cabinet Regierung
cable Kabel; Telegramm
cable money telegrafische Anweisung
cable rate Kabelkurs
cable transfer telegrafische Überweisung
cable transfer telegraphische Geldüberweisung
calculability Berechenbarkeit
calculable berechenbar
calculate ausrechnen
calculate kalkulieren
calculate rechnen, berechnen, errechnen
calculated assets Sollbestand
calculation Berechnung
calculation Kalkulation; Berechnung
calculation basis Berechnungsgrundlage
calculation of charges Berechnung der Kosten
calculation of costs Kostenberechnung
calculation of interest Zinsberechnung
calculation of probability Berechnung der Wahrscheinlichkeit
calculation of proceeds Ertragsberechnung
calculation of profits Gewinnberechnung
calculation of value Wertberechnung
calculator Rechenmaschine
calculator Rechner
calculus of probability Wahrscheinlichkeitsrechnung
calendar Kalender
calendar day Kalendertag
calendar month Kalendermonat
calendar week Kalenderwoche
calendar year Kalenderjahr
calibrate eichen
calibration Eichung
call Abruf
call rufen; anrufen; telefonieren; aufsuchen
call for capital Kapital zur Einzahlung aufrufen
call in a mortgage eine Hypothek kündigen
call in money Darlehen kündigen
call in securities Wertpapiere kündigen
call loan kurzfristiges Darlehen
call money kurzfristiges Darlehen
call of more Nochgeschäft
call option Kaufoption
call premium Vorprämie
call-back Rückruf
call-box Fernsprechzelle
callable abrufbar
callable kündbar
callable loan kündbares Darlehen
callable securities auslosbare Wertpapiere
called bonds ausgeloste Wertpapiere
calling of a meeting Einberufung einer Versammlung
campaign Feldzug; Kampagne
campus Hochschulgelände
can be substituted for ... kann an die Stelle von ... gesetzt werden
can draw for the difference kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen
can in no case avail himself of kann sich in keinem Falle bedienen
canal Kanal
cancel annullieren
cancel kündigen, stornieren
cancel stornieren
cancel streichen; annullieren; stornieren
cancel a mortgage eine Hypothek löschen
cancel a policy Police kündigen
cancel a policy Versicherung kündigen
cancel an entry eine Eintragung löschen
cancellation Annullierung; Stornierung
cancellation Kündigung
cancellation Stornierung, Annullierung
cancellation clause Rücktrittsklausel
cancellation of an entry Löschung einer Eintragung
cancellation of an order Annullierung eines Auftrags
cancellation of the policy Kündigung der Versicherungspolice
cancelled annulliert
cancelled gekündigt, storniert
candidate Kandidat
cannot comply kann nicht entsprechen
canvass um Kunden werben; Kundenwerbung
canvasser Werber
capability Fähigkeit
capable fähig
capacity Kapazität; Fassungsvermögen
capacity to contract Geschäftsfähigkeit
capacity to pay Zahlungsfähigkeit
capacity to work Arbeitsfähigkeit, Erwerbsfähigkeit
capital Kapital; Vermögen
capital account Kapitalkonto
capital assets Kapitalvermögen
capital brought in Kapitaleinlage
capital employed eingesetztes Kapital
capital expenditure Kapitalaufwand
capital expenditure Kapitaleinsatz
capital from outside sources nichteigene Mittel
capital funds Firmenkapital
capital gain Kursgewinn
capital gains tax Kapitalzuwachssteuer
capital goods Investitionsgüter
capital increase Kapitalerhöhung
capital invested abroad im Ausland angelegtes Kapital
capital investment Kapitalanlage
capital investments Kapitalanlagen
capital issue Effektenemission
capital levy Kapitalabgabe; Kapitalsteuer
capital market Kapitalmarkt
capital market Markt für langfristige Gelder
capital movements Kapitalbewegungen
capital not to be withdrawn unkündbares Kapital
capital paid in full voll eingezahltes Kapital
capital paid up Einlagekapital
capital required erforderliches Kapital
capital stock Aktienkapital
capital surplus Reserven
capital unemployed totes Kapital
capital yield Kapitalertrag
capital-intensive kapitalintensiv
capitalism Kapitalismus
capitalist Kapitalist
capitalistic kapitalistisch
capitalization Kapitalisierung
capitalize kapitalisieren
captain of industry Industriekapitän
caption Überschrift
capture fangen
car theft Wagendiebstahl
carat Karat
carbon copy Durchschlag
carbon paper Kohlepapier
card Karte
card index Kartei
cardboard Karton
care sorgen; Sorge
careful sorgsam, sorgfältig
careless sorglos, unachtsam
carelessness Unachtsamkeit
caretaker Hausverwalter
cargo Fracht; Ladung; Frachtgut
cargo insurance Frachtversicherung
cargo insurance Versicherung der Seefrachtgüter
cargo policy Frachtversicherung
cargo underwriter Frachtversicherer
carnet Zollbegleitschein
carriage Transportkosten; Beförderung
carriage forward unfrei; Frachtkosten per Nachnahme
carried forward übertragen
carrier Frachtführer
carrier Frachtunternehmen
carry tragen
carry an interest Zinsen bringen
carry forward übertragen; vortragen
carry into effect verwirklichen
carry out instructions Anweisungen befolgen
carry over vortragen
carry through durchführen
carry-over Übertrag
carrying business Transportgewerbe; Transportunternehmen
cartage Rollgeld
cartel Kartell
cartelization Kartellbildung
carter Fuhrunternehmer
case Kiste; Fall
case of loss Schadensfall
case of need Notfall
case study Fallstudie
cash bar; kassieren; Kasse
cash Bargeld, Kassenbestand
cash einlösen, kassieren
cash a check einen Scheck einlösen
cash account Kassakonto
cash account Kassenkonto
cash advance Barvorschuss
cash against documents Kasse gegen Dokumente
cash and carry Ware ist bar zu zahlen und selbst zu transp.
