstellung                            financial statement
Finanzausschuß                               financial committee
Finanzbehörden                               revenue authorities
Finanzbericht                                financial report
Finanzbuchführung                            financial accounting
finanziell                                   financial
finanziell besser gestellt sein              be better off
finanziell unabhängig                        financially independent
finanziell unterstützt                       financially supported
finanzielle Angelegenheiten                  financial affairs
finanzielle Hilfe                            financial aid
finanzielle Hilfe, finanzielle Unterstützung pecuniary aid
finanzielle Lage                             financial position
finanzielle Lage                             financial status
finanzielle Lage, Vermögenslage              financial standing
finanzielle Unterstützung                    pecuniary aid
finanzielle Verlegenheit                     financial embarrassment
finanzielle Verluste                         pecuniary losses
finanzielle Verpflichtung                    financial obligation
finanziellen Verhältnisse                    financial circumstances
finanzieller Verlust                         financial loss
finanzielles Ansehen                         financial standing
finanzieren                                  finance
Finanzierung                                 finance
Finanzierung                                 financing
Finanzierungsart                             method of financing
Finanzierungsgesellschaft                    finance company
Finanzierungsgesellschaft                    financing company
Finanzierungskosten                          costs of financing
Finanzierungslücke                           money gap
Finanzierungsvermittler                      company promoter
Finanzkontrolle                              financial control
Finanzkreise                                 financial circles
Finanzplatz                                  financial center
Finanzpolitik                                financial policy
Finanzwirtschaft                             finance
fingierte Zahlung                            sham payment
fingiertes Konto                             pro forma account
Firma                                        company
Firma                                        firm
Firma mit bankartigen Geschäften             banking company
Firmenbriefpapier, Büropapier, Bürobedarf    stationery
Firmeninhaber                                owner of a firm
Firmenkapital                                capital funds
Firmenname                                   firm name
Firmenreserven                               company reserves
fixe Kosten                                  fixed charges
fixe Kosten                                  fixed costs
flach                                        flat
Flagge                                       flag
flau                                         flat
flaue Geschäftszeit                          dull season
Flaute                                       dullness
flexibel, wendig                             flexible
flink                                        speedy
Fluchtkapital                                flight capital
Flug                                         flight
Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhof        air terminal
Flugblatt                                    pamphlet
Flugblatt, Handzettel, Faltblatt             leaflet
Fluggastversicherung                         air passenger insurance
Fluggastversicherung                         aircraft passenger insurance
Fluglinie, Fluggesellschaft                  airline
Flugrisiko                                   aviation risk
Flugsteig                                    gate
Flugzeug                                     aircraft
Flugzeugentführer                            hijacker
Flugzeugentführung                           hijacking
Flugzeugkaskoversicherung                    aircraft hull insurance
Fluktuationsarbeitslosigkeit                 frictional unemployment
fluktuieren, schwanken                       fluctuate
Flut, Überschwemmung                         flood
Fluß                                         flow
flüssig, liquid, zahlungsfähig               liquid
flüssige Geldmittel                          funds
flüssige Güter                               wet goods
flüssige Mittel, greifbare Mittel            liquid funds
fähig                                        able
fähig                                        capable
Fähigkeit                                    ability
Fähigkeit                                    capability
Folge der Ereignisse                         order of events
Folge von Ereignissen                        chain of events
folgen                                       follow
Folgen aus Verlusten                         consequences arising out of loss
Folgen die sich ergeben aus                  consequences arising out of
Folgen von Verzögerungen                     consequences arising out of delay
Folgeprämie                                  renewal premium
Folgeschaden                                 consequential damage
Folgeschaden                                 consequential loss
fällig                                       due
fällig                                       mature
fällig werden                                become due
fällig werden                                fall due
fällig werdende Verbindlichkeiten            maturing liabilities
fällig zur Zahlung                           due for payment
fällige Entschädigung                        accrued compensation
fällige Prämie                               premium due
fällige Schuld                               debt due