cash assets Barguthaben
cash assets Kassenbestand
cash at bank Bankguthaben
cash balance Kassenbestand
cash before delivery Kasse vor Lieferung
cash book Kassabuch
cash box Geldkassette
cash box Kasse; Kassette
cash business Bargeschäft
cash check Barscheck
cash credit Barkredit
cash deposit Bareinlage
cash deposit Bareinzahlung
cash diary Kassenkladde
cash disbursement Barzahlung
cash discount Barzahlungsskonto
cash discount Barzahlunsrabatt; Skonto
cash dispenser Geldautomat
cash drain Geldabfluß
cash entry Kassenbuchung
cash expenditure Barauslage
cash flow Berechnung der verfügbaren Mittel
cash flow Geldfluß
cash in Kasseneingang
cash in bank Bankguthaben
cash in hand Kassenbestand
cash in transit durchlaufende Gelder
cash in vault Kassenbestand
cash journal Kassenbuch
cash less discount bar abzüglich Skonto
cash letter Brief mit eingelegten Barmitteln
cash loan Kassendarlehen
cash market Kassamarkt
cash messenger Kassenbote
cash messenger insurance Kassenbotenversicherung
cash note Auszahlungsanweisung
cash on delivery gegen Nachnahme
cash on delivery Nachnahme
cash on deposit Festgeld
cash on hand Kassenbestand
cash only nur gegen bar
cash order Kassenanweisung
cash order Sichtwechsel
cash out Kassenausgang
cash payment Barzahlung
cash payments Barzahlungen
cash position Kassenstand
cash price Barpreis
cash price Kassakurs
cash purchase Barkauf
cash register Registrierkasse
cash reserves Barreserven
cash reserves Geldreserven
cash sale Barverkauf
cash shortage Mangel an Bargeld
cash stock taking Kassenrevision
cash transaction Bargeschäft
cash transaction Kassageschäft
cash transport Geldtransport
cash up Kasse machen, die Kasse abrechnen
cash value Barwert
cash with order Kassa bei Auftragserteilung
cash with order zahlbar bei Auftragserteilung
cashier Kassier
cashier in charge Hauptkassier
cashier's check Bankscheck, Banktratte
cashless bargeldlos
cask Faß
cast werfen
casting of votes Stimmenabgabe
casual worker Gelegenheitsarbeiter
casualty Unfall; Unfallopfer
casualty company Unfallversicherungsgesellschaft
casualty insurance Unfallversicherung
casualty insurance Unfallversicherung (US)
catalogue Katalog
catastrophe Katastrophe
catastrophe limit Risikobegrenzung bei Katastrophen
catastrophe reinsurance Katastrophenrückversicherung
catastrophe reserve Katastrophenreserve, außerordentliche Reserve
catastrophic katastrophenartig, katastrophal
categorization Einstufung
category Kategorie
category of securities Wertpapiergattung
cater for sth. versorgen; sorgen
caterer Gastronom
catering Gastronomie
cats and dogs verrufene spekulative Wertpapiere
cattle insurance Viehversicherung
causal connection Kausalzusammenhang
cause begründen, verursachen, veranlassen
cause Grund, Ursache, Veranlassung
cause Ursache, Verursachung, verursachen
cause of a loss Ursache eines Schadens
cause of cancellation Grund der Kündigung
cause of conflagration Brandursache
cause of death Todesursache
caused by the progress of trade verursacht durch die Entwicklung des Handels
caused by the revolution verursacht durch die Umstellung
caution Vorsicht
caution Vorsicht, Warnung, warnen
caution money Kaution
cautionary mortgage Sicherheitshypothek
cautious vorsichtig
cautiousness Umsicht, Behutsamkeit
cease aufhören
cede abtreten, zedieren
ceiling price Höchstpreis
census Zählung; Volkszählung
census of population Volkszählung
cent Cent (US)
central bank Zentralbank
central committee Zentralausschuss
central file Zentralkartei
centralization Zentralisierung
centralize zentralisieren
certain bestimmt, sicherlich
certain event sicheres Ereignis
certainty Gewissheit, Sicherheit
certificate Bescheinigung
certificate Zertifikat
certificate of allotment Zuteilungsschein
certificate of appointment Ernennungsurkunde
certificate of authority Vollmacht
certificate of bonds Registrierungsbescheinigung von Pfandbriefen
certificate of damage Schadenszertifikat
certificate of deposit Hinterlegungsschein
certificate of exemption Ausnahmegenehmigung
certificate of guarantee Garantieschein
certificate of incorporation Inkorporationsurkunde
certificate of indebtedness Schuldschein
certificate of inspection Abnahmebescheinigung
certificate of inspection Prüfungszeugnis
certificate of insurance Versicherungszertifikat
certificate of origin Ursprungszeugnis
certificate of posting Postversandbescheinigung
certificate of protest Beglaubigung eines Wechselprotests
certificate of registration Handelsregisterauszug
certificate of renewal Erneuerungsschein
certification of a check Deckungsbestätigung eines Schecks
certification of weight Bescheinigung des Gewichts
certified accountant Wirtschaftsprüfer
certified check beglaubigter Scheck
certified check bestätigter Scheck
certified herewith hiermit bestätigt, hiermit beglaubigt
certify bestätigen
certify bestätigen; bescheinigen
certify a signature eine Unterschrift beglaubigen
cessation of payment Zahlungseinstellung
cession Zession
cession Überlassung
ceteris paribus im übrigen gleich
chain Kette
chain of command Weisungslinie
chain of distribution Vertriebsweg
chain of events Folge von Ereignissen
chain store Kettenladen
chairman Vorsitzender
chairperson Vorsitzende
chamber of commerce Handelskammer
Chamber of Commerce Handelskammer
Chamber of Trade Handwerkskammer
chance Zufall
chance Zufall, Aissicht
chance of loss Schadenswahrscheinlichkeit
Chancellor of the Exchequer Schatzkanzler (Br.); Finanzminister
chances Aussichten, Chancen
chances of success Erfolgschancen
change Kleingeld, Wechselgeld
change ändern, Änderung
change Veränderung; Wechsel
change in cost Kostenänderung
change in liquidity Liquiditätsumschichtung
change in mood Änderung der Stimmung
change in ownership Besitzwechsel
change in prices Kursänderung
change in the risk Änderung des Risikos
change in value Wertänderung
change of account Kontoänderung
change of address Änderung der Anschrift
change of domicile Wohnsitzverlegung
change of rates Kursänderung
change of tendency Trendänderung, Umschwung
change of voyage Änderung des Reiseziels
changes in documentation Änderungen betreffend die Dokumente
changes in international commerce Veränderungen des internationalen Handels
changes in procedures Änderungen der Verfahrensweise
channel Kanal
channel of distribution Vertriebskanal
channel of supply Versorgungsweg
charge belasten, in Rechnung stellen
charge Belastung; Gebühr; Kosten; Anklage
charge berechnen
charge Gebühr, belasten
charge a premium Prämie berechnen
charge account Anschreibekonto
charge for berechnen
charge interest Zinsen berechnen
charge to an account ein Konto belasten
charge up against sth. aufrechnen
charges Kosten
charges for collection Inkassogebühr
charges for credit Kreditgebühren
charges included Spesen eingeschlossen
charges paid in advance Gebühren im voraus bezahlt
charges to be collected Gebühren sind einzuziehen
charges to be deducted abzüglich Gebühren
chart Karte; graphische Darstellung
chart of accounts Kontenplan
charter Charter; Befrachtung; ein Schiff mieten
charter party Chartervertrag
charter plane Charterflugzeug
chartered accountant beeidigter Bücherrevisor
chartered accountant Wirtschaftsprüfer
charterer Mieter eines Schiffes
chattel bewegliche Sache
chattel bewegliches Gut
cheap billig
cheap credit billiges Darlehen
cheap money billiges Geld
cheap money billiges Geld wegen billiger Zinsen
cheapen billiger werden
cheapness Billigkeit
check (US) Scheck
check Scheck (US)
check untersuchen
check überprüfen
check book (US) Scheckbuch
check list Kontroll-Liste
check mark Markierung
checkbook Scheckbuch (US)
checking account (US) Girokonto
checking account Girokonto (US)
checking of purchases Einkaufskontrolle
cheque (Br.) Scheck
check Scheck
check account Scheckkonto
check book Scheckbuch; Scheckheft
check card Scheckkarte
check form Scheckformblatt
check protection device Scheckschutzvorrichtung
check system Girosystem
check to bearer Überbringerscheck
check to order Orderscheck
check transactions Scheckverkehr
chief Chef
chief accountant Hauptbuchhalter
chief cashier Hauptkassier
chief cashier Hauptkassierer
chief cause Hauptursache
chief executive leitender Angestellter
chief of an agency (US) Leiter einer Vertretung; Abteilung
child allowance Kinderermäßigung
child endowment insurance Ausstattungsversicherung
child's deferred assurance Aussteuerversicherung
chipping Absplittern
choice Auswahl
choice Wahl; Auswahl
choice investment erstklassige Kapitalanlage
choice of occupation Berufswahl
Christmas shopping Weihnachtseinkäufe
church tax Kirchensteuer
cinema insurance Filmtheaterversicherung
cipher Chiffre
circular letter Rundschreiben
circular letter of credit Kreditbrief, Reisekreditbrief
circular note Reisekreditbrief
circular ticket Rundreisefahrkarte
circular trip Rundreise
circulate in Umlauf sein
circulate zirkulieren, im Umlauf sein
circulating capital Betriebskapital
circulation Umlauf; Zirkulation
circulation of bank notes Notenumlauf
circulation of bills Wechselumlauf
circulation of money Geldumlauf
circumstance Umstand, Sachlage
circumstances Sachlage
circumstances Umstände
circumstances beyond control Umstände außer unserer Kontrolle
circumstances of the case Sachverhalt
city Innenstadt; Geschäftsstadt
City Weltwirtschaftszentrum London
city limits Stadtgrenzen
City of London Stadt London
city planner Stadtplaner
city transportation städtische Verkehrsmittel
civil bonds Pfandbriefe der öffentlichen Hand
civil commotion Aufruhr
civil commotions clause Klausel betreffend bürgerliche Unruhen
civil loan Anleihe der öffentlichen Hand
civil servant Beamter
civil service öffentlicher Dienst; Staatsdienst
claim Anspruch
claim Anspruch; Forderung; Klage
claim benefits Leistungen beantragen
claim for compensation Entschädigungsanspruch
claim for compensation Entschädigungsanspruch, Entschädigungsklage
claim for compensation Entschädigungsforderung
claim for damages Anspruch auf Schadensersatz
claim for indemnification Schadensersatzforderung, Ersatzanspruch
claim for indemnity Entschädigungsanspruch
claim for money Geldforderung
claim paid bezahlter Schaden
claim settlement Schadensregulierung
claimable beanspruchbar
claimant Anspruchsteller
claims agent Schadensreferent
claims department Schadensabteilung
claims department Schadensbüro
claims expenses Schadensbearbeitungskosten
claims office Schadensabteilung
class Klasse
class of accounts Kontenklasse
class of insurance Versicherungszweig
class of risk Gefahrenklasse
classes of insurance Versicherungsarten
classification Klassifizierung; Einstufung
classification of expenditures Gliederung der Ausgaben
classification of risks Risikoeinstufung
classify klassifizieren
classify klassifizieren, einstufen
clause Klausel
clean rein; sauber; ohne Einschränkung
clean acceptance bedingungsloses Akzept
clean acceptance uneingeschränktes Akzept
clean bill einwandfreier Wechsel
clean bill of exchange Wechsel ohne Dokumentensicherung
clean bill of lading Konnossement ohne Einschränkung
clean bill of lading reines Konnossement
clean collection einfaches Inkasso
clean copy Reinschrift
clear abklären, gegeneinander aufrechnen
clear klar
clear klar, ohne Zweifel
clear loss Nettoverlust
clear profit Reingewinn
clearance certificate Zollfreigabebescheinigung
clearance inwards Eingangsdeklaration
clearance of debris Schuttaufräumung
clearance of payments Zahlungsausgleich
clearance outwards Ausgangsdeklaration
clearance sale Totalausverkauf
cleared check verrechneter Scheck
clearing Abrechnung
clearing Verrechnung
clearing account Verrechnungskonto
clearing agreement Verrechnungsabkommen
clearing bank Verrechnungsbank; Verrechnungsstelle
clearing center Verrechnungsstelle
clearing house Abrechnungsstelle