fällige Zinsen                               interest payable
Fälligkeit                                   maturity
Fälligkeit der Prämie                        premium due rate
Fälligkeitsakzept                            accommodation acceptance
Fälligkeitsdatum, Fälligkeitstag             maturity date
Fälligkeitstag                               day of maturity
Fälligkeitstag                               due date
Fälligkeitstermin                            day of falling due
Fälligkeitstermin                            due date
Fälligkeitstermin eines Wechsels             due date of a bill
Fälligkeitswert                              maturity value
fälschen                                     falsify
fälschen                                     forge
fälschen, Fälschung                          counterfeit
Fälscher eines Dokuments                     falsifier
fälschlicherweise                            wrongly
Fälschung                                    counterfeit
Fälschung                                    falsification
Fälschung                                    forgery
Fälschungen                                  counterfeits
Fond                                         endowment fund
Fond                                         fund
Fonds                                        fund
Forderungen                                  accounts receivable
Forderungen                                  receivables
Forderungsübergang                           subrogation
Forfaitierung                                forfeiting
Forfaitierung                                non-recourse financing
Form der Benachrichtigung                    form of advice
Form, Aufmachung eines Dokuments             form of a document
formaler Fehler                              lack of form
formaler Gegenwert                           nominal consideration
Formalität                                   formality
Formblatt ausfüllen                          fill in a form
Formblatt zur Kreditbeantragung              credit form
Formen der Akkreditive                       forms of credit
Formfehler                                   formal defect
formlos                                      informal
formlose Zusammenkunft                       informal meeting
Formsache                                    formality
Formsache                                    matter of form
Formvorschrift                               formality
Formvorschriften, Förmlichkeiten             formal requirements
Forscher                                     researcher
Forschung und Entwicklung                    research and development
Forschungsabteilung                          research department
fortsetzen                                   continue
Forstversicherung                            insurance of growing timber
Fortdauer, Fortsetzung                       continuation
fortlaufend numerieren                       number consecutively
fortlaufend nummeriert                       consecutively numbered
fortsetzen                                   continue
Fortsetzung                                  continuation
Fracht                                       freight
Fracht bezahlt                               freight paid
Fracht im voraus bezahlt                     freight prepaid
Fracht im voraus zu zahlen                   freight to be prepaid
Fracht vorauszahlbar                         freight prepayable
Fracht, Ladung, Frachtgut                    cargo
Frachtaufkommen                              volume of cargo
Frachtbrief                                  consignment note
Frachtbrief (US)                             waybill
frachtfrei versichert bis                    freight and insurance paid to
Frachtführer                                 carrier
Frachtkosten                                 cost of freight
Frachtkosten                                 freight costs
Frachtunternehmen                            carrier
Frachtversicherer                            cargo underwriter
Frachtversicherung                           cargo insurance
Frachtversicherung                           cargo policy
Frachtversicherung                           hull insurance
Frachtversicherung                           insurance on freight
Frachtvertrag                                contract of affreightment
Frage                                        question
Frage von Bedeutung                          question of substance
Frage, Anfrage                               query
Fragebogen                                   questionnaire
Franchise                                    franchise
Franchiseklausel                             franchise clause
Frankiermaschine                             franking machine
frei                                         uncontrolled
frei                                         vacant
frei an Bord (INCOTERM)                      free on board
frei Haus                                    free to the door
frei längsseits Schiff (INCOTERM)            free alongside ship
frei machen                                  frank
frei verladen Ihr Fahrzeug                   free on truck
frei verladen unsere Station                 free on rail
frei von Beschädigung außer im Strandungsfall free of particular average
frei von Leckage                             free from leakage
frei von Mängeln                             free from defects
frei, leer                                   vacant
freie Marktwirtschaft                        free enterprise
freie Stelle                                 vacancy
freie Stellen                                vacancies
freie Unterkunft                             free accommodation
freie Verfügungsgewalt                       discretionary power
freie Wahl                                   free choice
freie Wahl des Arztes                        free choice of medical practitioner