clearing house Clearinghaus
clearing item Abrechnungsposten
clearing transaction Verrechnungsgeschäft
clerical assistant Bürogehilfe
clerical error Schreibfehler
clerical mistake Schreibfehler
clerical work Büroarbeit
clerk Büroangestellter
clerk Schalterbeamter
client Klient; Kunde; Mandant
client Kunde
clientele Kundschaft
clip schneiden
clippings Zeitungsausschnitte
clique Gruppe
cloak room ticket Gepäckaufbewahrungsschein
clock Uhr
clock card Uhrenstechkarte
clock in den Arbeitsbeginn registrieren
clock out das Arbeitsende registrieren
close schließen; Schluss
close an account Konto auflösen, Konto abschließen
close of argument Schluss der Beweisführung
close of business Geschäftsschluss
close of the exchange Börsenschluss
close the books die Bücher abschließen
closed geschlossen
closed mortgage voll belastete Hypothek
closed shop alle gehören der Gewerkschaft an
closing date letzter Tag
closing of accounts Rechnungsabschluss
closing of an account Schließung eines Kontos
closing of books Abschluß der Bücher
closing of the subscription Zeichnungsschluss
closing price Schlusskurs
closing price Schlusspreis; Schlusskurs
closing rate Schlußkurs
closure Schließung
co-insurance Mitversicherung
co-insurance Versicherung mit Selbstbeteiligung
co-insurer Mitversicherer
co-operate mitwirken, zusammenarbeiten
co-operation Mitwirkung, Zusammenarbeit
co-operative insurance association Versicherungsgenossenschaft
co-operator Mitarbeiter
co-ownership Miteigentumsrecht
co-proprietor Mitbesitzer
co-worker Mitarbeiter
coast guards Küstenwache
coastal steamer Küstendampfer
coasting trade Küstenschifffahrt; Küstenhandel
code Kode
code number Bankleitzahl
code number Kennziffer
code number Vorwahlnummer (Telefon)
code word Schlüsselwort
coding Kodierung; Verschlüsselung
coefficient Koeffizient
coefficient of elasticity of demand Koeffizient der Nachfrageelastizität
coefficient of elasticity of supply Koeffizient der Angebotselastizität
coin Münze
coin box Münzfernsprecher
coin machine insurance Automatenversicherung
coinage Münzprägung
coinage Prägen von Münzen
coined money Hartgeld
collaborate zusammenarbeiten
collaboration Zusammenarbeit
collaborator Mitarbeiter
collapse zusammenbrechen; Zusammenbruch
collateral Sicherheit
collateral loan Lombardkredit
collateral note Hinterlegungsschein für Wertpapiere
collateral securities doppelte Sicherheit
collateral securities lombardierte Wertpapiere
collateral security Hinterlegung zur Sicherheit
collect Inkasso vornehmen
collect sammeln; einsammeln; Inkasso vornehmen
collect on delivery Nachnahme
collect the proceeds den Gewinn kassieren
collectible einlösbar
collecting charges Inkassogebühren
collecting order Inkassoauftrag
collecting power Inkassovollmacht
collection Inkasso
collection agency Inkassobüro
collection by hand Inkasso durch Boten
collection charge Hebegebühr
collection costs Inkassokosten
collection department Inkassoabteilung
collection expenses Inkassokosten
collection of a check Einzug eines Schecks
collection of data Erfassung von Daten
collection of debts Einziehung von Forderungen
collection of financial documents Inkasso von Zahlungspapieren
collection of outstanding debts Einziehung von Außenständen
collection of premiums Prämieninkasso
collection order Inkassoauftrag
collective kollektiv
collective account Sammelkonto
collective bargaining Tarifverhandlungen
collective deposit Sammelverwahrung, Sammeldepot
collective expenditure Sammelaufwendung
collective insurance Gruppenversicherung
collective insurance Sammelversicherung, Gruppenversicherung
collective ownership Kollektivbesitz
collision Zusammenstoß
collision risk Risiko der Kollision
column Spalte
columnar bookkeeping amerikanische Buchführung
combination Kombination; Verbindung
combine verbinden; Konzern
combined resources vereinigte Ressourcen
combined transport kombinierter Transport
come in einlaufen; ankommen
come into force in Kraft treten
come into force treten in Kraft
come into operation wirksam werden
come into question in Betracht kommen
come to know erfahren
come to sth. sich belaufen auf
come to terms zu einem Vergleich kommen
come under fallen unter
comeback Neuanfang; Erholung
coming into force Inkrafttreten
committee of creditors Gläubigerausschuss
commence anfangen
commence beginnen
commencement Anfang
commencement of risk Beginn des Risikos
commend empfehlen
commendatory letter Empfehlungsschreiben
comment erklären; Kommentar
commerce Handel
commercial kommerziell
commercial wirtschaftlich; kommerziell
commercial academy Handelsakademie
commercial advertising Wirtschaftswerbung
commercial agreement Handelsabkommen
commercial attache Handelsattache
commercial bank Handels- und Geschäftsbank
commercial bill Warenwechsel
commercial bills Handelswechsel
commercial center Wirtschaftszentrum
commercial code Handelsgesetzbuch
commercial credit Warenkredit
commercial documents Handelspapiere
commercial draft Handelstratte
commercial enterprise Handelsunternehmen
commercial interests Handelsinteressen
commercial invoice Handelsrechnung
commercial knowledge kaufmännische Kenntnisse
commercial law Handelsrecht
commercial loan Warenkredit
commercial policy Handelspolitik
commercial risk privatwirtschaftliches Risiko
commercial transaction Handelsgeschäft
commercial traveler Handelsreisender
commercial treaty Handelsvertrag
commercial usage Handelsbrauch
commercial value Handelswert
commercial vehicle gewerbliches Fahrzeug
commission Kommission; Ausschuss
commission Provision
commission account Provisionskonto
commission agent Kommissionär
commission basis Provisionsgrundlage
commission business Kommissionsgeschäft
commission for acceptance Akzeptprovision
commission for collection Inkassoprovision
commit sich verpflichten
commitment Verpflichtung
commitments Verpflichtungen
commitments arising from ... Verpflichtungen aus ...
committee Kommission
committee of creditors Gläubigerausschuß
committee of inspection Inspektionskomitee; Gläubigerausschuss
commodities Wirtschaftsgüter
commodity exchange Produktenbörse
commodity exchange Warenbörse
commodity markets Rohstoffmärkte
common gemein; einfach; gewöhnlich
common carrier Transportunternehmer
common laborer ungelernter Arbeiter
common law bürgerliches Recht; Gewohnheitsrecht
Common Market Gemeinsamer Markt
common shares Stammaktien
common stock Stammaktien
common stocks Stammaktien
communicate mitteilen
communication Nachrichtenverbindung; Nachrichtenverkehr
communication by electronic systems Mitteilungen über elektronische Systeme
communications Kommunikationsbereich
community Gemeinde
community of interests Interessengemeinschaft
commuter Pendler
compact kompakt; kurzgefasst; Pakt; Vertrag
Companies Act (Br.) entspricht AG-Gesetz und GmbH-Gesetz
company Firma
company promoter Finanzierungsvermittler
company reserves Firmenreserven
comparable vergleichbar
comparable with vergleichbar mit
comparative vergleichsweise
comparatively verhältnismäßig
compare vergleichen
comparison Vergleich
comparison of costs Kostenvergleich
compensable injury entschädigungspflichtige Verletzung
compensate entschädigen
compensate kompensieren
compensation Kompensation
compensation Kompensation, Entschädigung, Ausgleich
compensation Kompensierung; Abfindung
compensation for an accident Unfallsentschädigung
compensation for loss of office Abfindung
compensation for loss or damage Entschädigung für Verlust oder Beschädigung
compensation in kind Schadenersatz in natura
compensation insurance Unfallversicherung
compensation transactions Kompensationsgeschäfte
compensatory ausgleichend
compete konkurrieren; im Wettstreit liegen
compete with in Konkurrenz sein mit
competence Befugnis, sachliche Zuständigkeit
competence Zuständigkeit
competent zuständig
competition Wettbewerb
competitive wettbewerbsfähig
competitor Konkurrent; Mitbewerber
compilation Zusammenstellung
compile zusammenstellen
complain sich beschweren
complaint Beschwerde
complaint Klage, Beschwerde
complement ergänzen
complementary komplementär; ergänzend
complementary goods Komplementärprodukte
complementary insurance Zusatzversicherung, Ergänzungsversicherung
complete ausfüllen; vollständig
completion Vervollständigung
compliance Erfüllung
compliance with formalities Einhaltung von Vorschriften
complicate kompliziert machen; komplizieren
complicated kompliziert
comply with erfüllen
comply with a term Frist einhalten
comply with formalities Vorschriften einhalten
comply with instructions Weisungen befolgen
comply with the instructions den Weisungen entsprechen
component Komponente; Bestandteil
composite zusammengefasst
composite demand Gesamtbedarf
composite rate Durchschnittssteuersatz
composition Zusammensetzung; Vergleich
composition of capital Zusammensetzung des Kapitals
composition of investment Zusammensetzung der Kapitalanlage
compound computation of interest Zinseszinsrechnung
compound entry Sammelbuchung
compound interest Zinseszins
compound item Sammelposten
compound yield Gesamtertrag
compounded interest Zinseszins
comprehensive komprehensiv; umfassend
comprehensive umfassend
comprehensive insurance umfassende Versicherung
comprehensive insurance verbundene Versicherung
comprehensive insurance Vollkaskoversicherung
comprehensive policy umfassende Police
comprehensive policy Vollkaskopolice
comprehensive school Gesamtschule
comprise umfassen, beinhalten, in sich einschließen
compromise Kompromiss, Kompromiss schließen
compromise Vergleich
comptroller (Br) (alte Form) staatlicher Kontrolleur
comptroller Revisionsbeamter
compulsory insurance Pflichtversicherung
compulsory liquidation Zwangsauflösung
compulsory liquidation Zwangsliquidation
compulsory saving Zwangssparen
computation Berechnung
computation Errechnung
computation of costs Kostenberechnung
computation of income tax Einkommensteuerberechnung
computation of interest Zinsberechnung
compute errechnen
computer Computer; Rechner
computerized systems computerisierte Systeme
conceal verheimlichen, verschweigen
conceal verschleiern
conceal verschleiern; verbergen
concealment Verheimlichung, Verschweigen
concealment Verschleierung
concentrate konzentrieren
concentration Konzentration
concern betreffen; Unternehmen; Firma
concerned betroffen; beteiligt
concerned with befaßt mit
concerning betreffs
concession Erlaubnis; Zugeständnis
concession Konzession
concession Konzession, Erlaubnis
conciliation Schlichtung
conciliator Schiedsrichter
conciliatory proceedings Güteverfahren; Schlichtungsverfahren
conclude schließen; zum Schluss kommen
conclusion Schluss
concur mitwirken, zusammentreffen
concurrence zusammentreffen
concurrence of circumstances Zusammentreffen von Umständen
concurrent gleichzeitig
condemn verdammen
condense kurz fassen
condensed form zusammengefasste Form; gekürzte Form
condition Bedingung
conditional bedingt
conditional acceptance bedingte Annahme
conditional endorsement Indossament mit Vorbehalt
conditional sale Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
conditions Bedingungen
conditions of sale Lieferbedingungen
conduct Benehmen
confer übertragen
confer a right ein Recht übertragen
confer with sb. mit jemandem Rücksprache nehmen