freier Markt                                 free market
freier Wechselkurs                           floating
freier Wettbewerb                            open competition
freies Grundeigentum (Br.)                   freehold
Freigabe, Ausgabe                            release
freigeben, ausgeben                          release
freigegeben an den Bezogenen                 released to the drawee
freigestellt, wahlfrei                       optional
Freihafen                                    free-harbour
Freihafen                                    free-port
Freikarte                                    free ticket
freisprechen                                 absolve
Freistellungsbescheid                        notice of exemption
Freiverkehr                                  outside market
Freiverkehr                                  over the counter market
freiwillig                                   voluntary
freiwillige Auflösung                        voluntary liquidation
freiwillige Leistung, Kulanzleistung         ex-gratia payment
freiwillige Versicherung                     voluntary insurance
Freizeit                                     spare time
Fremdenverkehrsgewerbe                       tourist trade
Fremdenzimmer                                spare room
Fremdfinanzierung                            financing with outside capital
Fremdfinanzierung                            outside financing
Fremdkapital                                 borrowed capital
Fremdkapital                                 outside capital
Fremdmittel                                  outside funds
Fremdmittel                                  outside resources
Fremdwährungsschuldverschreibungen           bonds in foreign currency
frequentieren,  aufsuchen                    frequent
Friedensrichter                              justice of the peace
Frist einhalten                              comply with a term
Frist einhalten                              keep a term
Frist überschreiten                          exceed a term
Frist, zeitliche Begrenzung                  time limit
Fristenverlängerung                          extension of a period
Fristenüberschreitung                        failure to meet a deadline
fristlos                                     without notice
fristlos                                     without previous notice
Frostversicherung                            frost insurance
früherer Indossant                           previous endorser
früherer Indossant                           prior endorser
Frühwarnsystem                               early warning system
Fuhrgeld, Transport                          haulage
Fuhrunternehmer                              carter
Fundamt                                      lost property office
Fundbüro                                     lost property office
fundiert                                     sound standing
Fundsache, verlorene Sache                   lost property
Funktion, Tätigkeit                          function
Funktionsstörung                             malfunction
Fusion                                       merger
Fusion, Verschmelzung                        fusion
fusionieren                                  merge
Fusionierung                                 merger
Förderung von Kapitalanlagen                 promotion of investments
führen, Führung                              lead
führende Aktie                               market leader
führende Geschäftsleute                      key businessmen
Führer, Fremdenführer                        guide
Führungskräfte                               executives
Fülle, Flut                                  glut
Füllmaterial, Beiwerk                        padding
fünffach                                     quintuplicate
fünffach, in fünffacher Ausfertigung         quintuplicate
für das Schicksal der Ware                   with regard to the fate of the goods
für den Schaden aufkommen                    bear the damage
für den Vorgang erforderlich                 required for the operation
für den Vorgang üblich                       customary to the operation
für den Zustand der Ware               with regard to the condition of the goods
für die Schulden haften                      liable for payment of the debts
für dieses Problem                           on this problem
für ein Handelsgeschäft                      relating to a trading transaction
für eine bestimmte Zeit                      for a time certain
für einen Posten geeignet                    qualified for an appointment
für einen Schaden haftbar                    liable for a loss
für etwas anderes halten                     take for sth. else
für hinausgeschobene Zahlung zu remboursierento reimburse for deferred payment
für Ihre Rechnung und Gefahr                 for your account and risk
für Inkassi                                  for collections
für irgendwelche nicht gedeckten Risiken     for any risks not being covered
für Irrtümer                                 for errors
für jede Akzeptleistung remboursieren        to reimburse for any acceptance
für jede Negoziierung remboursieren          to reimburse for any negotiation
für jede Zahlung remboursieren               to reimburse for any payment
für laufende Rechnung                        on open account
für Rechnung des Bezogenen                   for account of the drawee
für Rechnung des letzteren                   for the account of the latter
für Rechnung von                             for account of
für Rechnung von                             for the account of
für weniger als ein Jahr                     for less than a year
für Zahlung sorgen                           provide for payment



Use and reproduction of this material is governed by Globusz® Publishing's standard terms and conditions.