conference Besprechung
confidant Vertrauensperson
confide anvertrauen
confidence man Schwindler
confidential vertraulich
confine beschränken
confirm bestätigen
confirmation Bestätigung
confirmation of payment Zahlungsbestätigung
confirmation of signature Unterschriftsbeglaubigung
confirmatory letter Bestätigungsschreiben
confirmed letter of credit bestätigtes Akkreditiv
confiscate konfiszieren; beschlagnahmen
confiscation Beschlagnahme
conflagration Feuersbrunst, Brand
conflagration Großfeuer
conflict Konflikt
conflict of interest Interessenkonflikt
conflicting interests widerstreitende Interessen
conform gleichlautend
conformable übereinstimmend
conformity Übereinstimmung
connect verbinden
connection Verbindung
consecutively numbered fortlaufend nummeriert
consent zustimmen; Zustimmung
consent Zustimmung, zustimmen
consequences arising out of Folgen die sich ergeben aus
consequences arising out of delay Folgen von Verzögerungen
consequences arising out of loss Folgen aus Verlusten
consequential damage Folgeschaden
consequential damages Ersatz für mittelbaren Schaden
consequential loss Folgeschaden
consider bedenken; überlegen
consider berücksichtigen
considerable beträchtlich
considerable loss empfindlicher Verlust
consideration Berücksichtigung
consideration Gegenleistung
consideration Überlegung; Gegenleistung
considers the matter to be urgent die Angelegenheit als dringend erachtet
consign übersenden
consigned goods Konsignationsware
consignee Empfänger
consignment Sendung
consignment Sendung; Kommission
consignment note Frachtbrief
consignment of valuables Wertsendung
consignor Absender
consolidate vereinigen; konsolidieren
consolidated balance sheet Gemeinschaftsbilanz, Konzernbilanz
consolidated balance sheet konsolidierte Bilanz
consortium Konsortium
constant konstant
constant costs konstante Kosten
constant risk gleichbleibendes Risiko
constitute festlegen
constitutes a definite understanding begründet eine feststehende Verpflichtung
construct erbauen; errichten; auslegen
construction Errichtung; Bau; Auslegung
constructive loss angenommener Schaden
constructive total loss angenommener Totalschaden
consul Konsul
consular konsularisch
consular fee Konsulatsgebühr
consular invoice Konsulatsfaktura
consult befragen
consult konsultieren
consultant Berater
consultation Beratung
consume verbrauchen; konsumieren
consumer Verbraucher
consumer credit Verbraucherkredit
consumer goods Verbrauchsgüter
consumer industry Verbrauchsgüterindustrie
consumer preference Bevorzugung durch den Verbraucher
consumer price index Verbraucherpreisindex
consumption Verbrauch
consumption tax Verbrauchssteuer
contact Kontakt; kontaktieren; Kontakt aufnehmen
contain enthalten
contained in enthalten in
container Behälter; Container
container ship Container-Schiff
containerization Containerisierung
containerization Containerisierung, Umstellung auf Container
containerization Verfrachtung mit Container
containerize auf Container umsteigen
containerize in Container verladen
containerized freight containerisierte Fracht
contango Prolongationsgebühr, Aufgeld
contango money Prolongationskosten
contemporaneous performance Erfüllung Zug um Zug
contempt Missachtung
contents Inhalt
contents Inhalt, Hausrat, Mobilien
contest anfechten
contestation Anfechtung
contingency fund Sicherheitsreserve
contingent Kontingent
contingent on abhängig von
contingencies Nebenausgaben
continuation Fortdauer, Fortsetzung
continuation Fortsetzung
continue forsetzen
continue fortsetzen
continue a business ein Geschäft fortführen
continued bonds verlängerte Obligationen
continues to require benötigt auch in Zukunft
continuity Kontinuität
continuous inventory Dauerinventur
contra gegen
contraband Konterbande
contract Vertrag
contract in writing schriftlicher Vertrag
contract of affreightment Befrachtungsvertrag
contract of affreightment Frachtvertrag
contract of association Gesellschaftsvertrag
contract of brokerage Maklervertrag
contract of guarantee Garantievertrag
contract of indemnity Garantievertrag
contract of insurance Versicherungsvertrag
contract of lease Pachtvertrag
contract of loan Darlehensvertrag
contract of personal service Dienstvertrag
contract of safe custody Verwahrungsvertrag
contract of surety Bürgschaftsvertrag
contract period Vertragsdauer
contract terms Vertragsbedingungen
contracting party vertragschießende Partei
contraction Schrumpfung
contractor Unternehmer; Bauunternehmer
contractual vertraglich
contractual agreement vertragliche Vereinbarung
contrary to gegen, zuwider
contribute beitragen
contribution Beitrag
contributor Beitragszahler
control Kontrolle
control Kontrolle; kontrollieren; beherrschen
control kontrollieren, Kontrolle
control of consumption Konsumlenkung
control of costs Kostenüberwachung
control of currency movement Kontrolle der Bewegung der Zahlungsmittel
control of exchanges Devisenkontrolle
control of foreign exchange Devisenkontrolle
control of operations Betriebsüberwachung
control of purchasing power Kaufkraftlenkung
control over the goods Verfügungsgewalt über die Ware
controlled economy Zwangswirtschaft
controller Kontrolleur; Revisor
controlling company Holdinggesellschaft
controlling interest maßgebendes Kapitalinteresse
convalescence Genesungszeit, Erholungszeit
convalescent home Genesungsheim, Kuranstalt
convenience Bequemlichkeit
convenience goods Verbrauchsgüter
convenient bequem; dienlich
convention Abkommen
conventional konventionell
conventional interest üblicher Zinssatz
conversion Umwandlung
conversion cost Verarbeitungskosten
conversion difference Umwandlungsdifferenz
conversion of a debt Umschuldung
conversion of a loan Umwandlung einer Anleihe
conversion of debts Umwandlung von Schulden
conversion premium Wandelprämie
conversion price Wandelpreis
conversion rate Umwandlungskurs
convert konvertieren; umwandeln
convert umwandeln, einlösen
convert a debt umschulden
convert into cash versilbern, zu Geld machen
convert into money zu Geld machen
convertibility Umwandelbarkeit
convertibility Konvertierbarkeit
convertibility Umwandelbarkeit
convertible konvertierbar
convertible umwandelbar
convertible bond Wandelobligation
convertible bonds in Aktien umtauschbare Obligationen
convey abtreten
conveyance Abtretung
conveyance of property Übertragung von Vermögen
cook of the books derjenige der Bücher verschleiert
cooking of balances Bilanzverschleierung
cooling-off period Abkühlungsperiode
cooperate kooperieren
cooperation Zusammenarbeit
cooperative genossenschaftlich
cooperative basis genossenschaftliche Basis
cooperative credit association Kreditgenossenschaft
cooperative marketing genossenschaftliches Absatzwesen
cooperative society Genossenschaft
coordinate koordinieren
coordination Koordinierung
coordination department Organisationsabteilung
cope with mit etwas fertig werden; etwas schaffen
cope with sth. etwas bewältigen
copy Kopie; Abschrift; Ablichtung
copy typist Typistin; Schreibkraft
copyright Urheberrecht
corner Ecke
corner the market einen Aufkäuferring binden
corporate genossenschaftlich; gemeinsam
corporate body juristische Person
corporate debt Gemeinschaftsschuld; Gemeinschuld
corporate enterprise Körperschaft
corporation (US) soviel wie AG; GmbH; (Br) Körperschaft
corporation Aktiengesellschaft (US)
corporation Körperschaft
corporation Körperschaft (Br.)
corporation property transfer tax Kapitalverkehrssteuer
corporation stocks Obligationen von Körperschaften
corporation tax Körperschaftssteuer
correct berichtigen
corrected probability berichtigte Wahrscheinlichkeit
correlation Korrelation
correspond with übereinstimmen mit
correspondent bank Korrespondenzbank
cost Kosten
cost account Unkostenaufstellung
cost accounting Kostenrechnung
cost accounting Selbstkostenrechnung
cost allocating Kostenzuordnung
cost and freight C. & F.; Kosten und Fracht (INCOTERM)
cost and freight Warenkosten und Frachtkosten
cost benefit analysis Kosten/Nutzen-Analyse
cost center Kostenstelle
cost effectiveness Kostenwirksamkeit
cost free gratis
cost insurance and freight C.I.F. (Incoterm)
cost of arbitration Schiedsgerichtskosten
cost of carriage Transportkosten
cost of cartage Rollgeld; Fuhrgeld; Fuhrkosten
cost of clearance of debris Aufräumungskosten
cost of construction Kosten der Errichtung von Anlagen
cost of delivery Kosten der Anlieferung
cost of education Bildungsaufwand
cost of entertainment Repräsentationskosten
cost of exchange Umtauschkosten
cost of foundation Kosten der Gründung
cost of freight Frachtkosten
cost of insurance Versicherungskosten
cost of living Lebenshaltungskosten
cost of living bonus Teuerungszulage
cost of living index Lebenshaltungsindex
cost of living index Lebenshaltungskostenindex
cost of maintenance Unterhaltungskosten
cost of medicaments Arzneikosten
cost of operation Betriebskosten
cost of production Produktionskosten
cost of repair Reparaturkosten
cost of repairs Reparaturkosten
cost of storage Lagerungskosten
cost price Selbstkostenpreis
cost reduction Kostendämmung
cost report Kostenaufstellung
cost saving kostensparend
cost value Anschaffungswert
cost variance Kostenabweichung
cost-conscious kostenbewusst
cost-price Selbstkostenpreis
costing Kostenermittlung
costly kostspielig
costs Kosten
costs additional to the freight charges zusätzlich zur Fracht anfallende Kosten
costs incurred angefallene Kosten
costs of financing Finanzierungskosten
costs of maintenance Instandhaltungskosten
costs of replacement Wiederbeschaffungskosten
costs resulting from this sich hieraus ergebende Kosten
council Ratsversammlung
counsel Rat; Beratung
counseling Beratungsdienst
count rechnen
countable zählbar
counter Bankschalter
counter Schalter
counter claim Gegenforderung
counter entry Gegenbuchung
counterbalance Gegengewicht
counterbill Rückwechsel
counterfeit fälschen, Fälschung
counterfeit Fälschung
counterfeit money Falschgeld
counterfeits Fälschungen
counterfoil Abschnitt
counterfoil Gegenabschnitt
counterfoil im Scheckheft verbleibender Abschnitt
countermand rückgängig machen
countermand Widerruf
countermand widerrufen
countersign gegenzeichnen
countersignature Gegenzeichnung
countries represented in the committee Im Komitee vertretene Länder
country Land
country bank Provinzbank
country of destination Bestimmungsland
country of exportation Exportland
country of importation Importland
country of origin Ursprungsland
country of production Herstellungsland
county Grafschaft
coupon Abschnitt
coupon collection department Couponabteilung
coupon sheet Couponbogen
course Gang
course of business Geschäftsablauf
course of instruction Lehrgang
course of studies Studiengang; Lehrgang
court Gerichtshof
court fees Gerichtskosten
court of arbitration Schiedsgericht
court of bankruptcy Konkursgericht
cover decken
cover decken; Umschlag; Deckung
cover Deckung
cover Deckung, Schutz
cover a loss einen Verlust abdecken
cover a risk ein Risiko decken
cover a risk Risiko decken
cover by a mortgage durch eine Hypothek abdecken
cover insurance Versicherung decken
cover note Deckungsbestätigung
cover ratio Deckungsverhältnis
cover the expenses die Kosten decken
coverage Deckung; Versicherungsschutz
covered gedeckt
covered by insurance versichert
covering letter Begleitschreiben
covering note Begleitschreiben
craft Handwerk
craftsman Handwerker
cranage Krangebühr
crash Krach; Zusammenstoß; Zusammenbruch
crate Lattenverschlag
create a mortgage eine Hypothek bestellen
create obligations Verpflichtungen begründen
creation of credit Kreditschöpfung
creation of money Geldschöpfung
creation of mortgages Bestellung von Hypotheken
creation of reserves Bildung von Reserven
credentials Beglaubigungsschreiben
credit gutschreiben
credit Kredit; Guthaben; Vertrauen
credit accommodation Krediterleichterung
credit advice Gutschrift
credit agency Auskunftei
credit agency Kreditbüro
credit an account einem Konto gutschreiben
credit an account with ein Konto erkennen
credit at a bank Guthaben bei einer Bank
credit balance Guthabenüberschuss
credit card Kreditkarte
credit control Kreditüberwachung
credit customer Kreditkunde
credit department Kreditabteilung
credit entry Gutschrift
credit expansion Kreditausweitung
credit extension Kreditverlängerung
credit facilities Darlehensmöglichkeiten
credit facilities Kreditmöglichkeiten, Krediteinrichtungen
credit form Formblatt zur Kreditbeantragung
credit guarantee Kreditbürgschaft
credit in blank Blankokredit
credit information Kreditauskunft
credit insurance Delcredereversicherung
credit insurance Kreditversicherung
credit interest Habenzinsen
credit item Kreditposten
credit limit Kreditgrenze
credit limit Kreditgrenze; Darlehensgrenze
credit line Kreditgrenze
credit margin Kreditgrenze
credit money Buchgeld
credit note Gutschrift
credit on landed property Realkredit
credit on mortgage hypothekarischer Kredit
credit on real estate Realkredit
credit period Kreditlaufzeit
credit rating Beurteilung der Kreditfähigkeit
credit rating Einstufung der Kreditfähigkeit
credit reserves Kreditreserven
credit slip Einzahlungsschein
credit squeeze Kreditbremse
credit standing Kreditwürdigkeit
credit stringency Kreditknappheit
credit terms Akkreditiv-Bedingungen
credit transactions Kreditgeschäfte
credit transfer Überweisung
credit transfer Überweisung eines Guthabens
creditor Gläubiger
creditor by endorsement Girogläubiger
creditor by priority bevorrechtigter Gläubiger
credits are separate transactions Akkreditive sind getrennte Geschäfte
creditworthiness Kreditwürdigkeit
creeping inflation schleichende Inflation
cremation expenses Feuerbestattungskosten
cremation expenses insurance Feuerbestattungskostenversicherung
criminally liable strafrechtlich haftbar
crisis Krise
critical path analysis Netzplantechnik
crop insurance Ernteversicherung
crop loss Ernteverlust, Verlust der Ernte
cross querschreiben
cross reference Verweisung
cross trade Kompensationsgeschäft
crossed check Verrechnungsscheck
crossing Kreuzvermerk auf einem Wechsel
crucial point entscheidender Punkt
cum dividend einschließlich Dividende
cum dividend mit Dividende
cumulative kumulativ
cumulative preferred share kumulative Vorzugsaktie
cunning schlau, gerissen
currency Währung
currency clause Währungsklausel
currency exchange Austausch von Zahlungsmitteln
currency fluctuation Kursschwankung
currency of a bill Laufzeit eines Wechsels
currency rates Umtauschsätze
currency reform Währungsreform
currency requirements Bedarf an Zahlungsmitteln
currency restrictions Währungsbeschränkungen
currency system Währungssystem
current laufend
current account (Br.) Girokonto
current account Kontokorrentkonto, laufendes Konto
current assets Umlaufvermögen
current liabilities laufende Verbindlichkeiten
current payments laufende Zahlungen
current price Tagespreis
current quotation Tageskurs
current rate Tageskurs
current receipts laufende Einnahmen
current risks laufende Risiken
current transactions laufende Geschäfte
current value gegenwärtiger Wert, Tageswert, Marktwert
curtail beschneiden; kürzen
custodian Vermögensverwahrer
custodianship account Depotkonto
custody Gewahrsam
custom Brauch
customary deductions übliche Abzüge
customary to the operation für den Vorgang üblich
customer Kunde
customs Zoll
customs and practice Richtlinien und Gebräuche
customs authorities Zollbehörde
customs barriers Zollschranken
customs broker Zollmakler
customs duties Zölle
customs invoice Zollfaktura
customs shed Zollschuppen
customs union Zollunion
cut herabsetzen, senken
cut kürzen
cut in prices Preissenkung
cutback Reduzierung; Abbau
cutting of prices Preisunterbietung; Preisnachlass
cycle Zyklus; Kreis
cycle insurance Fahrradversicherung
cycle of money Geldumlauf
cycle theft insurance Fahrraddiebstahlversicherung
cyclical konjunkturbedingt, zyklisch
cyclical fluctuation Konjunkturschwankung
cyclical unemployment konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit
|